Тысяча белых женщин: дневники Мэй Додд - [49]

Шрифт
Интервал

Тут мой сон прервался; я больше ничего не помню… На заре я проснулась, уткнувшись лицом в одеяло, одетая в свадебное платье из оленьей кожи. Я понимаю, что это мог быть только сон, причудливый эротический сон – мне такие уже снились. Как знаю и то, что, по волшебству, во мне зародилась жизнь, что я понесла.

Что еще тебе рассказать об этом, милая Гортензия? Случись тебе прочесть эти слова – ты будешь потрясена тем, какая мне досталась первая брачная ночь. Я забавляюсь, представляя, как ты читаешь это письмо за чаем, отправив Уолтера в банк, а детишек в школу. Если ты поймешь, какие неведомые страсти живут в твоей сестре, ты, наверное, решишь, что бедняга Гарри Эймс – не такой уж неподходящий кандидат ей в мужья. Знала бы ты, что твои обвинения привели меня в мир, который куда безумнее любой лечебницы…

Пожалуйста, передай матери с отцом привет – я скоро им напишу. И поцелуй за меня моих крошек… Скажи им, что не проходит ни дня, ни мгновенья, чтобы я не тосковала о них душой и сердцем… И что скоро у них появится братик или сестричка… и что мы снова будем вместе, когда-нибудь…

Твоя любящая сестра,
Мэй.

Тетрадь четвертая

Демон по имени виски

Если и есть Ад на земле, кочующий по прерии… то в ту ночь мы очутились прямо в его недрах. Кое-кто из танцоров все еще пошатывался при свете угасающего костра. Остальные повалились в кучу вокруг – кто-то пытался встать на ноги, прочие просто корчились на земле. Толпы пьяных дикарей… толкали меня локтями, когда я прокладывала себе путь. Обнаженные люди совокуплялись прямо на земле, как звери. Я перешагивала через них, расталкивая тех, кто пытался мне мешать, и, если нужно, очищала себе путь, размахивая клюкой. Казалось, весь мир впал в немилость Божию, и нас оставили здесь, чтобы мы стали свидетелями его падения…

(Из дневников Мэй Додд)

23 мая 1875 года

Мне столько надо рассказать… Вчера мой муж… как странно это звучит… мой муж, Маленький Волк, приехал в наш свадебный вигвам на лошади и ведя в поводу моего оседланного коня. За ним шли две вьючных лошади, одна из которых несла на себе «парфлеш», так шайенны называют аналог нашего саквояжа – нечто вроде складной сумы из прочной сыромятной бизоньей кожи, в котором лежали всякие кухонные принадлежности, посуда и тому подобные вещи. В доме вождя этих «парфлешей» несколько, все с изящной отделкой. Очевидно, среди индейцев он считается зажиточным, потому что «наш» вигвам больше и лучше обустроен, чем большинство других. Как нам рассказывал капитан Бёрк, у индейцев по определению богаче тот, у кого больше лошадей – хотя бы по той простой причине, что, чем больше лошадей, тем больше возможностей перетаскивать с места на место вещи и большое переносное жилище. Даже отец, думаю, оценил бы простоту экономики дикарей.

Жестами Маленький Волк велел мне собирать вещи – я еду вместе с ним.

– В свадебное путешествие, наверное? – смеясь, спросила я, но, конечно, он меня не понял.

Я быстренько собрала одежду и туалетные принадлежности в расшитую бусинами сумку оленьей кожи, найденную в свадебном шалаше. Должно быть, подарок от семьи вождя – потому что помимо нее там обнаружился полный комплект шайеннской женской одежды: пара затейливо расшитых бусинами мокасин, мягких, точно масло, гамаши, отлично заправлявшиеся в них и крепившиеся пониже колена шнурками наподобие наших подвязок. Само платье пошито из такой же нежной кожи прочными жильными нитками и просто, но со вкусом украшенное бисером и оловянными пуговицами. Пахла одежда дымком – запах вовсе не был неприятен и происходил оттого, что в процессе дубления кожи держали над золой тополиных веток. Когда шайеннки обучали нас хозяйству, мы наблюдали, как изготавливают эти одежды. Они искусны в различных ремеслах – предполагалось, что и мы должны ими овладеть. Вообще, одна из наших удачливых товарок – портниха Жаннет Паркер, она работала в Чикаго, пока ее не упекли в психушку штата потому, что она убила мужа во сне – заколола иголкой для сшивания кожи. Не знаю, сумасшедшая она или нет, да мне и плевать – судя по всему, этот пьяница и дебошир вполне заслуживал такой участи. Умения Жаннет поразили шайеннок – она даже научила их кое-каким швам, неведомым им доселе, и они зауважали ее еще больше.

Индейское платье очень удобно – по конструкции оно напоминает халат или накидку с открытыми рукавами, а уж мокасины и гамаши сидят на тебе как вторая кожа – очень чувственные ощущения, надо сказать. Наша одежда и обувь кажутся по сравнению с ними совершенно непрактичными. Я почти решилась полностью от них отказаться. Даже кавалерийские бриджи немало сковывают движения.

Но я отвлекаюсь: быстро собравшись, я села на своего Солдатика, и мы с моим новобрачным пустились в путь.

Нас провожали другие жены: Тихоня, как полагается, вышла к порогу вигвама, но все еще не могла заставить себя взглянуть на меня. Два последних дня, проведенных мною в вигваме новобрачных, стали долгожданной передышкой – для всех нас, надо сказать. Я не могу винить ее в том, что она меня не принимает, – и мне остается лишь гадать, как бы я поступила на ее месте. Выяснилось, что моя подруга – младшая жена по имени Перо-на-Голове – сестра старшей; это распространено среди шайеннов: считается, что так между женами будет меньшее напряжение… В то же самое время не все шайенны полигамны… У них сложная культура, которую мне еще предстоит изучать.


Рекомендуем почитать
На крыльях Зари

1912 год, Россия беременна революцией. Умные патриотичные жандармы отлично понимают ситуацию и буквально кусают локти от бессилия что-то изменить. Не менее патриотичные революционеры не испытывают сомнений и уверены, что уж они-то станут провозвестниками светлого будущего. И в этот момент Болгария вступает в войну с Турцией. Военное время – отличная возможность свести счёты с давними врагами. Одесское жандармское отделение готовит циничную провокацию с ликвидацией ненавистных "эсеров". А талантливый лётчик Тимофей Ефимов отправляется на войну.


1225

В неприступном замке-твердыне готовится тайная встреча верховных рыцарей – глав ордена крестоносцев. Темные тучи, годами творимые силой коварного гения, громадой собрались у границ Руси. Вот-вот, и они сорвутся в смертельном вихре, по нотам исполнив реквием своего незримого сочинителя и дирижера…


Последний рубеж

Сентябрь 1942 года. Войска гитлеровской Германии и её союзников неудержимо рвутся к кавказским нефтепромыслам. Турецкая армия уже готова в случае их успеха нанести решающий удар по СССР. Кажется, что ни одна сила во всём мире не способна остановить нацистскую машину смерти… Но такая сила возникает на руинах Новороссийска, почти полностью стёртого с лица земли в результате ожесточённых боёв Красной армии против многократно превосходящих войск фашистских оккупантов. Для защитников и жителей города разрушенные врагами улицы становятся последним рубежом, на котором предстоит сделать единственно правильный выбор – победить любой ценой или потерять всё.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Бледный всадник: как «испанка» изменила мир

Эта книга – не только свидетельство истории, но и предсказание, ведь и современный мир уже «никогда не будет прежним».


Шварце муттер

Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.