Ты знаешь, что хочешь этого - [26]

Шрифт
Интервал

– Обжимаюсь на переднем сиденье, как подросток, – сказал он с притворным отвращением. Потом добавил: – Я думал, ты для этого слишком взрослая, раз уж тебе двадцать.

Она показала ему язык.

– Так куда поедем?

– К тебе?

– Ну, это не годится. У меня там соседка.

– А, да. Ты живешь в общежитии, – сказал он, как будто это было что-то, за что ей бы следовало извиниться.

– А ты где живешь? – спросила она.

– В доме.

– Я могу… зайти в гости?

– Можешь.


Дом стоял в симпатичном лесистом районе недалеко от кампуса, над дверью висела гирлянда веселых белых фонариков. Прежде чем выйти из машины, он сказал, как-то мрачно, словно предупреждая:

– На всякий случай: у меня кошки.

– Я знаю, – сказала она. – Мы друг другу про них писали, забыл?

У входной двери он возился с ключами как-то до смешного долго и про себя ругался. Она погладила его по спине, пытаясь успокоить, но это, казалось, разволновало его еще сильнее, и она перестала.

– Ну. Вот тут я живу, – без выражения произнес он, открывая дверь.

В комнате, куда они зашли, было темновато и стояли какие-то вещи, понемногу, когда глаза начали привыкать, обретавшие знакомые очертания. У него было два больших шкафа, полных книг, полка с виниловыми пластинками, несколько настольных игр и множество предметов искусства – по крайней мере, плакатов, которые висели на стенах в рамах, а не были приклеены скотчем.

– Мне нравится, – честно сказала она и поняла, что чувствует – облегчение.

Ей пришло в голову, что она никогда раньше не ходила ни к кому домой, чтобы заняться сексом; потому что встречалась с парнями своего возраста и всегда приходилось прятаться, чтобы не натолкнуться на соседей. Это было новое, немного пугающее ощущение: оказаться настолько полно на чьей-то чужой территории, и то, что дом Роберта свидетельствовал о наличии у него общих с ней интересов, пусть и самых абстрактных – искусство, игры, книги, музыка, – показалось ей лишним подтверждением правильности ее выбора.

Обдумывая все это, она заметила, что Роберт очень внимательно за ней наблюдает, оценивая впечатление, которое на нее произвела комната. И тут, будто страх не был готов ее так просто отпустить, ее на мгновение охватило дикое ощущение, что, возможно, это вовсе не комната, а ловушка, которая должна была ее убедить, что Роберт – нормальный, такой же, как она, а на самом деле все остальные комнаты в доме пустые или в них полно ужасов: трупов или жертв похищения в цепях. Но потом он стал ее целовать, бросив ее сумку и оба их пальто на диван, а потом повел ее в спальню, хватая ее за зад и лапая за грудь с той же жадной неуклюжестью, с которой в первый раз целовал.

В спальне не было пусто, хотя вещей было меньше, чем в гостиной; кровати не было, просто матрас на пружинной сетке на полу. На комоде стояла бутылка виски, и Роберт отпил из нее, потом протянул бутылку Марго, опустился на колени и открыл лэптоп, от чего она пришла в замешательство, пока не поняла, что он ставит музыку.

Марго сидела на кровати, пока Роберт снимал рубашку и расстегивал ремень; он спустил брюки до щиколоток, прежде чем понял, что так и стоит в ботинках, и склонился, чтобы их развязать. Глядя на него, так неуклюже скрюченного, с толстым, мягким волосатым животом, Марго думала: ох, нет. Но мысль о том, сколько усилий потребуется, чтобы остановить то, что сама начала, была невыносима; потребовалось бы столько тактичности и нежности, сколько ей сейчас было никак не собрать. Дело не в том, что она боялась, что он заставит ее сделать что-то против воли, но просто если она станет настаивать, чтобы они сейчас все прекратили, после всего, что она сделала, чтобы оно вообще закрутилось, покажется, что она испорченная капризуля, словно она что-то заказала в ресторане, а потом, когда еду принесли, передумала и отослала все обратно.

Она попыталась утрамбовать свое сопротивление, глотнув виски, но, когда Роберт рухнул на нее и начались эти огромные скользкие поцелуи, а рука его механически забродила по ее груди и вниз, к промежности, словно он творил какое-то извращенное крестное знамение, Марго стало трудно дышать, и она почувствовала, что, возможно, она все-таки не сумеет это вынести.

Когда она выбралась из-под него и оседлала его, стало легче, когда закрыла глаза и вспомнила, как он целовал ее в лоб возле 7-Eleven, тоже. Вдохновившись успехом, она стянула толстовку через голову. Роберт протянул руку и вытащил ее грудь из лифчика, так что она повисла, наполовину в чашке, наполовину снаружи, стал катать ее сосок между большим и указательным пальцем. Это было неприятно, так что она подалась вперед, налегая на его руку. Он понял намек и попытался расстегнуть ей лифчик, но не справился с застежкой, его явное разочарование напомнило, как он возился с ключами, пока, наконец, он не сказал повелительным тоном: «Сними эту штуку», – и она повиновалась.

То, как он на нее смотрел, было какой-то преувеличенной версией выражения, которое она видела на лицах парней, с которыми раздевалась догола, их было немного – всего шесть, Роберт седьмой. Вид у него был пораженный и глупый от удовольствия, как у обпившегося молоком младенца, и она подумала, что, возможно, именно это ей больше всего и нравится в сексе – когда парни так раскрываются. Роберт куда отчетливее показывал ей свои нужды, чем остальные, хотя был старше и должен был бы видеть больше грудей, чем они, – но, возможно, отчасти в этом для него и было дело, в том, что он старше, а она молодая.


Рекомендуем почитать
Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.


Дом иллюзий

Достигнув эмоциональной зрелости, Кармен знакомится с красивой, уверенной в себе девушкой. Но под видом благосклонности и нежности встречает манипуляции и жестокость. С трудом разорвав обременительные отношения, она находит отголоски личного травматического опыта в истории квир-женщин. Одна из ярких представительниц современной прозы, в романе «Дом иллюзий» Мачадо обращается к существующим и новым литературным жанрам – ужасам, машине времени, нуару, волшебной сказке, метафоре, воплощенной мечте – чтобы открыто говорить о домашнем насилии и женщине, которой когда-то была. На русском языке публикуется впервые.


Дешевка

Признанная королева мира моды — главный редактор журнала «Глянец» и симпатичная дама за сорок Имоджин Тейт возвращается на работу после долгой болезни. Но ее престол занят, а прославленный журнал превратился в приложение к сайту, которым заправляет юная Ева Мортон — бывшая помощница Имоджин, а ныне амбициозная выпускница Гарварда. Самоуверенная, тщеславная и жесткая, она превращает редакцию в конвейер по производству «контента». В этом мире для Имоджин, кажется, нет места, но «седовласка» сдаваться без борьбы не намерена! Стильный и ироничный роман, написанный профессионалами мира моды и журналистики, завоевал признание во многих странах.


Антиваксеры, или День вакцинации

Россия, наши дни. С началом пандемии в тихом провинциальном Шахтинске создается партия антиваксеров, которая завладевает умами горожан и успешно противостоит массовой вакцинации. Но главный редактор местной газеты Бабушкин придумывает, как переломить ситуацию, и антиваксеры стремительно начинают терять свое влияние. В ответ руководство партии решает отомстить редактору, и он погибает в ходе операции отмщения. А оказавшийся случайно в центре событий незадачливый убийца Бабушкина, безработный пьяница Олег Кузнецов, тоже должен умереть.