Ты мне нужен - [19]

Шрифт
Интервал

— Хочешь продать их?

— Еще не думала. Но уверена, что оставить их как есть нельзя.

— Согласен, — вмешался Кэйдж. — Стыд и позор, если все эти работы останутся пылиться на складе. Ведь у Давида Коллинза было несколько выставок в Чикаго, верно?

— Может, предложить Совету старейшин устроить тут выставку? — посоветовала Ханна. — Можно назначить цены на них. Или поместить некоторые работы в художественной галерее в Биллингсе.

— Галерея потребует львиную долю доходов с продаж, — предупредил Кэйдж.

— Веб-сайт, — пробормотала Дженна. — Я могу создать веб-сайт со всеми полотнами. — Ее возбуждение начало нарастать по мере рождения новых идей. — А можно и вовсе представить работы всех художников Сломанного Лука. Должны же тут быть и другие.

Лицо Ханны просияло.

— Еще бы. Джон Риддл делает замечательную глиняную посуду, а его жена плетет корзины в подлинном индейском стиле. Есть женщина, которая делает кожаную одежду — платья, плащи, штаны. Не знаю, можно ли это назвать искусством, но боюсь, в скором времени подобное мастерство будет утрачено. Моя кузина, Лиза Джонсон, рисует. И Гарольд Кинг тоже.

В какой-то момент монолога Ханны — Дженна не заметила, когда — Кэйдж поднял руку и положил ей на локоть. Его тепло медленно проникало в ее тело и сознание. От непонятного выражения его глаз у женщины перехватило дыхание. Во рту вдруг пересохло.

— Думаю, веб-сайт — прекрасная идея, — сказал он.

— И я тоже, — заявила Ханна и продолжила восхищаться тем, как может помочь проект Дженны людям, живущим в резервации, не замечая, что температура в комнате за считаные секунды увеличилась на добрых десять градусов.

А Дженна, только что окрыленная планами, вдруг обнаружила себя полностью опустошенной. Сильные, сухощавые пальцы Кэйджа вливали в нее по капле все нарастающую радость. Улыбнувшись ему, она подумала: неужели Кэйджа так заворожил ее внезапный мозговой штурм, что он забыл о своих прежних заявлениях?

Колокольчики входной двери возвестили о приходе очередного посетителя. Повернув голову, Дженна заметила входящую Ху-му. Старуха издали одобрительно кивнула им.

— Ху-ма! Добро пожаловать! — Ханна бросилась к ней, потом повернулась к Дженне. — Можно рассказать о твоей идее?

— Конечно.

Ханна пересекла комнату, горячо болтая о сайте и планах молодой супружеской пары представить миру художников Сломанного Лука.

— Извини, — пробормотал Кэйдж, не убирая руки, — я заметил Ху-му через окно. И подумал, что будет неплохо, если она… ты понимаешь, увидит нашу привязанность.

— Конечно, — пробормотала Дженна. Потребовалась минута, чтобы осознать произошедшее. И сразу ее раздавило громадное разочарование.

Всего несколько минут назад она не понимала выражения его лица. А теперь ясно читала на нем озабоченность, неуверенность. Почему она раньше не догадалась?

— Я подумал, эта… демонстрация, — он растерянно заглянул ей в лицо, — будет очень кстати.

— Конечно, — повторила она, ощущая себя идиоткой.

— Я думаю, что так будет правильно.

Он славный парень. Так сказала Ханна, а она мысленно согласилась. Устроил представление для Ху-мы, подтверждающее реальность их брака. Глупо было видеть тут нечто иное. Особенно после того, как он прямо сказал, что его не интересуют интимные отношения. Может, не такими именно словами, но смысл был такой. Почему она так быстро забыла? Почему так расстроена?

Он славный парень. Дженне следует это помнить. Только это и движет его словами и поступками. Ничего тут нет плохого. Она ведь и сама не хотела заходить далеко. Разве не она доказывала себе, что интимные отношения только осложнят ее жизнь?

— Конечно, — прошептала она, не уверенная, отвечает ли Кэйджу или собственным невысказанным вопросам.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Несколькими днями позже Кэйдж предложил взять ленч и совершить небольшую прогулку верхом на дальний луг. Поначалу Дженна воспротивилась, страшась представить Лили на одном из этих громадных животных.

— Не волнуйся, — успокоил он. — У меня есть специальная корзина для нее. Я сам ее повезу. Все будет отлично. — Потом его темные глаза прищурились. — Ты ведь не боишься ехать верхом?

Дженна хмыкнула:

— Если только чуть-чуть.

Следуя несколько позади, Дженна отметила, как ловко Кэйдж приподнимается в седле при каждом шаге лошади и держит Лили, словно она легче перышка.

Поняв его решимость не поддаваться существующему между ними влечению, она тоже старалась игнорировать его. Иногда ничего не замечать было легко. Обычно это было в те дни, когда Кэйдж проводил долгие часы на конюшне. Но даже тогда она постоянно ловила себя на том, что выглядывает в окно, надеясь его увидеть, хотя и знала, что впустую. В другие дни влечение было настолько сильно, что Дженна совершенно выматывалась, делая вид, будто его не существует. Как будто вокруг них возникал гигантский водоворот, толкающий их друг к другу. К сожалению, сегодня был именно такой день.

Интересно, что будет, если погладить мускулы его голой спины, провести по позвоночнику? У нее вырвался непроизвольный вздох.

— У тебя все в порядке? — спросил он, быстро глянув через плечо.

— Замечательно. Все хорошо. Далеко еще?

— Не очень. — Он осадил лошадь, задержавшись рядом с ней. — Ты уверена, что все хорошо?


Еще от автора Донна Клейтон
Жизнь прекрасна

Когда-то у Тесc был любимый. И был ребенок. Все это она потеряла, и, как ей казалось, безвозвратно. Но желание выяснить, откуда на счете отца взялась огромная сумма денег, сталкивает ее с прошлым и дает ей шанс вернуть свое счастье.


Лучшая подруга

Доктор Слоан Рэдклифф, воспитывающий после смерти жены дочерей-тройняшек, не справился бы с трудной задачей, если бы не помощь Рэйчел Ричарде лучшей подруги его жены. Рэйчел любит девочек как своих детей и делает все, чтобы они были счастливы.Но она любит и их отца – доктора Слоана и очень хотела бы надеяться на взаимность. Однако ложное чувство вины перед умершей подругой делает ее мечты несбыточными…


Заботливый опекун

Юная Кейси Уоррингтон объявляет своему опекуну, что она срочно решила выйти замуж только для того, чтобы лишиться невинности…


Блестящая идея

Синди Купер знала, что начальник высоко ценит ее как прекрасного специалиста, творческого и исполнительного работника. Но воспринимает ли он Синди как женщину? Нравится ли она ему? Ведь она уже давно влюблена в своего босса.И вот в один прекрасный день подругам Синди приходит блестящая идея…


Путь, предназначенный судьбой

Жили на свете две сестры, Анна и Тамми. Две сестры – две противоположности. Одна была независима и упряма, другая – по-детски наивна и ранима. Но объединяло их одно: желание быть кому-то нужной.Семейные обстоятельства разлучили сестер на долгие годы. Когда же они встретились вновь, все посчитали это знаком судьбы. А судьба-то у обеих сложилась неплохо. Несмотря на тернии, сквозь которые прошли Анна и Тамми, счастье улыбнулось им. Рядом появились надежные, любящие мужья. Не это ли главное для женщины?


Мозаика жизни

Очнувшись в больничной палате после несчастного случая, Дженни Прентис пережила, пожалуй, самый тра­гичный момент в своей судьбе — у нее амнезия, она ничего не помнит! Кто эти два незнакомца, что стоят перед ней? Как выяснилось, один — ее муж, второй — брат мужа. И каждый уверяет, что именно он отец бу­дущего ребенка Дженни…Медленно, шаг за шагом, порой мучительно, она пы­тается по крупицам, словно мозаику, восстановить преж­нюю жизнь, вновь обрести свою любовь.


Рекомендуем почитать
Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Голос сердца

Судьбе юной Одри Хэтчер, казалось бы, можно только позавидовать. Ведь ей сделал предложение сам Томас Уилсон — молодой преуспевающий бизнесмен и сын владельца крупной индустриальной компании! Однако тревога и ощущение слежки, с некоторых пор не покидающие Одри, мешают ей почувствовать себя по-настоящему счастливой. Возможно, причина ее беспокойства — ревнивые соперницы?..Молодой детектив Хэлл Роджерс, с которым девушка поделилась своими проблемами, настолько поражен ее хрупкой и беззащитной красотой, что не решается отказать в помощи.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…