Твоя тень - [147]
– Кэтрин, все хорошо?
– Да, просто вымоталась с этим делом.
– Я так переживал, что мы никак не можем созвониться.
«Хватит уже! – воскликнула она с немой яростью. – Не мешай мне ненавидеть тебя!»
Джон Боулинг, почувствовав напряжение собеседницы, отпустил ее руку и отступил на шаг.
Однако это проявление эмпатии только еще больше разозлило Кэтрин.
Она заметила, что Джон наконец-таки решился перейти к серьезному разговору: язык тела выдал его намерения.
«Если поначалу он и оттягивал этот неловкий момент шутками-прибаутками, то теперь от этой идеи, похоже, пришлось отказаться, – анализировала Дэнс поведение Боулинга. – Все мужчины одинаковые! То балагурят – слова серьезного клещами не вытянешь, а то вдруг вываливают все разом, да еще в самый неподходящий момент».
– Я тут кое о чем хотел с тобой потолковать…
«О боже…. Как же я ненавижу этот нарочито игривый тон!» – подумала Дэнс и отхлебнула вина. Сделала здоровенный такой глоток.
– Возможно, мои слова покажутся тебе немного странными, но…
«Святые приставы-исполнители! Помогите уже Джонатану Боулингу толкнуть свою речь, ну а потом я с чистой совестью вернусь к детям, собакам и гостям из Нью-Йорка… и к подруге, у которой теперь будет на тридцать пять тысяч преследователей больше».
– Прости, милая, я что-то нервничаю.
– Джон, ну что ты, – произнесла Дэнс и, к своему удивлению, обнаружила, что говорит с ним очень ласково, – продолжай, пожалуйста.
– Я помню, мы договаривались, что при детях спать вместе не будем… по этой же самой причине мы особо и не путешествовали… Ну и я… – Джон, вдруг осознав, что хватит уже ходить вокруг да около, взял и выложил все начистоту. – В общем, я подумал, что было бы классно отправиться всем вместе в путешествие, – произнес он, отвел глаза в сторону и прибавил: – Мне предложили поработать две недели в Сан-Диего. Компания предоставит мне дом на берегу океана, в северо-западном районе Ла-Хойя. Проработав на них пару недель, я смогу оставаться в арендованном доме до конца месяца. Вот я и подумал: почему бы нам всем не поехать? Посмотрим Хёрст-Касл, сводим детей в Леголенд и в Диснейленд. Я тоже, кстати, не прочь там побывать… Не в Леголенде, конечно же, а в Диснейленде. Ну так что думаешь? Скатаемся вчетвером на недельку в Сан-Диего?
– На недельку?
– Ладно-ладно, – поморщился Боулинг. – Понимаю, тебе не вырваться… Особенно после этого отпуска. Но если бы тебе удалось хоть на несколько дней отпроситься, а? Там целых четыре спальни, так что у каждого будет своя комната. Мы с тобой тоже станем жить раздельно. Мне кажется, для нас это станет прогрессом. Я имею в виду, что путешествовать всем вместе – вместе с детьми – большой шаг для достижения взаимопонимания.
– На недельку? – Дэнс вдруг осознала, что ее пластинку заело.
«Он, наверное, уже решил, что я идиотка! – подумала Кэтрин. – Заладила одно и то же! Боже, ну я и дура… Никуда Боулинг и не думал переезжать! По крайней мере, навсегда! А мама, как всегда, в своем репертуаре! Слышит звон, да не знает, где он!»
От Джона не укрылась нерешительность Кэтрин, но тем не менее он не оставлял попыток уговорить ее.
– Ладно, если неделя – это много, тогда, может, прилетишь с детьми на несколько дней? Нет, конечно, я не против, если ты прилетишь одна… Но эта поездка – отличная возможность попробовать сплотиться. Семейные каникулы, понимаешь?
«Семейные каникулы, – словно бы на вкус попробовала эти слова Кэтрин. – А что, звучит неплохо! Только не надо раньше времени строить воздушные замки!» – предостерегла она себя.
– Я… – начал было Джон, но она вдруг крепко обняла его. Он испуганно отшатнулся. – Эй, ты чего?
Кэтрин переполняли противоречивые чувства: радость (их отношения с Джоном не летят в тартарары) и стыд (как это ее, сотрудницу бюро расследований, так легко ввели в заблуждение?!).
Дэнс звонко поцеловала Боулинга.
– Конечно-конечно! Мы обязательно что-нибудь придумаем. Я просто в восторге от твоей идеи! – воскликнула она. – Но можно я все-таки попрошу тебя кое о чем?
– Разумеется, валяй.
– Если хочешь, мы будем спать в раздельных комнатах. Но когда дети уснут… Ты согласен? – шепнула Кэтрин.
– Ну конечно согласен.
Дэнс еще раз чмокнула Боулинга. Раздался сигнал. На телефон Кэтрин пришло сообщение:
Документы подписали. Разведен. Приятного вечера. Надеюсь, скоро свидимся…
«Милый Майкл! – подумала Кэтрин. – Такой верный, надежный друг! Что бы я без него делала?»
Телефон вновь пискнул. Она глянула на экран.
XO, Майкл.
Дэнс отправила мобильник в карман и крепко взяла за руку Боулинга.
– Что-то случилось? – насторожился тот.
– Нет, – отозвалась Кэтрин. – Все в полном порядке.
Переваливаясь с одной ноги на другую, к ним подошел Бишоп. Помолчал пару секунд, а затем прохрипел, обращаясь к Кэтрин и совершенно не замечая ее спутника:
– Кажется, это конец. – Он с трудом перевел дыхание. – В такие минуты я жалею, что бросил пить. Ну да ладно. Похоже, настало время пойти и разворошить это осиное гнездо.
И Бишоп Таун побрел на сцену.
Грянули аплодисменты. Увидев Тауна, зрители заулюлюкали: еще бы, легендарный Мистер Кантри – собственной персоной! – пожаловал на сцену, чтобы объявить выступление своей невероятно талантливой дочери.
Линкольн Райм — один из лучших криминалистов страны, гений в области судебной экспертизы. После несчастного случая он стал инвалидом, однако полиция не может обойтись без его помощи. Убийца, прозванный Собирателем Костей, находит своих жертв на улицах Нью-Йорка. Райму приходится использовать весь свой опыт и талант, чтобы остановить преступника.С помощью очаровательной напарницы — полицейского детектива Амелии Сакс — ему предстоит пробиться через лабиринт вещественных доказательств, чтобы предотвратить очередное страшное преступление.
На одном из курортов Багамских островов от руки неизвестного снайпера погибают трое: американский общественный деятель, журналист, бравший у него интервью, и телохранитель. Стреляли с невероятно большого расстояния. Местная полиция прекращает дело, опасаясь, что за ним стоят наркокартели. Но у заместителя окружного прокурора Нэнс Лорел есть основания полагать, что это преступление совершено по заказу верхних эшелонов власти. При загадочных обстоятельствах начинают пропадать возможные свидетели. За помощью в расследовании запутанного дела Управление полиции Нью-Йорка обращается к выдающемуся криминалисту Линкольну Райму.
Убийца… исчез из запертого помещения, вход в которое, казалось бы, супернадежно блокировала полиция. Бред? Мистика? Или своеобразный «фирменный знак» гениального преступника? Преступника, который убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз уходит от преследователей с удивительной ловкостью.Опытнейший консультант полиции Линкольн Райм, прикованный к постели, и его ученица — молодая и амбициозная Амелия Сакс — берутся за это дело. Пока им ясно только одно: убийца каким-то образом связан с миром профессиональный иллюзионистов.Но кто он?Что им движет?И главное — как его найти?
Криминалист Линкольн Райм приезжает во всемирно известный центр хирургии спинного мозга в Северной Каролине в надежде, что сложная операция по новой методике даст ему больше свободы движения. Ему известно, что исход операции может быть для него фатальным.Но еще до операции управление местной полиции просит Райма и его помощницу Амелию использовать свои криминалистические способности для поиска двух женщин, похищенных психически неуравновешенным подростком, прозванным в тех краях мальчишкой-насекомым.
Собиратель Костей давно мертв. Но, кажется, у него появился подражатель – Собиратель Кожи.Орудие убийства для него – отравленные чернила. Именно с их помощью он делает татуировки, смысл которых ставит полицию в тупик.По какому принципу он выбирает жертв?Каков смысл его «посланий»?Линкольну и Амелии предстоит ответить на множество вопросов.А между тем за их расследованием внимательно наблюдает давний враг Линкольна Райма. И он почти готов нанести удар…
Самый опасный наемный убийца в мире прибыл в Нью-Йорк. Он не остановится, пока не выполнит полученное задание. Перси Клэй, одна из лучших летчиц Америки, владелица частной авиакомпании оказалась не в том месте не в то время. И теперь она стала мишенью Танцора у Гроба.Криминалисту Линкольну Райму убийца знаком слишком хорошо. Танцор у Гроба неуловим, его оружием являются не пистолеты и ножи, а обман и всестороннее знание человеческой природы.С помощью своих талантов и способностей Райм должен побороть злой гений убийцы.
Арсений Романов никак не мог смириться с мыслью о гибели следователя Миронова, коллеги и старшего товарища, которого молодой судебно-медицинский эксперт глубоко уважал. Ни прощальное письмо Виктора Демьяновича, ни свидетельство о смерти не убеждают Арсения. Миронов столкнулся с опасной преступной организацией, занятой торговлей людьми, оружием, детской проституцией, помощью серийным убийцам. Это безжалостные циничные люди, имеющие к тому же связи в силовых и властных структурах. Но Миронов умный, хладнокровный, обладает сильным характером несгибаемого бойца и способен выжить в самой опасной ситуации.
Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.
Это дневник полковника юстиции, бывшего начальника следственного управления одного из районов гор. Санкт-Петербурга по сфабрикованному против него обвинению бригадой следователей Следственного Комитета РФ.
Преступниками не рождаются. Преступниками становятся. Киев, наши дни, ограбление банка. Все складывается так, как и планировалось преступниками – удачно. Но неожиданно вклиниваются, казалось бы, незначительные обстоятельства, и все катится кувырком. Зависть, жажда наживы, преступления и печальный, но логичный исход – основная линия повести. Все персонажи и события в повести – вымышленные.
Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…
В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!