Ты мне нужен - [13]
Вдруг она вспомнила мальчика на автозаправке, упомянувшего, как изменился Кэйдж после произошедшего несчастья. Наморщив лоб, она пыталась вспомнить еще что-нибудь.
И постепенно элементы мозаики стали складываться воедино. Картина представлялась не слишком радужной. Все, что делал Кэйдж прошлой ночью, что говорил о Лили — нет, о детях вообще, — внезапно приобрело иное значение.
— Кэйдж, — ее лоб прорезала морщина, — ты был отцом.
Она не собиралась допытываться, просто высказала мысль, ставшую ясной.
Он хмуро кивнул.
— И ты развелся или…
Он отрицательно качнул головой.
— Вдовец?
Еще одни кивок.
— Мне так жаль. Я… мне просто так жаль… Я не знала. Слышала что-то о несчастном случае. Но понятия не имела, что ты потерял жену. И ребенка. Кэйдж, я правда не знала.
Нормальное человеческое любопытство требовало подробностей, но она не посмела задавать больше вопросов.
— Лили спит, не станем ее тревожить. — Кэйдж указал на дверь. — Пошли в кухню.
Они налили еще по кружке кофе и уселись за стол. Забытый бекон остался на плите нетронутым.
— Я должен извиниться, что не предложил воспользоваться детской раньше, но…
— Ничего, — поспешила успокоить она. — Я понимаю, почему тебе хотелось сохранить комнату для… ну просто. Она принадлежала твоему ребенку. Если ты не хочешь, чтобы Лили там спала, я куплю кроватку. Я и собиралась купить. Можно поставить ее в моей комнате. Нам и там будет отлично.
Дженна смяла бумажную салфетку, попавшуюся под руку, отчаянно пытаясь найти тему для разговора.
— Я никогда не подозревала, что могу беспокоить Лили. Ну, то есть кровать достаточно велика для нас обеих.
Вспоминать об устройстве Лили казалось не очень правильным после его недавнего признания, но она просто не знала, о чем говорить.
— Не переживай. Откуда тебе было знать? Мне потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть… Лили нужно место, где спать. Глупо, если кроватка, мебель, игрушки будут пропадать тогда, когда они особенно нужны.
Вопросы о трагедии повисли на кончике языка Дженны. Как могла, она старалась удержать их. Если Кэйдж захочет рассказать, то он сам расскажет.
Он уже предупреждал, что не желает, чтобы чужие лезли в его жизнь и душу.
Повисло молчание. Казалось, что индеец намерен молчать и дальше, но он поставил кружку на стол и глубоко вздохнул.
— Это была авария. — Его взгляд уперся в точку на противоположной стене, большой палец нервно поглаживал ручку кружки. — Мэри Линн, моя жена, вела наш седан. Я сидел рядом. А дочка, Ски, сзади.
Он замолчал, напрягшись каждым мускулом своего тела.
— Был прекрасный солнечный день. На небе ни облачка. Мы ни разу не превысили скорости. Не было ни единой причины предполагать, что наш обратный путь из магазина превратится в кошмар моей жизни. До сих пор не знаю, что это был за зверь. Норка? Ласка? Выхухоль? Просто темная полоска меха на дороге. Мэри дернула руль. Ее короткий вскрик и теперь мне слышится порой. Должно быть, она повернула руль слишком резко и сильно нажала на тормоз. Как потом мне объяснили, его заклинило. Все, что я знаю, — машину занесло. Мы врезались в бетонное ограждение. А потом перевернулись. Машина так и осталась лежать на крыше.
Его пальцы вцепились в кружку и побелели от напряжения.
— У меня не оказалось ни царапины. А Мэри и Ски умерли до того, как я выбрался из машины, чтобы им помочь.
Дженна сочувственно коснулась его локтя.
— Просто случай. Глупый случай. Некого винить. Только, — он запнулся, — я не могу не чувствовать вины. За то, что выжил.
Когда они встретились, он казался таким тяжелым человеком. Замкнутым, суровым. А сейчас обнаружилось, что их судьбы очень схожи. Просто он пытается залечить раны сердца тем способом, который кажется самым простым.
Она обнаружила, что ее пальцы касаются его руки, отдернула их, сложила руки на коленях.
— Мне следовало, видимо, давным-давно освободить детскую. Уже год прошел. Я просто не был готов. — И добавил: — Я и сейчас еще не готов.
Воспользовавшись тем, что он как будто немного отошел, Дженна спросила:
— Сколько ей было? Ски?
Он грустно улыбнулся.
— За месяц до аварии ей исполнился год.
— Ох, — выдохнула Дженна, — так мало.
Многое теперь прояснялось. Его начальный отказ жениться. Напряжение, скованность после того, как они забрали Лили. Долгие часы, проводимые в конюшнях. Нежелание заниматься с малышкой.
Он не избегал Лили. Он избегал воспоминаний о дочери.
— Я хочу, чтобы ты знал, — голос ее слегка дрожал, — я очень благодарна за то, что ты сделал для нас с Лили. В свете того, что ты перенес, это просто…
— Я только плачу свой долг.
Она не могла удержаться от улыбки.
Ладно, значит, он предложил детскую потому, что Лили нужна кровать. А о жене и дочери рассказал, потому что… Ну, надо же было как-то объяснить, откуда в доме у одинокого мужчины имеется безупречная детская. И излить душу. А главное… Главное, он доверился ей. И ее мнение о нем изменилось.
Теперь она понимает его чуть лучше. Нет, поправил внутренний голос, теперь ты понимаешь его гораздо лучше.
Прося его о помощи, она никак не ожидала проникнуться к нему сочувствием. Подобные чувства опасны, могут превратиться в нечто иное — нечто более сильное, более личное. Да, женщина легко может потерять голову от такого, как Кэйдж.
Когда-то у Тесc был любимый. И был ребенок. Все это она потеряла, и, как ей казалось, безвозвратно. Но желание выяснить, откуда на счете отца взялась огромная сумма денег, сталкивает ее с прошлым и дает ей шанс вернуть свое счастье.
Доктор Слоан Рэдклифф, воспитывающий после смерти жены дочерей-тройняшек, не справился бы с трудной задачей, если бы не помощь Рэйчел Ричарде лучшей подруги его жены. Рэйчел любит девочек как своих детей и делает все, чтобы они были счастливы.Но она любит и их отца – доктора Слоана и очень хотела бы надеяться на взаимность. Однако ложное чувство вины перед умершей подругой делает ее мечты несбыточными…
Юная Кейси Уоррингтон объявляет своему опекуну, что она срочно решила выйти замуж только для того, чтобы лишиться невинности…
Синди Купер знала, что начальник высоко ценит ее как прекрасного специалиста, творческого и исполнительного работника. Но воспринимает ли он Синди как женщину? Нравится ли она ему? Ведь она уже давно влюблена в своего босса.И вот в один прекрасный день подругам Синди приходит блестящая идея…
Жили на свете две сестры, Анна и Тамми. Две сестры – две противоположности. Одна была независима и упряма, другая – по-детски наивна и ранима. Но объединяло их одно: желание быть кому-то нужной.Семейные обстоятельства разлучили сестер на долгие годы. Когда же они встретились вновь, все посчитали это знаком судьбы. А судьба-то у обеих сложилась неплохо. Несмотря на тернии, сквозь которые прошли Анна и Тамми, счастье улыбнулось им. Рядом появились надежные, любящие мужья. Не это ли главное для женщины?
Очнувшись в больничной палате после несчастного случая, Дженни Прентис пережила, пожалуй, самый трагичный момент в своей судьбе — у нее амнезия, она ничего не помнит! Кто эти два незнакомца, что стоят перед ней? Как выяснилось, один — ее муж, второй — брат мужа. И каждый уверяет, что именно он отец будущего ребенка Дженни…Медленно, шаг за шагом, порой мучительно, она пытается по крупицам, словно мозаику, восстановить прежнюю жизнь, вновь обрести свою любовь.
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…