У любви под прицелом - [22]
— Удалось, но джекпот мы не сорвали. В сейфе, как и в компьютере Каррадо, ничего интересного не оказалось.
— Ты уверен, Майкл? — вмешалась Лу в ход его размышлений.
— В чем?
— В том, что здесь замешан Каррадо? У меня сложилось впечатление, что если его и волнует денежный вопрос, то исключительно в трактовке «Куда девать деньги?».
Теперь в их разговор вмешалась «Лунная соната». Лу посмотрела на дисплей.
— Каррадо. Вот ведь нюх у сукиного сына. Ответить или выбросить телефон?
Все верно. Агенты накапливают сотовые телефоны и оружие, как белки орехи, про запас, на всякий случай. Но и от того, и от другого следует избавляться, как только закончена операция.
— Пусть твой новый друг, — Майкл имел в виду телефон, — пока побудет у тебя. Но на связь не выходи.
Лу без промедления нажала на кнопку голосовой почты: «Это Лу, оставьте сообщение».
— Это Мартин. Я уже успел соскучиться. Очень хочу тебя снова увидеть. Позвони мне, сердце мое, — обволакивающим баритоном принялась совращать трубка.
— О! «Сердце мое»! — горделиво пропела Лу.
— Это потому, что вы еще не переспали.
— Ты не можешь быть в этом уверен, — парировала Лу.
— Мне нужно поговорить с Розмари, — принял решение Майкл.
— Зачем? Ты вчера с ней довольно долго общался, — неосторожно проболтался Дэн.
— Со вчерашнего дня многое изменилось. Последний, кто будет уходить, пусть просто захлопнет дверь, — напомнил он и быстро покинул квартиру.
7
Лу проводила Майкла взглядом до самой двери: какая все же у него классная задница! Затем посмотрела на Дэна.
— Не смотри на меня так, — занервничал серебристый лис. — Ты же знаешь, я всегда на вашей стороне. Но вряд ли из этого что-то получится. На войне все другое, Лу, даже любовь.
— Спасибо, я это запомню. А теперь к делу. Я чего-то не знаю, партнер?
— О чем ты, Лу?
У Дэна было такое правдивое лицо, будто он и в самом деле не понимал, о чем это она. Но Лу знала, настоящий агент слеплен из другого теста. Для него ложь — это существенная составляющая его жизни. За день он может поменять сотню масок. Лу изящной пантерой спрыгнула с кровати и вышла на охоту.
— Почему Хантер себя так ведет?
— Как? — суетливо переспросил Дэн. — Все нормально.
— Расскажи мне о новой клиентке.
— Прости, Лу, но я только что вспомнил, что Люсия попросила меня купить отбивные к ужину. И, если я их не куплю… ну ты сама знаешь, чем это может закончиться.
Наверное, не стоило задавать провокационный вопрос столь решительно. Напуганный Тискенс пулей вылетел из квартиры. Но этот маневр заставил Лу глубоко задуматься…
Тем временем Майкл припарковал машину напротив домика Розмари Лопес. Сквозь ажурную низкую ограду можно было полюбоваться цветущими кустами роз, ухоженным двориком с гамаком, но сосредоточенный Майкл прошел по узкой дорожке прямо к двери, не обращая внимания на окружающую красоту, и нетерпеливо нажал кнопку звонка.
Дверь открылась почти мгновенно. На пороге появилась Розмари, явно только что вставшая с постели. На Майкле были джинсы и майка, а все, чем была в состоянии похвастаться клиентка, — полупрозрачное розовое неглиже, позволяющее принимать посетителей только с тем условием, что они временно ослепли или принадлежат к разрастающемуся клану геев. Майкл Хантер обладал здоровыми инстинктами и отменным зрением. Правда, сейчас его глаза были прикрыты солнцезащитными очками, что позволило ему без зазрения совести насладиться видом практически обнаженного полномасштабного бюста клиентки.
Определенно, сегодня его день! Это стало вторым сюрпризом за утро. Ну с Лу все было ясно. Она всегда идеологически грамотно резвилась. Все ее наряды мужчины воспринимали не иначе как вызов и спешили ответить на него. Но Майкл не предполагал, что в гардеробе скромницы-заказчицы есть такие роскошные вещицы. Он ощутил смутное томление и замер, боясь усугубить начавшийся процесс. Розмари тоже замерла, видимо загипнотизированная его взглядом, но быстро опомнилась, начала стремительно краснеть и, символически прикрывшись руками и выкрикнув:
— Ой! Простите! Проходите, я сейчас! — молниеносно скрылась из виду.
Майкл угодил к семейному завтраку. Стол был сервирован золотистым омлетом, хлопьями, молоком, апельсиновым соком, тостами и жареными ломтиками ветчины.
— Привет, Майкл! — ликующе воскликнула Кони. — Садись, позавтракай с нами!
Темноволосая семилетняя красотка еще вчера записала Майкла в мамины друзья, обрадовалась свежему лицу и новой компании.
Майкл осторожно сглотнул слюну. В добавление к пережитому волнению у него прорезался аппетит. Он, конечно, умял по дороге пару хот-догов, но, безусловно, не отказался бы от полномасштабного завтрака с чашкой кофе в конце. Его смущали лишь две мелочи — не испортит ли он профессиональную репутацию, идя на поводу у своего желудка, и уместно ли воспользоваться приглашением девочки или уж дождаться, когда ее гостеприимная мама пригласит за стол. Появившаяся Розмари (теперь на ней было легкое длинное платье, абсолютно непрозрачное), к счастью, быстро решила его дилемму.
— Садитесь-садитесь, вы, наверное, не успели позавтракать. Извините, что застали меня неодетой, — смущенно добавила она.
Юная Клер Макгрифи — своенравная огненно-рыжая красавица, само воплощение жизненной энергии, и Шон Ричмонд — брутальный мужчина и преуспевающий бизнесмен, познакомились на отдыхе. Им не понадобилось много времени, чтобы понять, что их тяга друг к другу непреодолима. Однако у этой любви оказался долгий и извилистый путь. Ей придется подвергнуться серьезным испытаниям и искушениям, преодолеть взаимные подозрения и столкновения деловых интересов, едва ли не рухнуть в противоборстве двух сильных характеров.
У Лорен нет никакого желания становиться очередной любовницей завзятого ловеласа. Ее вообще не интересуют сексуальные отношения. Никто не знает тайны известной актрисы. Несмотря на весь пыл на сцене, она фригидная женщина. В восемнадцать лет она вышла замуж, забеременев, в девятнадцать осталась без мужа. Но ни с мужем, ни с любовниками, которых у Лорен было немного, она ни разу не испытала высшего наслаждения.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…