Ты создала меня - [25]
Наскоро натянув ботинки, он осторожно прокрался к двери. Как только дверь за ним закрылась, Нора открыла глаза и тоже встала. Она не знала, куда ушел Дуг, но не хотела, чтобы он бросил ее одну.
Неужели посреди ночи он решил уйти из-за того, что она не согласилась остаться дома, как он хотел?
Выйдя наружу, Нора увидела темно-красный седан там, где он стоял. Тем не менее она колебалась. Если он еще здесь, то куда пошел?
Она заметила его фигуру, исчезающую за углом дома, и упрямо направилась вслед за ним. Она уже знала, что он гуляет, когда не может спать, но инстинкт гнал ее по его следам.
Дуг шел быстрыми шагами. Вскоре свет и музыка из бара привлекли его внимание. Была субботняя ночь, и народу собралось много.
Зайдя внутрь, он сел в углу бара и заказал пиво.
Потягивая из кружки, он не спеша осматривался. Задержал взгляд на официантке в узких джинсах, пестрой рубашке, ковбойских сапогах и шляпе, С неожиданным удовольствием наблюдал за тем, как она смеется и шутит с посетителем, принимая заказ.
Почувствовав его взгляд, она повернулась, заметила его и улыбнулась, по-дружески кивнув ему. Передав заказ бармену, она остановилась возле Дуга.
— Вы ведь не из наших мест.
Он поднял брови.
— Что заставляет вас так думать?
— Вы слишком красивы. Я бы помнила.
Он улыбнулся, принимая вызов.
— Купить вам выпивку?
— Не сейчас. Я занята.
Напитки, которые она заказала, были готовы, и официантка поставила их на поднос.
— Освобожусь через час, — сказала она шепотом. — Если вы все еще захотите угостить меня, я не откажусь.
Дуг смотрел на нее нахмурившись, она показалась ему знакомой, потом он понял: официантка напоминала Нору.
Сделав последний глоток, он сунул руку в карман, вытащил банкноту, положил ее на стол и вышел.
Нора покачала головой и вышла вслед за ним. Она была в ярости. Флиртовать с этой женщиной! Она наблюдала за ними, видела, как они разговаривают, видела улыбку на его лице. Зачем он так ведет себя! Он должен думать только о том, как найти ее дочь!
Дуг вдохнул свежий воздух и покачал головой, чтобы освежить ее. Господи, о чем он думал? И совсем эта женщина не похожа на Нору Уайт. Он сходит с ума, что ли?
Ему бы сосредоточиться на деталях этого дела. Нужно найти ее ребенка, и все.
Пока же у него в руках только один факт — мать этого человека, и то он скрыл от всех ее существование. А мать так разгневана и погружена в себя, что он ничего от нее не добьется, если сам не образумится и снова не поговорит с этой женщиной. Но на этот раз он поведет разговор иначе.
Приняв решение, Дуг направился по пустынной улице к мотелю. Конечно, Нора все еще спит. Вдруг чувства его обострились. Он прислушался и понял: за ним кто-то идет.
Чтобы удостовериться в своем подозрении, он быстро завернул за угол и остановился, прислушиваясь. Шаги ускорились, кто-то повторил его маневр и остановился.
Итак, это не игра воображения. Нужно узнать, кто за ним следит.
Недалеко от дома он увидел глубокую тень, а за ней промежуток между домами. Подходящее место, чтобы спрятаться. Шаги приближались, помедлили, потом еще приблизились, Дуг вышел из тени и неожиданно схватил преследователя, заломив ему руку.
— Почему вы идете за мной? Говорите! — Он еще крепче сжал руку, зная, что делает больно. — Говорите, — повторил он. — Что вам нужно? Зачем вы следите?
— Я… я только хотела знать, куда вы идете. — Нора едва дышала от боли. Еще немного — и кость хрустнет.
— Вы! — Дуг отпрянул и повернул Нору лицом к себе. — Какого черта вы тут делаете? Неужели не понимаете, что я мог сломать руку!
— Она у меня так болит, словно ее уже сломали.
— Простите. — Дуг начал растирать ей плечи. — Я думал, что вы спите в мотеле. Почему вы шли за мной?
— Я… — Тепло его рук немного уняло боль. — Я должна была посмотреть, куда вы направляетесь.
Ей не хотелось признаться, что она не доверяет ему.
— Я думал, что вы спите, — повторил он. Но, почувствовав что-то в ее голосе, он схватил Нору за плечи и притянул к себе, пытаясь разглядеть ее лицо в темноте. — Посмотрите-ка на меня. Вы думали, что я удираю от вас?
— Я…
— Не трудитесь лгать! Женщины! — Он отодвинул ее от себя и зашагал по улице.
— Дуг! — крикнула она и побежала за ним. — Дуг!
Господи, что она делает? Отталкивает единственного человека, который должен помочь ей найти Лу.
Придя в мотель, он швырнул куртку и бросился на кровать. Как он разъярен! И имеет право на это.
Нора зашла в комнату следом за ним и тихо закрыла дверь, бросив на него тревожный взгляд. Сняв жакет и болезненно чувствуя при этом силу его гнева на своих гудящих руках, она аккуратно сложила его и положила на стул.
Он наблюдал за ней краем глаза. Черт бы ее побрал! Только поглядите на нее! Как она невинна! Какое выражение в серых глазах! Черт!
Войдя в ванную, он захлопнул дверь, потом запер ее — может быть, чтобы не впускать эту женщину в свои мысли? — и сел на узкий край ванны.
Черт бы ее побрал! Почему она это проделала с ним? Как ухитрилась за столь короткий срок так подействовать ему на нервы!
До того дня, как они встретились, он гордился, что никто не застанет его врасплох. За одним исключением. Он мучился из-за совершенных ошибок. Жизнь научила его! Он в безопасности, пока придерживается одного простого правила — никаких личных отношений!
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган. И действительно, что общего у преуспевающего директора рекламного агентства с певичкой, работающей в фирме «Живая открытка»? С самого начала их знакомства — сплошная цепь недоразумений и ложно понятых ситуаций.
«Их любовь заранее обречена, ведь они такие разные», — можно было бы сказать о героях романов Лайзы Хоган.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вряд ли кому-то понравится быть чьей-то пленницей. Пусть даже похититель и французский аристократ. Стать послушным орудием в руках человека, задумавшего свести счеты с недругом, не по сердцу своенравной героине романа. Но, переживая из-за оскорбленного самолюбия, она чуть было не отказалась от любви, которую вызвал в ее душе умный, красивый, обаятельный — и, как потом оказалось, не такой уж закоренелый — злоумышленник.
Что делать, если ты, будучи невестой одного, влюблена в другого и этот другой не кто-нибудь, а родной брат твоего жениха? Да и он, похоже, к тебе неравнодушен. В такую вот тупиковую ситуацию попали Фабиана и Мэтью. Они изо всех сил борются со своими чувствами, пытаясь скрыть их и от себя и от окружающих. Но ведь давно известно, что нет ничего труднее, чем выказать любовь там, где ее нет, и скрыть там, где она есть…
Действие романа разворачивается в одном из красивейших уголков дикой природы — в Йеллоустонском национальном парке.Именно сюда героиня — молодой чикагский адвокат — привозит клиенту приятное известие о доставшемся тому наследстве. Да и ей самой вроде бы грех жаловаться: она невеста и через несколько дней состоится ее свадьба. Только вот на сердце героини боль и тревога — жених добился ее согласия путем шантажа. И кажется, что ничто не в силах предотвратить ненавистный брак…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…