Он услышал, как она взяла трубку, и приподнял голову.
Может быть, она наконец-то сдается и хочет заказать пиццу на завтрак? Пиццу ему подавали нарезанную мелкими кусочками и политую расплавленным сыром... Но люди не умеют нормально думать.
— Доктор Торнфилд?
Конан раздраженно мяукнул и отвернулся.
— Это Бриджит Дейзи. Извините, что звоню вам домой, но я волнуюсь за Конана... Нет, нет, его голова в полном порядке... Нет, кровь не идет. И уж точно не хлещет!
Какой грубый человек! Он что, не мог подобрать слова получше?
Голос хозяйки стал очень тихим, словно она не хотела, чтобы Конан ее слышал. Но он ведь кот, а значит, обладает великолепным слухом. И вообще он великолепен во всех отношениях!
— Я думаю, он в депрессии, — прошептала мисс Дейзи в трубку.
Да! В депрессии! Его нужно сию же минуту утешить ванильным мороженым и целой кучей маленьких креветочек...
Мисс Дейзи помолчала, а когда заговорила вновь, то голос звучал очень холодно:
— Вы это серьезно, доктор? Мне нужно заняться чем-нибудь полезным? Муж?! Дети?!!
Конан вздрогнул и с трудом отогнал болезненные воспоминания о своей прошлой жизни. Но сейчас ему не было нужды волноваться.
— Ваши слова недостойны профессионала! — Хозяйка повысила голос, едва не срываясь на крик. — Я думала, вы образованный, знающий человек! Полагаю, что в этом я ошиблась! Вы...
Конан задержал дыхание, с наслаждением ожидая продолжения. Так его, мисс Дейзи! — подумал кот. Он вырос на улице и знал множество фраз, которые ему хотелось бы услышать из уст хозяйки по отношению к этому отвратительному собачнику-диетологу доктору Вегги!
— Вы... — ее голос дрожал от праведного гнева, — вы безнадежно отстали от жизни!
На Конана нахлынуло разочарование. Эх, всего лишь «безнадежно отстали от жизни»... А как же «Ты, поедатель собачьих экскрементов!» или «Ты, глистоподобный хлюпик с куриными мозгами!»? Иногда коту казалось, что мисс Дейзи совершенно безнадежна.
Она ворвалась в гостиную.
— Да он просто варвар какой-то! Ничуть не лучше всех остальных в этом городишке!
О, да! Конан уже порядком наслушался об этих тупицах, к которым мисс Дейзи относила все мужское население. Потягивающие пиво варвары, чьи представления о прекрасном находятся исключительно в тарелке с едой. По словам Бриджит, каждый холостой мужчина в Хантерс-Корнер, штат Огайо, любил исключительно охоту, рыбалку и бильярд.
Охота на уток обычно включала в себя собак, и Конану это положительно не нравилось. Но по поводу рыбалки у него было иное мнение. Свежая, только что пойманная форелька, обжаренная в сливочном масле с чесночком... Божественно!
Он был безразличен к бильярду, но ради мисс Дейзи мог согласиться с ее мнением.
Она никогда не говорила, что ей одиноко. Но Конан знал это наверняка. Мисс Дейзи рассказала коту почти все о своей жизни, сидя с ним на диване в тот вечер, когда привезла его из приюта. И кормила своего еще не севшего на диету любимца.
Она родилась в Бостоне, получила степень кандидата наук по архивному делу. Когда мисс Дейзи сразу после окончания университета предложили место библиотекаря на северо-востоке штата Огайо, она не преминула воспользоваться этой возможностью.
— Разумеется, — говорила она в тот вечер Конану, — я думала, что двигаюсь вперед. Еду в большой город, который живет музыкой и искусством. Где на каждом углу маленькие кафе, изысканные книжные магазины... — Девушка тяжело вздохнула и еще крепче прижала его к своей груди. — Но, Конан, как же я люблю мою маленькую библиотеку! За эти два года я столько успела в ней сделать... Теперь мы устраиваем здесь поэтические вечера. А каждую неделю тут встречаются шахматисты. И еще я собрала просто изумительную для маленького городка коллекцию книг! Как же я могу ее оставить?
Кот понимал ее горе. Как такой женщине начать с кем-то встречаться, когда почти у всех мужчин машины с колесами размером в дом?
Разумеется, лучшим выбором стал приют для животных!..
— Точно! — Она нежно погладила своего любимца. — Я знаю, как сделать тебя счастливым.
Конан с облегчением вздохнул. Первая битва позади. Хозяйка потянулась за телефонной книгой. Отлично. Это означало, что еду закажут на дом. Может быть, она только что осознала, что в морепродуктах мало калорий. Особенно в маленьком кальмарчике...
Конан счастливо замурлыкал. Бриджит хмурилась, глядя в телефонную книгу.
— И какого мне работничка выбрать? — бормотала девушка. — Любой из них поймет, что я живу одна, и начнет мне докучать в ущерб работе...
И о чем она говорит? Какое отношение это имеет к нежному, золотистому лососю?
— Я попрошу Фреда, служащего библиотеки, — решила мисс Дейзи, закрывая телефонную книгу.
Конану хотелось бы открыть ее заново, на разделе «Рестораны». Хозяйка взяла кота на руки, словно тот не весил почти тринадцать килограммов, и начала вальсировать с ним по комнате.
— Конан, — произнесла девушка, — у тебя будет своя собственная дверь!
Его разочарованию не было предела. Кошачья дверь... это совершенно не походило на маленькие рулетики из тунца, которые он так любил...
— Я хочу, чтобы ее установили на задней двери! Правда, придется еще повозиться с забором вокруг дворика... Зато, пока я буду на работе, ты сможешь выходить на улицу и играть! И в то же время я не буду переживать, что ты перейдешь за ограду.