Тысяча ночей и еще одна. Истории о женщинах в мужском мире - [24]

Шрифт
Интервал

Я посмотрел на нее, страшась, что ифрит разгадает мои мысли, и пытаясь сказать ей взглядом: «Я готов отдать жизнь за тебя».

И я бросил саблю на землю и воскликнул:

– О ифрит! Неужели ты позволишь человеку убить женщину, которая отказалась убить его без веской причины? Каково мне будет жить с таким преступлением на совести? Умоляю тебя: посмотри на нее! Ведь ее душа в любую минуту готова покинуть тело из-за пыток, которым ты подверг ее. Почему ты не оставишь ее в покое?

Но мои слова только разозлили ифрита.

– Я так и знал! – завопил он. – Вы оба против меня! Вы оба оскорбляете мой ум и могущество, нарочно разжигаете мою ревность!

И он выхватил саблю и отрубил девушке руку, а затем отсек и другую.

Возлюбленная успела сказать мне «прощай», прежде чем он ударил ее по голове, и она захлебнулась собственной кровью. Я лишился чувств, а когда пришел в себя, то встал на ноги, готовый драться с ифритом, и возопил: «Давай же, убей меня! Избавь меня от этого страдания раз и навсегда».

Но ифрит сказал:

– Нет, о человек, я не убью тебя, потому что не уверен, что она обманула меня именно с тобой. Покажи мне свои руки!

Он схватил меня за руки, склонил голову набок и внимательно осмотрел их. Сердце мое затрепетало – вдруг демон способен прочесть правду по линиям на моих ладонях? Но ифрит лишь пробормотал голосом, от которого задрожали стены:

– Но ведь эти руки загрубели, потрескались и покрыты мозолями, они знают лишь труд пахаря, кузнеца, строителя или дровосека.

Услышав последнее слово, я попытался обуздать дрожь в руках, чтобы они меня не выдали.

– Я уверен, что топор и веревка твои, – проворчал он.

Я уже летел стремглав в бурное море смерти, когда он выловил меня оттуда, продолжив:

– Но как может дровосек быть каллиграфом? Где ему взять длинные, гибкие пальцы?

Он отпустил мои руки и вынул из-за пояса листок бумаги, на котором я написал «Благодарение Аллаху» для моей любимой.

– Держи. – Ифрит сунул листок мне в руки.

Я схватил листок и поднес к глазам, перевернув вверх ногами. Лицо ифрита потемнело от гнева и ярости. Он перевернул бумагу и приказал:

– Читай! Если сможешь прочесть, пощажу тебя.

– Но это же рисунок, а не письмо, – отвечал я.

Он испустил долгий, громкий вздох досады и замешательства. Я увидел призрачную возможность спасения.

– Отпусти меня! – стал я умолять ифрита. – Поверь, я никогда не видел твою возлюбленную до сего дня.

– Может, она обманула меня и не с тобой, – отвечал ифрит, – но и невредимым отпустить тебя я не могу.

Он бросил лист бумаги на землю и стал его топтать, внимательно следя за мной: не выдам ли я грусти или сожаления. Я понял: он знает, что написавший эти слова сделал это с великим желанием и страстью к своей возлюбленной. Казалось, он топчет мое сердце, но я сделал вид, что только смущен и озадачен.

И тут ифрит выпрямился и спросил:

– А может быть, ты дровосек-каллиграф? Что мне сделать, выколоть тебе глаз или отрезать руку?

Я снова стал умолять о пощаде и сказал ему, что зарабатываю на жизнь обмыванием покойников.

Но демон принес перо и нож и прошипел мне прямо в лицо:

– Я выколю тебе глаз, чтобы ты больше не мог писать. Я мог бы предать тебя медленной страшной смерти, но и без глаза ты будешь пугать детей и вселять ужас во взрослых.

– Пожалуйста, поверь мне! – воскликнул я.

– Может, твой глаз и не руководил искусно пишущей рукой, но он видел мою женщину! – ответил он.

Он подошел ко мне с моим пером, я закричал от ужаса, но он не сжалился и выколол мне глаз. Кровь моего сердца и мой мозг полились из глаза вместе со слезами, я испускал страшные крики, и те словно подняли меня на воздух и перенесли обратно в лес.

Я вопил, воздевая руки:

– О, жизнь моя! Зачем я был разлучен с отцом, матерью и родиной, зачем грабители убили моих спутников и верблюдов и все разграбили, зачем я стал дровосеком и сделался причиной смерти единственной женщины, которую любил в своей жизни? И, будто всего этого было мало, ифрит выколол мне глаз!

Я шел и шел без цели, пока не обнаружил, что не только утратил глаз, но, казалось, лишился и слуха, и языка, – все мои чувства словно умерли.

Я обрил себе волосы и брови и закутался в черный шерстяной бурнус, и пошел бродить по свету, чтобы забыть о том, что навлек смерть на женщину, которая была как свет – солнечный и лунный. Она умерла в великих муках из-за моего себялюбия, из-за того, что в сердце моем не было ни капли сострадания, не было мудрости, даже когда она умоляла меня не притрагиваться к талисману. Разве любимая не предупреждала меня, что я погублю нас обоих? А я не понял, какое зло принесу, даже когда она сказала мне эти слова:

Если не ищешь разлуки, прошу: помедли.
Ревность твоя сразит и ту, кого любишь,
А за предательство это накажет Небо.

Несколько раз в своих странствиях я слышал, что Гарун аль-Рашид, наш мудрый калиф, всегда готов сочувственно выслушать тех, кто пережил несчастье. И я решил отправиться в Багдад, найти способ явиться перед ним и рассказать ему историю своей жизни.

Я дошел до Багдада только сегодня и встретил одноглазого дервиша, который сказал мне, что тоже чужой в этом городе. Затем мы встретили третьего дервиша, тоже одноглазого. И тогда мы пустились в путь втроем, ища места, где можно было бы провести ночь, и промысел Аллаха привел нас в ваш прекрасный дом.


Рекомендуем почитать
Ястребиная бухта, или Приключения Вероники

Второй роман о Веронике. Первый — «Судовая роль, или Путешествие Вероники».


Сок глазных яблок

Книга представляет собой оригинальную и яркую художественную интерпретацию картины мира душевно больных людей – описание безумия «изнутри». Искренне поверив в собственное сумасшествие и провозгласив Королеву психиатрии (шизофрению) своей музой, Аква Тофана тщательно воспроизводит атмосферу помешательства, имитирует и обыгрывает особенности мышления, речи и восприятия при различных психических нарушениях. Описывает и анализирует спектр внутренних, межличностных, социальных и культурно-философских проблем и вопросов, с которыми ей пришлось столкнуться: стигматизацию и самостигматизацию, ценность творчества психически больных, взаимоотношения между врачом и пациентом и многие другие.


Солнечный день

Франтишек Ставинога — видный чешский прозаик, автор романов и новелл о жизни чешских горняков и крестьян. В сборник включены произведения разных лет. Центральное место в нем занимает повесть «Как надо умирать», рассказывающая о гитлеровской оккупации, антифашистском Сопротивлении. Главная тема повести и рассказов — проверка людей «на прочность» в годину тяжелых испытаний, выявление в них высоких духовных и моральных качеств, братская дружба чешского и русского народов.


Премьера

Роман посвящен театру. Его действующие лица — актеры, режиссеры, драматурги, художники сцены. Через их образы автор раскрывает особенности творческого труда и таланта, в яркой художественной форме осмысливает многие проблемы современного театра.


Выкрест

От автора В сентябре 1997 года в 9-м номере «Знамени» вышла в свет «Тень слова». За прошедшие годы журнал опубликовал тринадцать моих работ. Передавая эту — четырнадцатую, — которая продолжает цикл монологов («Он» — № 3, 2006, «Восходитель» — № 7, 2006, «Письма из Петербурга» — № 2, 2007), я мысленно отмечаю десятилетие такого тесного сотрудничества. Я искренне благодарю за него редакцию «Знамени» и моего неизменного редактора Елену Сергеевну Холмогорову. Трудясь над «Выкрестом», я не мог обойтись без исследования доктора медицины М.


Неканоническое житие. Мистическая драма

"Веру в Бога на поток!" - вот призыв нового реалити-шоу, участником которого становится старец Лазарь. Что он получит в конце этого проекта?