Тяжелые деньги - [9]
— Огненный душ по другому не пройдешь, — отозвался Таллео, потирая глаза. — Фонарь не разбил?
— Да цел твой фонарь, ворюга. И что?
Таллео забрал фонарь, повесил на шею, снова вошел в камеру. Вся камера была покрыта слоем копоти.
— Не испачкайся.
— Слушай! А почему, чтобы пройти ловушку, нужно обязательно ее разломать, или вон взорвать даже?
— Во-первых, Норка рухнула сама по себе, от старости. Мы ей только пинка дали, для ускорения. Во-вторых, Огненный душ сломать невозможно. Ты можешь сломать, например, оконный проем? Окно в нем сломаешь, а проем не сломаешь, его нужно сносить со стеной. Огненный душ кладут вместе со стенами, так что нашему те же тысяча двести лет.
— То есть как?
— Элементарно, блин. Берут чертеж и прикидывают, через какой сток, или русло, или еще что-нибудь можно украсть принцессу. Когда кладут стену, кладут крюк и обчитывают как надо.
— Крюк?
— Обычно голубой кварц.
— Что за голубой кварц такой? Такого не бывает, вообще!
— Как же не бывает, когда в нашем Замке целых два Душа?
— Ну не бывает голубого кварца! Я что, дурак, что ли?
— Получается да.
— Интересное дело... Ну не бывает голубого кварца, в природе!
— А может быть, был? Тысячу двести лет назад? Откуда ты знаешь?
— Ничего не понимаю.
— Ладно, не нервничай так. Сначала он, может быть, и не голубой. Когда обчитывают, становится голубой.
— Ну, если так только.
— Все нормально, не нервничай. В общем, кладешь крюк, потом вешаешь Душ. Душ, получается, как бы сказать, размазан вокруг, локтей на пять-шесть.
— А что же так грохнуло? И где же тогда бумага?
— Огненный душ работает взрывами, — Таллео достал из мешка веревку с маленькой кошкой и аккуратно размотал бухту. — Для взрыва ему нужен большой кусок напряжения. Такого куска призрак ему сразу не даст. Вернее, не сам призрак — там есть одна штука, важная... Поэтому у душа свой контур. Душ насосет себе в контур сколько надо, потом висит себе, висит, висит... Пока висит, не жрет ничего, говорю. Когда кто-то появляется в круге... Как ты понял, кто-то живой, конечно... Он на него капает.
— Капает... Ага, я, кажется, понимаю!
— Не может быть, Каппа.
— Ты просто сжег этот запас! Я понял.
— Ну, во-первых, сжег не я. Сожгла опаловая паутина. А без бумаги можно было повредить стену. То есть повредить Призрак. А это уже очень плохо. Если мы поцарапаем Призрак, он будет высачиваться. А Бочка в Замке и так дохлая. Я объяснил? Теперь наверх, быстро, пока контур не насосался. Хотя на такой бочке он пока насосется...
— Слушай, но ведь пока контур насасывается...
— Да, можно пройти. И кто об этом знает, обычно берет с собой мясо.
— Что?!
— Какую-нибудь живую болванку. И отправляет болванку вперед. Мы сейчас просто бахнули контур, поэтому переждали за стенкой как чайники. А если бы Душ сработал, то весь коридор, локтей на сто в каждую сторону, превратился бы в огненный ад. В принципе, если точно знать все параметры Душа, грамотно спалить такую болванку, не побояться потом сунуться в пекло... В общем, в литературе описаны случаи. Когда успевали, пока контур не насосется.
— Ужас какой... А если вода? — Каппа посмотрел в квадратный проем. — Это же слив, ты говоришь? Как же тогда огонь? И кто под водой полезет?
— Во-первых, под водой пролезть нечего делать. Во-вторых, говорю же тебе. С водой еще хуже. Она вскипит в четверть секунды, и здесь будет такое... Ты если внимательно осмотришь стены, увидишь — там, чуть дальше, специальные дырки, для отвода давления. Говорю тебе, это не чайники делали. Тут все просчитано как вообще просто.
— И что потом?
— Суп с котом. Хотя здесь уже не с котом, а с водолазом.
Таллео закинул кошку в черный квадрат. Звон рассыпался трескучим эхом. Таллео осторожно подергал веревку и, убедившись, что она легла крепко, закинул мешок за плечи, быстро поднялся и скрылся за толщей плиты, вместе с желтым мерцанием фонаря.
— За мной. И осторожней — здесь низко, не разбей голову. Она тебе еще пригодится. Зазноба твоя кровожадная подзатыльники куда-то должна лепить.
* * *
ГЛАВА II
— Так, — Таллео озадаченно посмотрел на жезл, который мерцал глубоким рубином. — Это мне очень не нравится.
— А что? Что вообще значит этот огонь, красный?
Мальчики стояли на перекрестке двух коридоров. Коридоры были широкие, локтей десяти в поперечнике, но потолок низкий, пол-ладони над головой, и торчащий вихор на голове Таллео подметал грубый камень. Таллео поставил мешок и озадаченно огляделся.
— Это значит, что рядом активное Волшебство.
— Какое?
— Палка светится, когда потребляется напряжение. Например, когда работает ловушка или капкан. Только здесь не должно быть никаких ловушек. Вот это мне и не нравится. Потому что палка будет светиться вообще от возмущения напряжения, а что здесь может его возмущать? — Таллео снова озадаченно посмотрел на мерцающий стержень. — А ловушек или капканов на самом Ярусе нет.
— Ты уверен?
— Каппа, хватит бесить. Я никогда никуда не суюсь, если не знаю наверняка.
— Значит что, инструкция подвела? — хмыкнул Каппа.
— Дурак. Какая инструкция?
— По Ярусу. Перестань обзываться!
— Вряд ли получится. Уже пробовал. Это профессиональное. Ты, Каппа, не представляешь, как меня достали все эти чайники. Вчерашний еще цветочки. Так... — Таллео снял фонарь с шеи и выставил в темноту. — Нам сюда. И вот что. Чуть что-то услышишь, чуть что-то просто почудится — сразу столбом и свистишь.
Компания молодых, направляясь на планету-курорт, сбивается с курса и попадает на планету-каторгу. Чтобы спастись, им нужно добраться до автоматической дежурной базы. В это же время рядом совершает побег группа каторжных. Им также, чтобы покинуть планету, нужно добраться до этой базы. Чтобы локализовать бежавших, на планету высаживается группа военных, у одного из которых «старые счеты» с главарем бежавших. У всех впереди — триста километров по джунглям, горам и болотам — накануне кислотного сезона, который должен начаться через несколько дней.
«Волшебные истории». Повести. Рассказы. Художник А. Виноградов.Toronto: Aeterna, 2012. ISBN 978-1-4477-2734-7.© Север Г. М., 2012; www.gaisever.netРассказ «В гостях у Лешего» стал финалистом конкурса РОСМЭН «Новая детская книга 2011» и был опубликован в конкурсном сборнике «Современные писатели — детям».
Сумеет ли Любава, послух князя, выполнить задание, несмотря на противостояние польского посланника и жителей колдовского Муромля? Города песенников и сказителей, детей Велеса? 1054 год. Правление князя Ярослава Новгородского. Мятеж волхвов в Залесье. Использована концепция «Славянских древностей» Иванова и Топорова, Для реконструкции народно-религиозного творчества взяты образы современного фэнтези, потому что по существу фантазии жителей 11 века и современных людей удивительно совпадают.
Старый Крым, наши дни. Одинокая татарка Айше-абла подобрала у подножия горы Агармыш новорожденную девочку. Милую, кроткую, нежную… вот только с птицами и зверями малышка ладила куда охотнее, чем с людьми. И дела у татарки пошли все лучше — не иначе колдовством промышлять стала. Кто же вырастет из найденыша? В тексте есть: смерть, крым, осы.
Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.
Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".
Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.