Тяжкие сомнения - [13]
— А кто же еще?
— Обычно я воздерживаюсь от объяснения своих поступков, но на сей раз сделаю исключение.
Леонардо на мгновение замолчал. И Сузан подумала, что за фантастическая история будет ей сейчас представлена.
— Мне безразлично, — отрешенно промолвила она.
— А мне нет. — Леонардо сжал ее лицо ладонями, чтобы она не могла отвернуться, а смотрела бы прямо ему в глаза. — Катрин была в ночном клубе с человеком, с которым у меня деловые отношения и с которым я встречался незадолго до их свидания. Возможно, он и сказал ей, что я в Лондоне. Что же касается ключа, то признаю, мы были любовниками, но все закончилось еще до знакомства с тобой. Это правда.
— Мне показалось, бедняжка Катрин думала иначе, — ядовито сказала Сузан.
— Не трать жалость на Катрин, у нее никогда не было иллюзий по поводу наших отношений.
— Пусть будет так, — согласилась Сузан, уставшая от переживаний. — Повторяю, мне все равно.
— В том-то все и дело, что тебе все равно! — неожиданно вспылил Леонардо и, отпустив жену, стал нервно шагать по комнате. — Об этом и речь. Любящая и преданная жена никогда бы не позволила другой женщине залезть к мужу в постель посреди ночи. Будь я проклят, если бы дал возможность какому-либо мужчине потревожить твой сон подобным образом.
— Но я в отличие от тебя никого к себе не приглашала, — насмешливо возразила Сузан.
— Мне тридцать пять лет, и очень немногие мужчины моего возраста ведут целомудренный образ жизни, — пожав плечами, сказал Леонардо. — Катрин никогда много не значила для меня, и мне жаль, что она появилась здесь снова. Видимо, кто-то из охранников допустил оплошность. Но больше я никому не позволю причинить тебе боль умышленно или случайно.
С этими словами он мягко убрал со лба Сузан непослушный золотистый локон, нежно погладил ее по голове и посмотрел ей в глаза. Сузан поверила мужу, но на душе у нее было скверно: Леонардо говорил так не потому, что искренне любил ее, а потому что она была его женой, его собственностью. И это для него главное.
— Ты — моя жена, — хрипло произнес он, тем самым подтвердив ее мысли. — И поверь мне, с той минуты, как мы познакомились, у меня никого не было.
— Ты уверен в этом?
— Абсолютно. Я не лгу, — тихо сказал Леонардо, подавляя вспыхнувшие в глазах огоньки гнева. — Но сейчас, наверное, не время для дискуссий. Мы оба устали и можем наговорить такого, о чем впоследствии пожалеем.
Но Сузан уже не могла остановиться, ее терпение иссякло.
— Единственное, о чем я жалею, так это о том, что вышла за тебя замуж. Да, кстати, я узнала твою любовницу. В день нашего знакомства она играла в том самом мюзикле, ради которого ты якобы и приехал в наш город. Бурная ночь с ней, а потом целомудренные утренние прогулки со мной, и как венец всему — предложение руки и сердца вечером. Совсем как Цезарь: пришел, увидел, победил. — Сузан видела, как лицо мужа багровеет, и это подхлестнуло ее. — Я не такая уж глупая, Лео, хотя тебе почти удалось одурачить меня. Не пытайся придумать для меня новую сказку. Ты воистину сын своего отца. Сколько раз он женился, пять? Можешь записать меня в свой список под номером один и приступать к поискам новой жертвы. Между нами все кончено, прощай!
Леонардо молчал какое-то время, почти враждебно глядя на жену, потом властно произнес:
— Все будет кончено, когда я так скажу. Я не намерен больше спорить с тобой. Утром мы продолжим разговор. Надеюсь, к этому времени всякие глупости выветрятся из твоей головы, и ты будешь вести себя, как подобает взрослой женщине и преданной жене.
Сказав это, он направился к двери.
— Для меня все и так кончено. А завтра утром я уеду! — крикнула Сузан ему вслед.
Леонардо остановился, медленно повернулся и угрожающе изрек:
— Ты никуда не уедешь ни завтра, ни в любой другой день. Ты не сдвинешься с места без моего разрешения. Понятно?
Не дав жене опомниться, он вышел и громко хлопнул дверью. Оставшись одна, Сузан упала на диван, зарывшись лицом в подушку. Приученная за школьные годы сохранять внешнее спокойствие, когда сверстники дразнили ее «каланчой» и всячески задирали, она в присутствии мужа старалась казаться невозмутимой и держать себя в руках. Но с его уходом дала волю слезам.
Наплакавшись вволю, Сузан вытерла глаза и предалась размышлениям. Говорят, что время — лучший доктор. Но как быть с кровоточащей раной, которую нанес ей Лео? Теперь она больше не поверит ни одному мужчине и уж точно не выйдет замуж снова.
Не надеясь уснуть, Сузан тяжело вздохнула и встала с дивана. За окном светало. Начинался новый день, и надо было встретить его с чистой душой и чистыми помыслами. Она решительно направилась в ванную, чтобы смыть с себя всю грязь дня ушедшего. Ее тело все еще хранило прикосновения Леонардо, когда они занимались любовью. Ах нет, то была не возвышенная любовь, а обыкновенный секс. Примитивная физиологическая потребность.
Сузан с ожесточением терла каждый сантиметр кожи, жалея, что нельзя так же стереть Лео из своей памяти, из своих воспоминаний. Боли она не чувствовала, но, когда вышла из ванной и посмотрела на себя в зеркало, увидела, что ее тело покраснело как от ожога…
Свой роман Шарон Фристоун назвала «Раз и навсегда», но с не меньшим основанием его можно было бы озаглавить «Между раем и адом», потому что иногда тернист и непрост путь мужчины к женщине. Они не искали друг друга. Их свела судьба. Она будто нарочно уготовила им замысловатую интригу, вынудив героев заключить между собой коварный договор. Отсюда подозрительность, взаимное недоверие, обиды. Для посторонних они кажутся идеальной парой, но тщательно скрывают то, что на самом деле происходит между ними И каждый из них частенько повторяет: «Да поможет мне Бог!».
Лив и Мартин встретились случайно. Она сразу же узнала в нём мужчину, восемь лет назад соблазнившего и покинувшего её. Мартин проявляет явную заинтересованность. Похоже, он не узнал её. Но теперь она взрослая женщина и больше на эту удочку не попадётся. Ведь ничего кроме ненависти за свою погубленную жизнь она не может к нему испытывать. Но почему же тогда, стоит ему только приблизиться — и сердце её начинает колотиться как бешеное, а грудь стесняется горячим и сладким волнением?
Джилли О'Лири заканчивает колледж, и подруга предлагает ей провести последние каникулы в солнечной Италии. Джилли и не подозревает, что там ее ожидает встреча, которая перевернет всю жизнь беспечной девчонки. Ей придется испытать светлую влюбленность и яростную страсть, пережить восторг и предательство, стать матерью-одиночкой и превратиться в принцессу из сказки… Только тогда она узнает истинную силу любви и обретет счастье.
Разрыв помолвки означал ссору с отцом и прекращение всяческих отношений вплоть до его смерти. Однако болезнь матери заставила Кэтрин вступить в права наследования. Но условия, придуманные покойным не так просты…
Защищая наследство сводного брата, на которое покушаются испанские родственники, молодая француженка Жермена Руо сталкивается с красавцем Винсенте Перейрой.Тот действует на стороне ее противников, но мгновенно вспыхнувшая страсть бросает девушку в его объятия…
Неумолимые родственники или роковые обстоятельства порой возводят между двумя любящими почти неприступные стены... Но еще досаднее, когда эти стены влюбленные выстраивают собственноручно, размахивая мастерком гордыни, скрепляя кирпичи, замешанные на недоразумениях, раствором злых сплетен. Именно это случилось с Оливией и Марко, разлучив их на целых четыре года...
Более двухсот лет в Российском степном хуторе проживают потомки немцев, когда-то переселившихся в Россию из Германии. Наконец, в конце двадцатого века один из двоюродных братьев решает переселиться на историческую родину. Желает он, чтобы переехал в Германию и его брат Ганс. С этой целью по его просьбе и приезжает в хутор журналист с переводчиком, чистокровные немцы, никогда не бывавшие в России. Ганс с другом Колькой решают устроить гостям развлечение, вывозят гостей на рыбалку – половить раков. На рыбалке и поражается журналист тому, насколько свободна и доброжелательна вольная жизнь простых людей в России.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…