Тузы и их шестерки - [13]
— А вы не могли бы мне показать ваше удостоверение? — попросила я.
— Вы знаете, мы здесь не носим с собой удостоверений. Вересково — небольшой город, и все знают друг друга в лицо, зачем удостоверение? — Он продолжал улыбаться, облокотившись на крышу автомобиля. — Дня через три, — вежливо попросил он, — приезжайте дня через три. У нас в городе еще много предприятий, на которые вам стоило бы взглянуть. Вот, например, «Роситалпластмасса», они очень сильно загрязняют окружающую среду.
— Да? А вы откуда об этом знаете?
— Ну, об этом все говорят, — уверенно произнес молодой человек, чья физиономия была более чем подхалимской.
Его тоненькие губы, слегка вздернутый носик и оттопыренные ушки просто сводили меня с ума. Не стала бы с ним общаться ни при каких обстоятельствах, разве вот только по работе.
— Из администрации мне можно с кем-нибудь поговорить?
Парень вытаращил голубые глаза и отрицательно покачал головой:
— Нет, вы знаете, Юлия Сергеевна, сегодня ничего не получится. Из-за того, что у нас начался небольшой ремонт, все начальство разъезжает по области в поисках недостающих стройматериалов. Как оказалось, нам много чего не хватает, и сейчас у завода масса проблем.
— Значит, ближайшие дни город будет без молока?
— Ну что ж делать.
— Понятно.
Я не собиралась сейчас настаивать на том, чтобы проникнуть на территорию предприятия, но весь этот ремонт как-то некстати. Поблагодарив сотрудника охраны за проявленное внимание, я отъехала и направилась к детскому саду, общаться с воспитательницами. Кто-кто, а они должны располагать какой-то информацией о родителях тех детей, с которыми занимаются с утра до вечера.
Я подъехала к уже знакомому мне детскому садику и прошла на его территорию. Черноволосый и черноглазый мальчишка, внук Лидии Федоровны, возился с остальными своими ровесниками в песочнице, а молодая девица со средней длины белыми волосами сидела рядом и читала какой-то журнал.
— Здравствуйте. — Я давно не находилась в обществе маленьких детей и сейчас чувствовала себя слегка дискомфортно, потому что малявки бегали у меня под ногами, кричали, визжали и постоянно размахивали то совочками, то ведерками. При этом на одном конце песочницы один пацаненок лупил другого, а на другом — шла конструктивная работа по созданию большого замка.
— Здравствуйте, — поздоровалась в ответ воспитательница и поднялась со своего места.
— Знаете… — Я почесала пальцем у виска, надеясь, что мне это поможет придумать нечто такое, что сойдет за правду и объяснит мои вопросы, касающиеся родителей внука Лидии Федоровны, но в голову почему-то ничего не пришло, и я решила говорить правду-матку. Не всю, конечно.
Достала удостоверение, объяснила ситуацию, сказала, что приехала с инспекцией и сообщила, что после первой встречи Лидия Федоровна произвела на меня впечатление тяжелого человека, с которым не так-то просто сблизиться, а мне необходима лаборатория и необходимо также провести ряд анализов почвы и воды.
— Понимаю, понимаю, — кивала воспитательница, одновременно одним глазом продолжая следить за своими подопечными. — Действительно, Лидия Федоровна, будем говорить, весьма черствый человек, но почему вы решили спросить о ней у меня?
— Знаете, я хотела бы поговорить с ее детьми.
— С детьми? — воспитательница почему-то нахмурилась. — Нет ничего удивительного в том, что она показалась вам сухой и необщительной.
— Да? Это почему же?
— Дело в том, что ее дочь работала вместе с ней, а чуть больше года назад ее убили.
Подобные сведения для меня были откровением.
— И как это произошло?
— Никто не знает. Нашли на своем рабочем месте задушенной. Лидия Федоровна отошла на несколько минут, а когда вернулась, то дочь была уже мертва.
Я тут же подумала, что нелепо в данной ситуации подозревать мать в убийстве дочери. Соответственно, был кто-то, кто, что называется, наложил руки на чужую шею. Неудивительно, что она нервничала, когда я пыталась с ней поговорить. Просто бабулька торопилась забрать своего внука.
— Как звали покойную?
— Лена.
— Лена? Я запомню. Спасибо вам. Бабуля каждый день забирает внука около пяти?
— Да, у нас в это время в основном за всеми и приходят.
Я посмотрела на часы. Пожалуй, не имеет смысла ждать. Лучше всего съездить на работу к Лидии Федоровне.
Добравшись до места, я заметила, что дверь была открыта, и вошла в небольшую комнату, где, кроме рабочего стола, был книжный шкаф, напротив которого у противоположной стены стоял длинный стол с массой лабораторного стекла и микроскопом. Директор санэпидстанции сидела и что-то писала в большой тетради.
— Здравствуйте.
Она прервала свое занятие, обернулась и посмотрела на меня.
— Это снова вы? — проскрипела она. — Что вам от меня нужно?
— Вы знаете, что это такое? — Я показала ей дозиметр.
Она взглянула на прибор, затем снова уставилась на меня.
— Предположим.
— Как вы думаете, какой самый высокий уровень радиации в вашем городе?
— Что вы хотите этим сказать? — Она встала со своего места, одернула белый халат и сквозь очки уперлась в меня взглядом.
— Всего пару часов назад я нашла в Верескове пятно, которое в десять раз превышает естественный природный фон. Вы знаете, где находится источник заражения?
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Разве могла предположить частный детектив Татьяна Иванова, что невинная покупка золотого Будды у случайного мальчишки возле ювелирного магазина приведет к столь трагическим последствиям?.. Вокруг нее будут погибать люди, а она не сможет им помочь,ее саму живьем будут закапывать в землю, а она не сможет сопротивляться. Какую тайну хранит золотой божок? Что за всем этим кроется? Слишком большая гонка началась за маленьким кусочком золота...
Кажется, для Полины Казаковой, известной в городе как Мисс Робин Гуд, нет ничего невозможного. Она защищает безвинно осужденных и с блеском наказывает преступников, избежавших правосудия. Однако на сей раз ситуация кажется ей совершенно безвыходной. К Полине обратилась за помощью женщина, дочь которой – Ксению Курникову – посадили в СИЗО по обвинению в даче взятки. Причем ясно, что Ксению подставили, а во всем виноват ее шеф – Щербаков. Делом Курниковой занимается нанятый тем же Щербаковым адвокат. Свидетели подкуплены.
Когда Лиза поняла, что это Диана, лучшая подруга, перевела на себя ее фирму, отняла мужа, погубила ребенка, а затем пустила слух о Лизином безумии и самоубийстве, было уже поздно что-либо вернуть. Оставалось одно – мстить. И Лиза обратилась за помощью к Полине Казаковой, считавшей своим долгом карать подлецов, если судьба или закон медлят с возмездием. Полина усвоила истину: безнаказанность плодит преступления, и делала все, чтобы виновники получили по заслугам. За свою клиентку она отомстила с решительностью Робин Гуда, помноженной на женское коварство и изобретательность…
Познакомившись в парке с безобидной старушкой, выгуливавшей собачку, телохранитель Евгения Охотникова и не предполагала, что новой знакомой понадобятся ее услуги. Причем охранять Жене предстояло не саму пожилую даму, а… ее собаку — сообразительного боксера по кличке Марыся. И не просто охранять, а отвезти в другой город к внуку заказчицы. Поездка не задалась сразу: кто-то проколол колеса Жениной машины. Дальше — хуже. Сначала неизвестные подозрительные личности пытались выкрасть Марысю, потом в машину Охотниковой бросили гранату… Пострадал при этом шикарный джип Георгия, случайного знакомого Жени, так что дальше ему пришлось путешествовать в ее машине.
Классический сценарий мелодрамы: богатый пожилой мужчина – его жена – молодая красотка-горничная. Только вот для частного детектива Татьяны Ивановой любой сюжет рано или поздно становится криминальным. Так получается и в этой истории – горничная Карина мертва, муж Виталий задержан по подозрению в ее убийстве, а жена Маргарита рыдает и требует освободить супруга. С помощью Татьяны невиновность неверного доказывается быстро, однако дальше события развиваются совершенно неожиданным образом. Любовный треугольник превращается в более сложную геометрическую фигуру – поклонником прелестной горничной оказывается двадцатилетний сын главных героев.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юлии Максимовой, секретному агенту по кличке Багира, удалось познакомиться с поставщиком русских икон на лондонский аукцион. И теперь предстояла поездка в Одессу, где работал его сын Пауль. Наверняка через него шел поток древнерусской живописи на Запад. Чем больше Юля наблюдала за Паулем и его любовницей, тем больше ее интересовала эта рыжая «киска». Она запросто могла оказаться организатором нелегального бизнеса. При таком раскладе — Пауль лишь жертва роковой связи. Но вскоре Юдины подозрения развеялись самым неожиданным образом: случайная драка на пляже заставила Багиру пересмотреть все факты и осмыслить их по-новому…