Ты мне судьбой обещан был - [24]
Елизавета доплыла до берега молниеносно. Она подозревала, что могла в этот момент побить какой-нибудь нешуточный рекорд. Быстренько отыскала полотенце, обмотала его вокруг себя и рванула к столу, не желая смущать человека. Первый раз в жизни ей захотелось выпить чего-нибудь такого, чтобы не думать ни о чем и не контролировать каждое движение, поступки и мысли.
Балашов подтянулся довольно быстро, завернулся в плед и сел в кресло. Больше всего она боялась самодовольного вида самца-победителя, который добился своего. Она знала, что загрызет себя за легкомыслие и потерю бдительности, если Балашов хоть словом, хоть намеком даст ей понять, что победил. Слава богу, этого не случилось. Никита Александрович вел себя естественно и просто, словно ничего между ними не произошло. Да и что произошло, если рассуждать по-взрослому? Ничего особенного, ночь, море, купание, поцелуй... Тоже, нашла из чего трагедию делать.
– Понравилось? – весело поинтересовался Балашов. Интересно, что он имеет в виду? Это он спросил про заплыв или про поцелуй?
Лиза смутилась на секунду, но довольно быстро приказала себе не заморачиваться по пустякам и не портить чудный вечер.
– Очень. Никогда не думала, что плавать ночью так приятно.
– А ты мне не верила. Ну что, поехали? – неожиданно предложил Никита Александрович.
– Куда поехали? Зачем? – Елизавета не ожидала такого быстрого поворота событий и немного растерялась.
– Прохладно становится, да и поздно уже.
Вот это заявочка. Старший товарищ намекает, что концерт окончен и пора спать. Лиза приуныла. Она уже нафантазировала, как они вместе будут встречать рассвет. И тут вдруг сухое, практически безразличное «поехали». Хорошенькое дело. На секунду она представила, что через некоторое время придется объясняться с консьержкой, чтобы попасть в номер, и поежилась. Но делать нечего, не объяснять же Балашову, что она хочет остаться с ним до утра.
– Я только оденусь, если вы не возражаете.
– Конечно. – Балашов, как истинный джентльмен, отвернулся, чтобы не смущать девушку.
– Все. Я готова.
– Пойдем. – Балашов протянул Лизе руку.
– А вот это все так и останется? Убрать, наверное, нужно, – неуверенно предложила она.
– Не переживай. Без нас уберут.
Оказалось, что машина, на которой они приехали, находится совсем неподалеку. Идти пришлось недолго. Теперь Лиза знала, как кончаются чудесные, но очень короткие сказки. Они не разговаривали. Непонятно откуда появился водитель. В багажнике, что ли, прятался все это время? Балашов даже шоферу не сказал ни слова, по-видимому, тот и так прекрасно знал, куда ехать. Лиза закрыла глаза, она не понимала сейчас, чего ей хочется больше: поскорее попасть в свой номер или чтобы случилось что-нибудь непредвиденное и они побыли вместе. Например, может сломаться машина. Это ведь часто происходит. Или Балашов опомнится, перестанет строить из себя буку, передумает и прикажет шоферу вернуться обратно. Незаметно для себя она задремала. Очнулась от легкого прикосновения к плечу.
– Лиза, мы приехали.
Когда девушка вышла из машины, ничего не поняла. Они приехали вовсе не в ее санаторий, как она думала, а совсем в другое место. Чудный современный дом с большим красивым двором, больше похожим на огромную веранду. Вокруг фонари и море цветов, даже небольшой фонтанчик. Неужели сказка будет иметь продолжение?
– Проходи, чувствуй себя как дома.
– Вы подпольный падишах, и этот дворец принадлежит вам. А строителем вы прикидываетесь, чтобы не платить налоги и не вызывать зависть у остальных, правильно я угадала?
– Неправильно. Ты маленькая фантазерка. Быстро в дом, не хватало еще простудиться, – приказал Балашов притворно сердито.
– Повинуюсь, мой господин. – Лиза сложила ладошки вместе и наклонила голову, как, по ее мнению, должна была сделать послушная восточная женщина.
Балашов прыснул, но комментировать не стал.
Дом внутри был прекрасен не менее, чем снаружи. Огромную гостиную украшал изразцовый камин. Все в этой просторной комнате было продумано до мелочей. Она дышала современными идеями и необыкновенным комфортом.
– Есть хочешь?
– Не-а.
– Тогда быстро в ванну и спать. Пойдем я покажу твою комнату.
Лиза послушно зашагала вслед за Балашовым на второй этаж. Ее комната оказалась небольшой уютной спальней с выходом в ванную комнату. Никита Александрович быстро показал, где что, пожелал спокойной ночи и удалился.
Несмотря на усталость, Елизавета не могла уснуть. И виной тому была вовсе не постель или незнакомая обстановка. С постелью было все хорошо: она была уютной и комфортной. Ей казалось, что сейчас обязательно должен прийти Никита Александрович. Это было бы вполне логичным завершением романтической морской вечеринки. Она немного побаивалась, потому что еще не решила, как себя вести. Но если быть до конца честной, она очень хотела, чтобы это произошло. Она выключила свет и лежала в кровати, сосредоточенно прислушиваясь к каждому звуку. Но кроме шороха волн, которые, казалось, ласкали берег в нескольких метрах от дома, ничего не было слышно. Напряжение достигло такой степени, что, не выдержав, Лиза поднялась, подошла к двери и приложила к ней ухо. Ничего – ни звука осторожных шагов, ни тайных знаков. Коря себя за глупость, она вернулась в постель, свернулась калачиком и решила, что должна немного поплакать. Потом ей стало смешно. Обозвав себя глупой дурочкой, она закрыла глаза и, разочарованная и обиженная на Балашова до глубины души, заснула.
Виктория Плотникова уже в который раз собралась в одиночестве встретить Новый год. Муж бросил, а дети выросли и живут отдельно. Внезапный звонок в дверь прервал печальные размышления. Стоило Виктории отпереть, как в квартиру ввалился огромный и сильно датый мужчина в костюме Деда Мороза. Она едва разместила заснувшего пьяницу в коридорчике, а сама заперлась в комнате. Утром обнаружилось, что «тело» ушло, оставив после себя стопку долларов. Вскоре забавный эпизод забылся, однако примета о Новом годе, который как встретишь, так он и пройдет, начала сбываться.
В жизни Светочки Денисовой никогда не случалось ничего необычного. Так бы и сидела скромная провизорша в своем аптечном киоске, но ей на долю выпало спасти жизнь Андрея Мальцева, преуспевающего промышленника. Бизнесмен как раз в это время переживал скандальный развод с женой. Он считал, что сердце его надежно обросло броней цинизма. Годы брака с вероломной и алчной красоткой научили его многому. Но смешная безыскусная девчонка, похожая на солнечный зайчик, тронула его. В его мире Светлана — словно инопланетянка, и неожиданно Андрей понял, что не знает, как к ней подступиться…
Валентин, Сергей и Алексей – давние друзья, когда-то учились вместе, а теперь у них процветающая компьютерная фирма. Всех их можно назвать состоявшимися людьми, все счастливы – в работе и семейной жизни. Но внезапно жизнь друзей сильно осложняется. Некий аноним сообщает Валентину о том, что его любимая и бескорыстная жена подло изменяет ему. У Сергея пропадает сын-студент, и есть подозрение, что он связался с наркотиками... Алексей, прожженный ловелас, закрутив командировочную интрижку, по уши влюбляется в загадочную красотку...
Чтобы помочь семье и подзаработать, Алена и Юлька – жены летчиков из приморского гарнизона – отправились в соседний Китай. Но не доехали – пропали. Их мужьям, Юре и Мише, пришлось выйти на тайный и могущественный синдикат, поставить на уши все Приморье, но у них ничего бы не вышло, если бы девчонки со своей стороны не проявили чудеса храбрости и выдержки. За эти подвиги семьи и получили вознаграждение от китайского бога удачи…
Мечта молодой банковской служащей Алины Тихомировой о прекрасном принце никак не хотела сбываться. Вместо светлых романтических отношений – каждодневные робкие взгляды незнакомца на перекрестке по пути на работу. Алину переполняла жажда перемен, потому идея подруги пришлась кстати – поездка в Санкт-Петербург сулила новое и неизведанное. Знакомство с Виталием, эффектным курсантом из Северной столицы, окрылило Алину, но любовная история обернулась предательством и крушением надежд. И тут в жизни Алины вновь появился тот самый незнакомец с перекрестка…
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.