У истоков Золотой реки - [7]

Шрифт
Интервал

Цареградского привлекала не только геология прилегающего к бухте района, но и мысль о возможном использовании бухты. Он верил, что край, в который только что вступила экспедиция, со временем ждет великий расцвет, и понимал, что Ола с ее мелководным и открытым всем ветрам заливом не может служить морскими воротами Колымы. Молодой геолог был на редкость дальновиден. Отправляясь сейчас вдоль берега с Бертиным, Казанли и двумя рабочими, он в сущности присматривал удобное место для морского порта.

«Во всяком случае будущая экспедиция на Колыму должна высаживаться в бухте Нагаева, а не в Оле», — думал он. (И действительно, Вторая Колымская геологоразведочная экспедиция, которой суждено было руководить уже ему самому, высадилась в Нагаевской бухте.)

Впрочем, перевалив через невысокую, заросшую густым стлаником гранитную гряду и окинув глазами великолепную бухту, в которой спокойно поместился бы флот любой державы, он все-таки не был еще достаточно дерзок, чтобы воскликнуть:

— Здесь будет город!

(А между тем то, о чем еще не смел думать этот трезвый мечтатель, осуществилось на его глазах, и притом в самом непродолжительном времени. Именно на том месте, с которого он сейчас смотрит на уходящий вдаль скалистый коридор с отсвечивающей на солнце водой, всего через два десятилетия возникнут широкие проспекты и многоэтажные здания города, известность которого оставила далеко позади славу многих больших городов мира. А вон там вместо согнутых ветром лиственниц вырастет стальная телевизионная вышка…)

В тот момент он, конечно, не думал ни о каком городе. Позднее он напишет в своем первом отчете, что бухта Нагаева удобна для причала самых крупных морских судов и что на ее склонах можно без труда разместить все необходимые постройки большой перевалочной базы. Осмотрев в следующие дни окрестности бухты, он с радостью отметил в своей записной книжке отсутствие здесь болот и превосходные условия для проведения дороги.

Вернувшись через неделю в Олу, Цареградский стал готовиться к отъезду. Со дня на день ожидалось возвращение Макара Медова. Упаковывались вьючные ящики и сумы со снаряжением, продовольствием, зимней одеждой и бельем. Тщательно отбиралось и откладывалось в сторону все, без чего можно обойтись. Следовало учитывать не только недостаточное количество лошадей, но и их усталость, а то и истощенность после путешествия на Бахапчу. Кроме того, было необходимо перераспределить весь остающийся в Оле груз, приспособив его по весу и количеству мест к зимней перевозке на оленьих нартах. До отъезда второй партии следовало также закончить оформление договоров с эвенами из окрестных стойбищ, которые согласились перебросить грузы и оставшихся участников экспедиции, когда установится зимний путь.

В ожидании Медова Цареградский вечерами уходил к себе в класс, где описывал и укладывал в ящики собранные им образцы горных пород и страницу за страницей заполнял путевой дневник. Бертин просматривал и определял собранные на побережье шлиховые пробы, а Казанли вычерчивал топографическую карту.

Макара все не было. Он явно запаздывал против всех сроков и расчетов.

Между тем короткое северное лето стремительно летело к концу. Небо было еще ясное, но по утрам в ведре звенел ледок. Даже здесь, на морском побережье с его относительно мягким климатом, чувствовалась осень. Позолотели лиственницы, побурела в протоках ольха, и над поселком потянулись звонкие косяки гусей.

— Нынче рано зима будет, — говорили, глядя на небо, местные жители, — вон как торопится гусь.

— Успеем добраться до Среднекана? — тревожно спрашивал Цареградский.

— Кто знает, может, успеете, а может, зимовать придется! Подошла середина сентября. С договорами, пересортировкой и упаковкой грузов все было закончено. Чтобы сократить томительное ожидание, Цареградский совершал небольшие однодневные маршруты или просто охотился на уток в окрестностях Олы. Возвращаясь, он с затаенной надеждой смотрел на огороженный двор школы: не толпятся ли там вернувшиеся с Медовым лошади? Увы, их все не было; с тяжелым вздохом геолог входил в свою загроможденную ящиками комнату.

Он поручил рабочим расспросить местных пастухов и охотников: не знают ли они чего-нибудь о Билибине и Макаре Медове? Но все было тщетно. И вот, когда тревога уже не покидала Цареград-ского ни днем ни ночью, Макар наконец возвратился. Он вошел во двор ранним ясным утром один, без лошадей.

— Ты где же был столько времени?! — набросился на него Цареградский. — Мы думали, ты совсем пропал! Где начальник? Почему без лошадей пришел? Что случилось?

На крыльце вокруг Медова с шумом толпились полуодетые рабочие. Не замечая общего внимания, якут, не торопясь, поздоровался и достал из-за пазухи письмо. В другой руке он держал небольшой, но увесистый мешок с образцами.

— Вот письмо. Вот камни посылал тебе Юрий. Простой серый камни. Зачем посылал, не знаем! — иронически улыбаясь, сказал Медов. Его и без того узкие глаза сомкнулись в едва видные щелки, вокруг которых светлели мелкие морщинки. На лице отчетливее выступили оспенные отметины.

Цареградский нетерпеливо вскрыл письмо. Билибин писал, что отряд благополучно добрался до водораздела между рекой Олой и системой Бахапчи. До водораздела сто сорок — сто пятьдесят километров. Затем они легко поднялись на перевал и через широкое водораздельное плато Эликчан спустились в верховья правого притока Бахапчи реки Малтана. Спустившись по Малтану до устья небольшой речки Хирюнды, Билибин решил начать сплав отсюда. Малтан оказался здесь уже достаточно глубоким, и было ясно, что плоты свободно поплывут вниз, к Бахапче и Колыме. Таким образом он выигрывал около двух-трех десятков километров.


Еще от автора Евгений Константинович Устиев
По ту сторону ночи

Книга Евгения Константиновича Устиева "По ту сторону ночи", написана по итогам его экспедиции к только что открытому недавно потухшему Анюйскому вулкану на Чукотке.


Рекомендуем почитать
Советистан

В «Советистане» норвежская писательница и социальный антрополог Эрика Фатланд приглашает читателя посетить мир, неизвестный даже самым заядлым путешественникам. После распада Советского Союза в 1991 году пять бывших советских республик – Казахстан, Киргизстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан – получили независимость. К 2016 году независимость этих стран отметила 25 летний юбилей. В каком направлении стали развиваться эти страны с той поры? С целью исследовать этот вопрос Эрика Фатланд отправилась в свое путешествие. С сочувствием и страстью к повествованию она рассказывает об истории, культуре и состоянии общества в этих странах на сегодняшний день.


К далеким берегам

Рисунки: И.РербергаРассказы о старинных русских путешествиях.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме. Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи.


Выиграть жизнь

Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.


Александр Кучин. Русский у Амундсена

Александр Степанович Кучин – полярный исследователь, гидрограф, капитан, единственный русский, включённый в экспедицию Р. Амундсена на Южный полюс по рекомендации Ф. Нансена. Он погиб в экспедиции В. Русанова в возрасте 25 лет. Молодой капитан русановского «Геркулеса», Кучин владел норвежским языком, составил русско-норвежский словарь морских терминов, вёл дневниковые записи. До настоящего времени не существовало ни одной монографии, рассказывающей о жизни этого замечательного человека, безусловно достойного памяти и уважения потомков.Автор книги, сотрудник Архангельского краеведческого музея Людмила Анатольевна Симакова, многие годы занимающаяся исследованием жизни Александра Кучина, собрала интересные материалы о нём, а также обнаружила ранее неизвестные архивные документы.Написанная ею книга дополнена редкими фотографиями и дневником А. Кучина, а также снабжена послесловием профессора П. Боярского.