Тутанхамон - [6]
Тутанхамон сидел пораженный. Эйе, тот самый Эйе, который вместе с женой ухаживал за Нефертити в её детские годы и который почти что приходится царице отцом по возрасту…
— Да я ему глаза выколю, лишу мужского достоинства, — мрачно процедил он сквозь зубы.
Царица, покончив с едой, довольная, откинулась назад. Настроение заметно приподнялось. Она уже не жалела о приезде в Куш, где встретила все-таки Тутмоса, рассеявшего её подозрения.
— Ну, как обед, уважаемый Эйе? — весело спросила она.
— В обществе царицы Нефертити не может быть невкусных блюд.
Кушский царь довольно усмехнулся.
— Вот, пожалуйста, крючок закинут.
— Но ведь рыба царская, — не верил все ещё Тутанхамон.
— Именно оттого ещё вкуснее и желанней.
Тутанхамон встал.
— Я прогуляюсь, — ни на кого не глядя, бросил он и заторопился к выходу. Телохранители поспешили за ним.
Кушский царь придвинулся к Эйе.
— Так дальше нельзя. Надо что-то придумать, — вполголоса предложил он. — Он опозорит нас на весь мир.
Е сделал ему знак — тише, дескать, услышат. Убедившись, что их не подслушивают, пожаловался тоже.
— Мне порою кажется — я схожу с ума. Молокосос проклятый. Унижает меня везде и всюду. А Аменхотеп IV и Сменхкар, если ты помнишь, очень уважали меня.
— Помню. Поговори с его женой.
Эйе раздраженно повел плечами.
— Она его безумно любит, но вмешиваться в государственные дела не станет. Больше чем уверен, царь.
— А как в Фивах отнеслись к новому указу Небхепруры?
Эйе горько вздохнул, развел руками. Вопрос задел его больное место. Богатые храмами Фивы приносили баснословные прибыли фиванским жрецам, во главе которых находился сам Эйе. Регистрация этих прибылей, поступающих большей частью в государственную казну, производилась им самим. Лишь четвертая часть этих доходов выделялась на благоустройство города, который, конечно же, не благоустраивался в силу личных интересов верховного жреца.
— Жертвоприношений становится все меньше и меньше. Храмы почти обезлюдели. Местное жречество в крайнем негодовании.
— Надо предусмотреть крайнее, — прошептал хозяин Куша.
Тутмос наклонился к нежному ушку Нефертити.
— Бесценная моя, я так соскучился по тебе.
— Ты закончил мой портрет — Царица отпила прохладительного напитка и повернулась к своему обожателю.
— Давно. Перед самым приездом сюда. Скорее бы домой, скорее бы к тебе.
Эйе подозрительно огляделся.
— Надо подумать, как это сделать. Очень все рискованно. Ты осознаешь всю степень ответственности?
— Другого выхода не вижу, — заключил кушский царь и, завидев входящего фараона, встал, подтолкнув локтем Эйе. Тот оглянулся и встал тоже.
— Прошелся по рынку, — возбужденно говорил Тутанхамон. — Народ ликует. Скорее, большинство. Остальные в каком-то странном замешательстве. Никак, думаю, не сообразят, как воспринять новый наш указ.
Кушский царь сдержанно улыбнулся.
— Народ — стадо животных, которое привыкло подбирать с земли. Доброта твоя не всем понятна.
— Указ твой ошеломляет их, — поддержал Эйе.
Тутанхамон резко подошел к Эйе и, глядя ему в глаза, жестко произнес.
— Я поступил так, как подсказала совесть. И не следует более возвращаться к этой теме. Тебе спасибо, царь, за гостеприимство повернулся он к другому. — Остальным приказ — готовиться. Эйе, выезд на рассвете.
Эйе и кушский царь молча поклонились. Тутанхамон в сопровождении телохранителей удалился.
Тутмос встал и демонстративно поклонился Нефертити.
— Моя царица, позволь мне попрощаться с братом.
— Ступай, Тутмос. Погоди. — Она сняла с себя перстень, увенчанный крупными алмазами. — Поздравь молодых от моего имени.
— Твоя щедрость безгранична, как моя преданность. Но я должен тебя попросить…
— Говори.
— В связи с женитьбой надо освободить брата от налогов и ввести его в хонты.
Нефертити подняла глаза на царя Куша. Тот сделал вид, что не слышит.
— Ты слышишь, царь? — спросила она.
— Слышу, моя царица, но помочь не смогу. Это противозаконно.
Эйе сделал кислую мину.
— Женитьба на финикийке? Она же враг.
Нефертити смерила его испепеляющим взглядом. Эйе казался ей лицемерным.
Она из враждебной страны, это верно, но любовь…
Эйе грубо прервал её.
— Какая там любовь, какая там любовь! Настоящий любви нет. Есть только идеал. Чем ближе мы к нему, тем дальше он от нас. Любви нет, есть истинная жажда наслаждений.
Царица презрительно отвернулась и подошла к царю Куша.
— Он с возрастом, по-моему, дуреет. Вопрос, однако, так и не решен.
Тот пожал плечами и отрицательно покачал головой.
— Я не имею права нарушать букву закона. Куш подвластен Египту. И в виде исключения рассмотреть данный вопрос и решить его положительно сможет только Небхепрура. Обращайся к нему. И если он даст мне такое указание, тоя выполню твою, царица просьбу.
— Ох, как все сложно, — вздохнула Нефертити. — Необходимо указание сверху, чтоб человека сделать человеком.
— Кроме того, — добавил Тутмос, — невеста брата должна принять наше подданство.
— После выкупа, — поспешно ответил кушский царь.
Эйе сидел в своей комнате и уже несколько часов подсчитывал прибыль в государственную казну. Таблички с цифрами порядком надоели ему, но он упрямо работал. Лазурита и бирюзы явно было меньше, чем за прошлый месяц. Оливкового масла, смолы и жира Куш недодал на сей раз тоже.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу включены повести и рассказ. «Песнь о Небхепруре (Тутанхамоне)» — о египетском фараоне Тутанхамоне, могуществе жреческой знати, положившей конец справедливому царствованию юного правителя, который всего лишь однажды посочувствовал интересам простолюдинов. «Одиночество вдвоем» — о сложной моральной атмосфере одной семьи.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.