Твоя тень - [150]

Шрифт
Интервал

2. Улыбка твоя окрыляет меня, ты в сердце моем живешь.
Я верю, когда ты узнаешь все, то сразу меня поймешь.
Скоро придет долгожданный день, и пусть пока моя любовь нема,
Мысль о том, что сейчас ты с другой, сводит меня с ума.
Припев.
3. Я тебя украду, у нее уведу,
И пусть это случится у всех на виду,
Для меня наступит весна после долгой холодной зимы,
И я знаю, с тобой никогда-никогда не расстанемся мы.
Припев (повторяется дважды).
Мой красный «кадиллак»
1. Субботним вечерком отправилась я в бар,
Люблю я шум и смех, веселый звон гитар!
С улыбкой ты подсел ко мне, ты так смешно шутил,
Потом сказал: «Ну что, пошли? Торчать тут нету сил!»
2. Моя красотка на углу, похоже, заждалась,
Я выжимаю полный газ, и «кэди» понеслась.
Но что с твоим лицом? Зачем-то крикнул ты:
«Останови свой драндулет, иначе нам кранты!»
Припев:
Глотает «кэди» бензин за галлоном галлон,
Коробка передач ревет, как раненый бизон.
Пускай печка включается раз через раз,
А воздух в салоне – отработанный газ,
Пускай дверца с капотом на скотче, зато
Для меня это лучшее в мире авто!
Мотор у нее не барахлит без причин,
И она понадежнее многих мужчин!
Меня отвезет моя красная «кэди»
Туда и обратно,
И я за рулем себя чувствую леди,
И это приятно!
3. Да, ей сто лет в обед, машина не нова,
Ее мне папа подарил, как получила я права.
Исколесили полстраны, где только не были мы с ней, —
На свадьбах и похоронах, у всей родни моей.
4. Пусть «кадиллак» без джи-пи-эс, я не заеду в кювет,
В салоне у меня отдушки хвойной нет,
Из шланга «кэди» окачу, она как новая блестит,
И у нее, как у меня, всегда задорный вид!
Припев.
5. Когда сажусь за руль, я говорю: «Гуд лак!
Вы посмотрите, как хорош американский „кадиллак“!»
Пересекла в нем континент я с севера на юг,
В этой машине живет патриотический дух!
6. Что было с парнем тем, быть может, спросите вы,
Поездки в «кэди» он не выдержал, увы,
И предложила я ему пешком идти,
Ведь стало ясно мне, что нам не по пути.
Припев.
Огонь и пламя
1. Как мотылек на яркий свет,
Так сердце мое летит к тебе,
Пройду я сто миль, сто песен спою,
Лишь бы увидеть улыбку твою.
Припев:
Любовь точно пламя, любовь как огонь!
Она освещает все кругом,
К огню я руки протяну,
И две души сольются в одну.
Любовь точно пламя, любовь как огонь!
2. Одни достоинства полны,
Другие надменны и холодны.
Эти парни, наверное, очень круты,
Но мне нравишься только ты.
Припев.
3. Кто-то женится, чтобы не быть одному,
И очаг зажигает в семейном дому.
Это правильно, выбор прекрасный, нет слов,
Но важней, чтобы в сердце пылала любовь.
Припев.
4. Воздух ранней весны – он пьянит, как дурман,
А кому-то милее осенний туман.
Ну а я ощущаю всегда летний зной,
Если ты, мой любимый, со мной!
Припев.
Загадка твоего сердца
1. Чтоб воскресенье скоротать,
Ты предложил мне пазл собрать —
Сюжет времен далеких и старинных:
Поля, жнецы, луга, стада,
В разгаре сельская страда.
Чудесная, спокойная картина!
Припев:
Как собрать все части воедино,
Чтобы получилась цельная картина?
Мне порой приходится несладко —
Твое сердце для меня загадка.
2. Внезапно говоришь: «Пока»,
Потом приходишь без звонка.
И я растеряна: ну как мне быть с тобою?
Вчера сказал: нам нужен дом,
Давай ребенка заведем,
Сегодня в планах – переехать к морю.
Припев.
3. Наш пазл по краям хорош,
А ближе к центру – не поймешь,
Смешно! Но может, лучше мы пройдемся?
Ведь нудный дождик перестал.
Ты не пойдешь? Футбол? Финал?
Ну что ж, да-да, конечно, мы прорвемся.
Припев.
4. С прогулки возвращаюсь я,
Записка в холле ждет меня:
«Мы победили!»
На пробежке милый.
И снова я берусь за пазл,
Но прежний пыл погас, пропал,
Задача эта, видно, не по силам.
Припев.
Покидая дом родной
1. Я пакую чемоданы, собираясь в долгий путь,
Тяжек груз воспоминаний – ни заплакать, ни вздохнуть,
Но я всё возьму с собою, покидая этот край.
Разве я могла подумать, что скажу ему: «Прощай»?
Припев:
Все сначала, все сначала мне придется начинать
В новой жизни, без семьи и без моих друзей.
Я не знала никогда, но довелось узнать,
Что разлуки с домом ничего нет тяжелей.
2. В этой комнате впервые сын мой «мама» произнес,
С ним и с внуками расстаться мне не хватит горьких слез.
Это наша с мужем спальня, хорошо нам тут жилось,
Мы не раз рассвет встречали, нам от счастья не спалось.
Припев.
3. Вот веранда, вечерами мы сидели здесь вдвоем,
Говорили о работе, о семье, о том о сем.
Всех забот – помыть посуду, чуть прибраться, лечь в кровать.
И признаюсь: с верой в чудо я привыкла засыпать.
Припев.
4. День Четвертого июля отмечали каждый год,
Рождество и Пасху тоже, сколько праздничных хлопот!
Ну а если откровенно, лучший день календаря —
Когда степень бакалавра получила дочь моя.
Припев.
5. Мы работали безотказно, чтобы выкупить этот дом,
Наконец-то наш долг погашен, он оплачен тяжким трудом.
Только как я была наивна, полагая: на свете есть,
Кроме свода железных правил, вера, правда, любовь и честь.
Припев.
6. Позади осталась граница, нас доставили в Хуарес.
Но за что же меня изгнали, почему же теперь я здесь?
За любовь к стране великой, той, что стала мне родной?
Повернусь и крикну: «Не надо! Я вернуться хочу домой!»
Припев.
Кода (исполняется по-испански на мелодию «Америка прекрасна»[10]):
О голубые небеса,

Еще от автора Джеффри Дивер
Собиратель костей

Линкольн Райм — один из лучших криминалистов страны, гений в области судебной экспертизы. После несчастного случая он стал инвалидом, однако полиция не может обойтись без его помощи. Убийца, прозванный Собирателем Костей, находит своих жертв на улицах Нью-Йорка. Райму приходится использовать весь свой опыт и талант, чтобы остановить преступника.С помощью очаровательной напарницы — полицейского детектива Амелии Сакс — ему предстоит пробиться через лабиринт вещественных доказательств, чтобы предотвратить очередное страшное преступление.


Комната смерти

На одном из курортов Багамских островов от руки неизвестного снайпера погибают трое: американский общественный деятель, журналист, бравший у него интервью, и телохранитель. Стреляли с невероятно большого расстояния. Местная полиция прекращает дело, опасаясь, что за ним стоят наркокартели. Но у заместителя окружного прокурора Нэнс Лорел есть основания полагать, что это преступление совершено по заказу верхних эшелонов власти. При загадочных обстоятельствах начинают пропадать возможные свидетели. За помощью в расследовании запутанного дела Управление полиции Нью-Йорка обращается к выдающемуся криминалисту Линкольну Райму.


Исчезнувший

Убийца… исчез из запертого помещения, вход в которое, казалось бы, супернадежно блокировала полиция. Бред? Мистика? Или своеобразный «фирменный знак» гениального преступника? Преступника, который убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз уходит от преследователей с удивительной ловкостью.Опытнейший консультант полиции Линкольн Райм, прикованный к постели, и его ученица — молодая и амбициозная Амелия Сакс — берутся за это дело. Пока им ясно только одно: убийца каким-то образом связан с миром профессиональный иллюзионистов.Но кто он?Что им движет?И главное — как его найти?


Пустой стул

Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым.


Во власти страха

Собиратель Костей давно мертв. Но, кажется, у него появился подражатель – Собиратель Кожи.Орудие убийства для него – отравленные чернила. Именно с их помощью он делает татуировки, смысл которых ставит полицию в тупик.По какому принципу он выбирает жертв?Каков смысл его «посланий»?Линкольну и Амелии предстоит ответить на множество вопросов.А между тем за их расследованием внимательно наблюдает давний враг Линкольна Райма. И он почти готов нанести удар…


Танцор у гроба

Самый опасный наемный убийца в мире прибыл в Нью-Йорк. Он не остановится, пока не выполнит полученное задание. Перси Клэй, одна из лучших летчиц Америки, владелица частной авиакомпании оказалась не в том месте не в то время. И теперь она стала мишенью Танцора у Гроба.Криминалисту Линкольну Райму убийца знаком слишком хорошо. Танцор у Гроба неуловим, его оружием являются не пистолеты и ножи, а обман и всестороннее знание человеческой природы.С помощью своих талантов и способностей Райм должен побороть злой гений убийцы.


Рекомендуем почитать
Друг, сыщик, эксперт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Без ветра листья не шелестят

Герои повести писателя Азада Авликулова живут напряженной жизнью, и, хотя характеры весьма разнообразны, их объединяет нечто единое — стремление понять себя, своих современников. ...В узбекском совхозе «Чинар» трагически погиб — сорвался со скалы в пропасть — участковый, капитан милиции Халиков. Смерть его была признана несчастным случаем. В совхоз назначают нового участкового уполномоченного, лейтенанта Акрамова, и руководство дает ему отдельное поручение: еще раз изучить обстоятельства гибели капитана Халикова. За данную повесть автор удостоен диплома Всесоюзного литературного конкурса МВД СССР, Союза писателей СССР и Госкомиздата СССР, посвященного 60-летию Советской милиции.


Блуждающий в темноте

Впервые на русском — новое продолжение «лучшего британского дебюта в жанре детектива за долгие годы» (Crimescene Magazine), «нуар острый как бритва, нечто совершенно из ряда вон» (Ли Чайлд). Первый роман про Эйдана Уэйтса, «Сирены», стал в Англии главным бестселлером среди детективных дебютов года (тираж 100 тыс. экз.), был переведен на 18 языков, и в настоящее время студия Lookout Point («Подходящий жених», «Джентльмен Джек») готовит экранизацию всей трилогии. Детектив-констебль Эйдан Уэйтс и его напарник детектив-инспектор Сатклиф временно сняты с привычного ночного патрулирования.


Ход черной королевы

Книга рассказывает о расследованиях преступлений второй половины XX века, которыми занимался инспектор уголовного розыска Евгений Кудрин; при этом прослеживается начало его профессионального пути с момента прихода на работу в московский уголовный розыск. Книга во многом автобиографична, так как прототипом Кудрина является сам автор. Автор — Георгий Викторович Куликов — родился в 1950 году. Окончил Академию МВД СССР и Дипломатическую академию МИД России. Четверть века служил в органах внутренних дел. Работал первым заместителем министра юстиции Российской Федерации, начальником Главного нормативно-правового управления Союза Беларуси и России, заместителем губернатора Калужской области.


Твой выстрел — второй

«Твой выстрел — второй» — первая книга астраханского литератора Юрия Смирнова. В нее вошли повести о работе астраханской милиции в годы Гражданской и Великой Отечественной войн. В основу книги положены архивные документы, воспоминания ветеранов, рассказы о конкретных операциях по обезвреживанию преступников.


Охота за сокровищем

Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.


Химера

Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…


Потерянные девушки Рима

Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.


Пандемия

Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.


Пассажир

Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!