Ты мне судьбой обещан был - [25]
Елизавета проснулась утром от ласкового прикосновения солнечного луча, сладко потянулась, глянула на часы и ахнула про себя. Уже десять часов, а она еще в постели! Принцесса-королевна! Хотя к хорошему привыкать очень приятно и совсем нетрудно. Она быстренько привела себя в порядок и спустилась вниз. В доме было пусто. Елизавета вышла на просторную веранду и увидела Никиту Александровича – тот сидел в кресле и смотрел на море.
– Доброе утро, – вежливо поздоровалась Елизавета. Ей было немножко неловко за свои вчерашние бредовые мысли, и она откровенно побаивалась, что Балашов видит ее насквозь, прекрасно знает, о чем ей мечталось в уютной спальне прошедшей ночью.
– Привет, как спалось на новом месте? Успела желание загадать или сразу уснула? – обернулся к ней Балашов.
– Хорошо, – ответила Елизавета и покраснела. Проклятый румянец. Вечно он не вовремя. Настоящий предатель. – А что, надо было загадать желание? Я не знала.
– Хорошо выглядишь. Чай, кофе?
– Спасибо.
– Что спасибо? Спасибо, да, или спасибо, нет?
– Я бы не отказалась от кофе с молоком.
– Прекрасно, присаживайся, я мигом.
Не успела Елизавета устроиться в плетеном кресле, которое, несмотря на свой замечательный дизайн, показалось не очень уютным, появился Балашов с подносом.
Они молча попивали кофе, как мирные, много лет прожившие вместе супруги, и глядели на море. Лизе было не очень уютно, то ли от несбывшихся фантазий, то ли от памяти о том совершенно сумасшедшем поцелуе. Ей хотелось ясности, она не привыкла к недоговоренности. Лиза чувствовала себя не очень хорошо, потому что не знала, как себя вести. Хорошенькое дело. Романтический вечер на берегу моря, сумасшедший заплыв... Она уже практически покорена и, наверное, влюблена. Тем не менее Балашов ведет себя так, будто ничего особенного между ними не произошло.
– Лизонька, ты как себя чувствуешь?
Обыкновенный, довольно вежливый, на первый взгляд, и в принципе не имеющий особенного значения вопрос загнал в угол, вызвал шквал небывалых эмоций и приподнял с кресла. Хотелось кричать как сумасшедшей, чтобы позавидовали последние базарные торговки на всех рынках необъятной страны. Лиза едва сдерживала эмоции. Хотелось язвить, чтобы показать этому самоуверенному нуворишу, что и она сделана не из простого теста. У нее нет таких денег, как у него, но она выбрала благороднейшую из профессий. Почему она сейчас об этом вспомнила? С какой стати она должна оправдываться перед этим самоуверенным мужиком? Хотелось съязвить, уколоть побольнее, расшевелить бесчувственного, но в силу воспитания Елизавета не решилась этого сделать. Хотя в уме мелькали мысли определенного порядка. Подмывало высказать все: «Конечно, хорошо, Никита Александрович, я вам благодарна навеки, Никита Александрович. И очень хочется убить вас, дорогой господин Балашов, за то, что вы девушку свели с ума, а теперь делаете вид, что ничего особенного не произошло». Это же такая ерунда – устроить романтический пикник на берегу моря с джазом и коктейлями, потом заманить девушку в заплыв нагишом в погоню за зыбкой мечтой по лунной дорожке и поцеловать так, что мало не покажется. Все пустяки, житейские мелочи. Полная фигня. Лизонька должна себя чувствовать офигенно. А как же иначе?
Лиза не подозревала, что способна на безудержную, почти неукротимую ярость. Но сейчас она с такой силой ненавидела этого самоуверенного и благополучного господина, что все ее чувства зашкаливало. Она еле сдерживала себя. К своему большому сожалению, Лиза понимала, что не является хозяйкой положения, это раздражало и нервировало.
– Мне пора в санаторий, – твердо произнесла Елизавета. Это был единственный способ избавиться от странной и довольно неприятной зависимости.
– Лиза, у меня есть другое предложение. Ты когда-нибудь каталась на водном мотоцикле? – голосом невинной овечки спросил Балашов. Отличная манера поведения. Пять с плюсом по физкультуре. Вот уж ловелас так ловелас. Делает вид, что ничего особенного не происходит. Ведет себя как прожженный гад.
– Вы не поверите, я отношусь к разряду отчаянных трусих. Гидроциклы и прочие увеселения на воде для меня только шоу, на которые я могу смотреть, но участвовать в таких сомнительных забавах я вряд ли решусь. Я даже на «банане» не стала кататься. – Лиза старалась произносить слова спокойно и твердо, но совершенно неожиданно для нее Балашов начал хохотать как сумасшедший. Это было очень обидно, почти оскорбительно. И чего ржет? С какого перепугу она рассказывает почти интимные вещи этому самоуверенному мужику?
– И не надо смеяться. Да, я трусиха. И ничего страшного я в этом не вижу, – обиженно выпалила Елизавета.
– Я все понял. Иди надевай купальник. В твоей комнате есть шкаф, там найдешь все необходимое. Будем бороться с твоими комплексами, – распорядился Балашов.
Делать было нечего, Елизавета решила подчиниться. Пусть все будет как будет. Можно было изобразить обиду, но, если честно, она не в курсе, сколько верст до ее санатория и ходят ли туда автобусы. Перспектива маячить на побережье в ожидании общественного транспорта не грела.
Какой же получился день! Восторг, перемешанный со страхом, брызги и скорость, ощущение было невероятное. Острота впечатлений настолько поглотила Елизавету, что некогда было думать о вчерашнем поцелуе, несбывшихся надеждах и прочих глупостях. С неизвестно откуда взявшейся почти ковбойской решительностью, перемноженной на нервический восторг, она покоряла морскую стихию. Острота ощущений зашкаливала. Она так лихо управляла морским мотоциклом, словно родилась для того, чтобы им заниматься.
Виктория Плотникова уже в который раз собралась в одиночестве встретить Новый год. Муж бросил, а дети выросли и живут отдельно. Внезапный звонок в дверь прервал печальные размышления. Стоило Виктории отпереть, как в квартиру ввалился огромный и сильно датый мужчина в костюме Деда Мороза. Она едва разместила заснувшего пьяницу в коридорчике, а сама заперлась в комнате. Утром обнаружилось, что «тело» ушло, оставив после себя стопку долларов. Вскоре забавный эпизод забылся, однако примета о Новом годе, который как встретишь, так он и пройдет, начала сбываться.
В жизни Светочки Денисовой никогда не случалось ничего необычного. Так бы и сидела скромная провизорша в своем аптечном киоске, но ей на долю выпало спасти жизнь Андрея Мальцева, преуспевающего промышленника. Бизнесмен как раз в это время переживал скандальный развод с женой. Он считал, что сердце его надежно обросло броней цинизма. Годы брака с вероломной и алчной красоткой научили его многому. Но смешная безыскусная девчонка, похожая на солнечный зайчик, тронула его. В его мире Светлана — словно инопланетянка, и неожиданно Андрей понял, что не знает, как к ней подступиться…
Валентин, Сергей и Алексей – давние друзья, когда-то учились вместе, а теперь у них процветающая компьютерная фирма. Всех их можно назвать состоявшимися людьми, все счастливы – в работе и семейной жизни. Но внезапно жизнь друзей сильно осложняется. Некий аноним сообщает Валентину о том, что его любимая и бескорыстная жена подло изменяет ему. У Сергея пропадает сын-студент, и есть подозрение, что он связался с наркотиками... Алексей, прожженный ловелас, закрутив командировочную интрижку, по уши влюбляется в загадочную красотку...
Чтобы помочь семье и подзаработать, Алена и Юлька – жены летчиков из приморского гарнизона – отправились в соседний Китай. Но не доехали – пропали. Их мужьям, Юре и Мише, пришлось выйти на тайный и могущественный синдикат, поставить на уши все Приморье, но у них ничего бы не вышло, если бы девчонки со своей стороны не проявили чудеса храбрости и выдержки. За эти подвиги семьи и получили вознаграждение от китайского бога удачи…
Мечта молодой банковской служащей Алины Тихомировой о прекрасном принце никак не хотела сбываться. Вместо светлых романтических отношений – каждодневные робкие взгляды незнакомца на перекрестке по пути на работу. Алину переполняла жажда перемен, потому идея подруги пришлась кстати – поездка в Санкт-Петербург сулила новое и неизведанное. Знакомство с Виталием, эффектным курсантом из Северной столицы, окрылило Алину, но любовная история обернулась предательством и крушением надежд. И тут в жизни Алины вновь появился тот самый незнакомец с перекрестка…
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.