Твоё имя после дождя - [26]

Шрифт
Интервал

древнегоклана, которыйобосновалсяздесьещесовременвторжениянорманнов. Нынешний, бросающийсявглаза, упадок, коснулсянетолькозамка, ноисемьи. НаданныймоментвживыхосталисьтолькоженаидочьКормакаО´Лэри, последнегомужчиныдинастии, умершегодвенадцатьлетназадотпневмонии. ВсевКиркёрлингевкурсефинансовыхпроблемсемейства, которые, вконцеконцов, вынудиливыставитьМаорКладейшнапродажу, чтобывыплатитьдолги, и, помнениюжителейдеревни, начатьновуюжизньвдругомместе, гдеонимоглибызабытьвеликолепиепрошлогоитрудностинастоящего.

Небудуврать, чтообитателизамкапользуютсяпопулярностьюуместныхжителей. Поразнымпричинамонинеособообщалисьссоседямистехпор, какумерлюбезныймистерКормак. Есличестно, никтонебудетпонимскучать, еслиониуедут. НоестьуО´Лэринечто, чтополучатновыевладельцыМаорКладейшвместесзамком.

ПрофессорКуиллс, снезапамятныхвременунихестьбанши, существо, безкоторогонеобходиласьниоднадревняяирландскаядинастия, которыедошлидонашихдней. Знаю, чтобольшинствоангличанвоспринимаетихкакгероевволшебныхсказок, нобогомклянусь, чтовнашемслучаебанши действительносуществует. Ичтосамоестрашное, времянелишилоееспособностипредугадыватьсмертьчленовклана.

Двенеделиназадбаншипредрекланеминуемуюсмертьтому, ктопровелнынешнююночьвМаорКладейш. Ноэтосовершеннонесправедливо, таккакделокасаетсявовсенеоднойиздвухО´Лэри, аФерчэраМакКоннала, одногоизнашихлюбимейшихсоседей, несчастногостарика, которыйнасвоюголовурешилнавеститьО´Лэрииумеротинфарктачерезпаручасовпослевизита.

ТойночьюповсемуграфствупронесласьстрашнаябуряиМакКонналуничегонеоставалось, какпереночеватьвзамкеМаорКладейш. Кактолькорассвело, егонашлиузабора, лежащимничкомвгрязи, сруками, протянутымиккалитке, откоторойегоотделялибуквальнопаруметровиоткрытымиотужасаглазами, какеслибыонувиделпривидение, и, скореевсего, именноэтоипроизошло. ВесьКиркёрлингзнает, чтоэтобылсовершенноздоровыймужчина, вясномумеиздравойпамяти, которыйнебоялсясмерти, поканевстретилсялицомклицосеепосланником.

ЧтоженасамомделеувиделФерчэрМакКонналпередсмертью? КакмоглабаншиО´Лэризнать, чтоонможетумеретьотсердечногоприступа, еслиникогданебылоникакихпризнаковболезни? Асамоестранное, чтобеспокоитвсехжителей, почемубаншипришлаименнозаним, анезачленомсвоегоклана? Явасуверяю, чтострахпровоцируетмножествоподозренийсрединас, профессорКуиллс. Страхтого, чтонечто, ранееугрожавшеетолькомогущественнымкланам, теперьприметсязанас, которыенесделалиничего, чтобызаслужитьтакоенаказание.

ЧтокасаетсяО´Лэри, тооникатегорическиотказываютсябратьнасебяответственностьзапроисшедшеесФерчэромМакКонналомисовершеннонеслушаютнас, когдамыпросимихобратитьсякспециалистувэтойобласти, которыймогбыпомочьвзятьситуациюподконтроль.

Киркёрлингневсостояниинаходитсявтакомнапряжениистольковремени, вожиданиитого, чтокаждуюночьбаншибудетвыходитьзапределывладенийО´Лэри, чтобырыдатьподокнамизаболевших, сопровождатьсвоимистонаминашиежедневныезаботы. Намнеобходимо, чтобыприехалкто-товродевас, профессорКуиллс, чтобыблагодарясвоимзнаниямитехнологиямопределил, находимсяливсемывопасности, илижебаншипо-прежнемуугрожаеттолькообитателямМаорКладейш, какидолжнобыть, еслитольковэтоммиресуществуетсправедливость.

Отвсегосердцанадеюсь, чтомойрассказпривлеквашевниманиедостаточно, чтобыоказатьнамчестьсвоимвизитом. Есливывсе-такиприедете, то, уверяювас, выможетерассчитыватьналюбуюпомощьснашейстороны. Мыдействительнословноблуждаемвпотемкахиждем, недождемся, покакто-нибудьневыведетнасксветуинадежде.

Искренневаша,

ЛИЗАСПИЛЛЭЙН».

После прочтения письма воцарилось молчание. Клирик задумался на некоторое время, прежде чем сложить письмо и вернуть его Александру вместе с конвертом. Оливер выглядел возбужденным, его глаза излучали невероятное волнение.

— Теперь я понимаю, почему ты напустил столько таинственности, Александр, — произнес он, — это письмо словно манна небесная. Это именно то, что нам нужно!

Александр кивнул. У него давно уже погасла трубка, но он даже не заметил. За последние двадцать четыре часа он перечитал письмо миссис Спиллэйн полдюжины раз, и каждый раз оно производило на него одинаковое впечатление. Он предчувствовал, что написанное в письме — правда и если он решит поехать в Киркёрлинг, то это станет величайшим достижением из всех, которые когда-либо публиковались в «DreamingSpires». Спасение газеты было на расстоянии вытянутой руки.

Лайнел кашлянул, чтобы привлечь внимание друзей. Он был единственным, на кого письмо не произвело особого впечатления.

— Я понимаю, что мы все сейчас наброситесь на меня, но, что такое эта банши?

— Это дух в женском обличье, — поспешил ответить Оливер прежде, чем кто-либо еще успеет открыть рот. — Это одно из самых известных существ в ирландском фольклоре. Мне кажется, ее имя происходит от гэльского beansídhe, что означает «женщина из загробного мира»...

— Да не нужны мне твои филологические изыски. Ты мне конкретнее объясни что это такое.

— Это НЕ привидения. Они не ведут себя как неприкаянные души. Они никогда не общаются с живыми даже при помощи медиумов. По традиции, каждая из них принадлежит одному из могущественных ирландских кланов, которым они служили испокон веков. Они появляются только тогда, когда приближается беда и провозглашают своим плачем приближающуюся смерть…


Еще от автора Виктория Альварес
Против силы ветра

Англия, 1905 год. Прошло несколько лет после событий, описанных в книге «Твое имя после дождя», в течение которых судьба была очень щедра к команде журналистов «Dreaming Spires». Ничто не омрачало их покой, но в конце мая к трем друзьям прибывает с визитом прекрасная и таинственная мисс Стирлинг и делает им чрезвычайно привлекательное предложение. Александр, Лайнел и Оливер в сопровождении эксцентричной Вероники, прибывают в поместье близ Нового Орлеана, чтобы разобраться с легендой о «Персефоне», бриге, таинственным образом затонувшем в Миссисипи в 1862 году.


Рекомендуем почитать
Диббук с Градоначальницкой

..1929 год. В Одессе бесчинствует банда Алмазной — дерзкие, просто среди бела дня ограбления банков и зажиточных граждан, множество трупов… Город в ужасе. А настоящая Таня Алмазова, чьим именем прикрывается самозванка, возглавившая бандитов, думает, как это остановить. Проводя собственное расследование, она узнает, что в еврейской мифологии существует понятие «диббук». Это злой дух, который преследует живых, вселяется в них. При помощи Володи Сосновского Таня должна этот миф разрушить.


Союз бородатых

Исторический приключенческий детектив. Время событий — начало XX века. Место событий — Российская Империя.


Наслѣдство

Екатерина принадлежит к знатному, но стремительно беднеющему роду. В попытке поправить свое благосостояние, ее отец выдает ее замуж за богатого безродного промышленника. Через три года несчастливого брака Катя неожиданно становиться вдовой: ее муж отравлен неизвестным. Пасынок и родители собираются бороться за наследство покойного, следствие подозревает героиню в убийстве супруга, а единственная подруга вместо себя присылает Катерине в помощь своего брата-юриста, который ненавидит Катину семью… Как можно выстоять в битве, где у тебя много врагов и ни одного союзника?


Ньюгейтская невеста

Первый роман писателя из так называемой исторической серии, в которой исторический сюжет крепко связан с криминальной головоломкой.


Трагедия баловня судьбы

19 мая 1984 года в сомнамбулическом состоянии член сборной СССР по футболу Валерий Воронин вошел в пивную-автопоилку на Автозаводской улице, 17. Взял чью-то кружку, стал пить… У него вырвали кружку из рук, ударили ею по голове и вышвырнули на улицу. Кто убил Валерия Воронина, нанеся ему смертельный удар в той пьяной разборке?.. Следствие было засекреченным.


Пепел и роса

Исходя из специфики сюжета, порой там встречаются реальные персонажи (да что лукавить, они там постоянно проживают), но если разнообразные забавности из нашей истории подлинные, то обстоятельства жизни Ксении и ее ближайшего окружения — это вольная интерпретация реалий российской действительности того времени и на подтверждение архивными документами не претендует. Более того, с течением сюжета отрыв моих трактовок от официальной исторической правды будет только усиливаться, так что не взыщитеПродолжение «Пыли и бисера».