У крайней линии - [19]
И никакой роли не играет, что вы дадите им нужные знания. Я смогу сплотить их в боевую единицу только с помощью военной дисциплины и четких команд, которые необходимо исполнять! Без рассуждений!
Вот так-то, господин комиссар!
– И последний вопрос – зачем вам родительница Сони?
– Она будет поварихой – это важно, это будет создавать ощущение того, что мы дома, а не на немыслимом расстоянии от своей планеты.
Кроме того, кто-то должен присматривать за подростками!
– Ну, – сказал Виктор, когда они, обсудив всё, вышли на лужайку перед служебным блоком, – теперь я готовлю. Давайте-ка сюда моих новых подчиненных!
Только что они были одни – и вот на лужайке уже целая толпа народа! Сначала раздались негромкие, затем – все более крепнущие возгласы изумления, а затем все перекрыл громкий крик: «Мама!», в ответ: «Кто ты, девочка?»
– Мама, это я, Соня! – тоненькая фигурка девочки-подростка бросилась к миловидной русоволосой женщине, но та оттолкнула ее:
– Та ну, девочка! Ты не Соня, Соне девять лет!
Виктор шагнул к ним, схватил руками Софью, прижал ее к себе, и стал шептать на ухо:
– Соня, успокойтесь! Вы просто стали более взрослой! А мама этого пока не поняла! Успокойтесь!
Он включил свои свойства эмпата и стал воздействовать на чувства встревоженного и испуганного ребенка.
– Где мы? – все чаще раздавалось вокруг. Виктор чувствовал волну возбуждения и начал воздействовать на всех, успокаивая и задавая общий позитивный настрой.
– Внимание! – сказал он. – Перед вами два здания. Пройдитесь по ним, посмотрите надписи на дверях, загляните в комнаты. А после этого я предлагаю собраться всем вместе в жилом корпусе в столовой…
– А почему мы говорим на русском языке? – вопрос, конечно же, задала Бай Юньпень – лейтенант разведслужбы государства Тайвань.
– Просто потому, что ваш командир – русский! Это – я! Потому, что вам придется на время всем стать военными! Наконец, потому, что мы получили задание – и чтобы его выполнить, все мы должны хорошо понимать друг друга!
Но призванными на службу вы станете, как только наденете такую же форму, какая надета на мне. А до этого я предлагаю собраться и все обсудить в столовой. Итак, у вас есть 15 минут, после которых я буду ждать всех вас.
Виктор повернул голову назад – все это время Малый предусмотрительно прятался у него за спиной.
– Сделайте им всем часы! – попросил он комиссара. И через несколько секунд раздались голоса нового изумления – появившиеся на запястьях часы были непривычной формы и с необычным циферблатом.
– И вот что! – громко сказал Денисов. – Найдите каждый свою комнату и там в ванной обязательно посмотрите на себя в зеркало! А потом приходите в столовую!
И сказал, обращаясь к комиссару:
– Пойдемте! Им не потребуется пятнадцати минут! Как только они увидят себя в зеркале – они не придут, прибегут в столовую!
Глава 5-я
1
Май выдался в этом году теплым, так что работа вокруг колодца шла споро, без особого напряга – каждый знал, что он делает.
Генцель писал протокол осмотра места происшествия. Судмедэксперт – моложавый капитан с часто тронутыми сединой волосами, надевать белый халат не стал – он лишь натянул на руки резиновые перчатки и теперь работал – поочередно обследовал тела и негромко диктовал результаты осмотра в висевший на груди диктофон.
Поперечный и Стерлигов неторопливо расхаживали вокруг, причем майор успевал надиктовывать Генцелю текст протокола осмотра. Одновременно Петр Петрович внимательно осмотрел жерло колодца, тут же приказав нескольким бойцам спецназа, стоявших у края бруствера, ограждающего верхушку холма и колодец, чтобы те протянули провод с лампочкой к колодцу и затем опустили его пониже в темный проем.
А у подножия холма везде стояли частые посты из разведчиков и остальных бойцов группы Стерлигова. Сам капитан был на подхвате у майора и эксперта – то помогал переворачивать тела, то вместе с солдатами возился с проводкой и внимательно всматривался в глубину колодца.
– Там сбоку есть ход, уходящий вправо, вглубь холма! – сказал Стерлигов Поперечному, тот кивнул в ответ и направился к нему
– Товарищ капитан! – окликнули Стерлигова из-за бруствера. – Прибыл криминалист! Пропустить?
– Пропускайте, пропускайте! – Поперечный отвернул голову от темнеющего нутра колодца. – Действительно, ход есть! По нему, наверное, и ушли остальные боевики! Сколько, вы говорите, их должно быть?
– Да десятка полтора! – ответил Стерлигов. – Мы, понятно, наблюдали их издалека, но насчитали один раз – четырнадцать, второй – шестнадцать. А здесь их примерно половина… – Вот это – сам Джегадин, а этот негр – его правая рука, командовал суданцами. А вот еще одного помощника – Бриггса, командира белых наемников – я что-то не вижу…
– А наши солдаты как будто, все здесь! – сказал Поперечный. Он продолжал светить вниз мощным фонарем и все пытался что-то разглядеть на дне колодца.
– Товарищ майор! – немолодой, по виду ухватистый майор, подошедший сзади, тронул Поперечного за плечо. – Эксперт-криминалист Айдахов! Разрешите приступать к работе?
– Давайте, майор, мы вас уже заждались! Определите, какое оружие здесь применялось, кто из чего стрелял! Вон пусть медэксперт вам поможет!
А. Монасюк, недовольный к 58-летнему возрасту своей жизнью, переселяется в себя самого в возрасте 17 лет. Он пытается обмануть судьбу, для этого – переделать, прожить по-иному свою жизнь. Сначала ему это удается, но… К 58-летнему возрасту выясняется, что удается далеко не все. И он вновь пытается хоть что-то изменить в собственной судьбе.
В городе Южносибирcке царит паника – один за другим пропадают люди, причем пропадают бесследно. Через месяц не менее странные события происходят на таежном болоте в глубине тайги вблизи районного центра Затайгинска. Странные жуткие существа из снега безжалостно уничтожают зверей и людей. Расследование переходит в руки офицеров военной разведки. Перед вами второй роман из цикла «Космический отряд Виктора Денисова».
Дорожные истории – фактически сборник повестей, написанный по рассказам, которыми обмениваются попутчики во время долгой дороги, сидя на полках тесного купе вагона поезда. Обычно рассказывают нечто интересное, страшное и главное – необычное. Такое, что заставляет широко раскрывать в изумлении глаза, а иногда сжиматься сердце в ужасе.
Книга является своеобразным продолжением предыдущего издания, «Философия биполярности: мир, Россия, мы», и отвечает на вопрос, какова судьба человеческой цивилизации в свете философии биполярности, какие человеческие ценности в этой связи важны для нас, какие ошибки мы совершаем, приближая тем самым свою гибель. Автор не дает готовых рецептов и ответов на поставленные вопросы — он просто делится своими взглядами на процессы, которые происходят в окружающем нас мире.
Книга посвящена вопросам как философским, так и сугубо приближенным к жизни каждого человека — что происходит с нами, с нашей страной, с миром вообще, наконец, что ожидает каждого из нас как в ближайшем, так и в далеком будущем? Все ли зависит от нас, людей, или есть некие объективные реалии, которые необходимо знать и в соответствии с ними преобразовывать нашу жизнь — на все эти вопросы пытается ответить автор книги, предлагая читателю свою собственную версию, свое видение мира.
Виктор Андрейчук, бывший инженер-атомщик, уходит на пенсию по спецсписку – ему еще нет и сорока лет. Находясь в Москве проездом, он встречается посреди улицы с девушкой – молодой мамой Женей с пятилетним сыном Ваней. Женя хочет нанять Виктора на работу в качестве папы для Вани – настоящий отец мальчика бесследно пропал два года назад О том, как справился Виктор с поручением, о судьбе его, Вани и Жени рассказывается в романе, написанном в жанре русского триллера.
Ботанический эксперимент профессора Иванова перевернул всю экологию. Рассказ опубликован под рубрикой «Фантасты от 12 до 15».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Зачастую «сейчас» и «тогда», «там» и «здесь» так тесно переплетены, что их границы трудно различимы. В книге «Ахматова в моем зеркале» эти границы стираются окончательно. Великая и загадочная муза русской поэзии Анна Ахматова появляется в зеркале рассказчицы как ее собственное отражение. В действительности образ поэтессы в зеркале героини – не что иное, как декорация, необходимая ей для того, чтобы выговориться. В то же время зеркало – случайная трибуна для русской поэтессы. Две женщины сближаются. Беседуют.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.