Туристы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Две ведущие команды турецкой футбольной премьер-лиги, извечные соперницы

2

Популярный французский мультсериал, основанный на книге Жана де Брюноффа и Сесиль де Брюнофф «Слоненок Бабар» (1933).

3

Имеется в виду Мануэль Норьега.

4

Испанские пончики.

5

Немного взволнованно (нем.).

6

Олав Дуун (1876–1939) – норвежский писатель и педагог, роман «Собрат» выпустил в 1929 г.

7

Моя история так печальна, что невозможно сказать, честно говоря, меня ничто не может взволновать. Единственное исключение, это когда я прихожу в ресторан, чтобы развеять застарелую тоску. И вдруг, обернувшись, вижу твое удивительное лицо (англ.).

8

Меня не радует шампанское. Спиртное не волнует меня совсем. Так скажи же, неужели это правда? Что меня взволновала встреча с тобой? (англ.)

9

Летать на самолете мне не интересно. Летать по небу с таким парнем, как ты, по-моему, значит заниматься пустяками. Но с тобой мне интересно (англ.). – Здесь и выше цитируется ставшая стандартом песня Коула Портера «I Get a Kick out of You» из мюзикла «Anything Goes» («Все дозволено», 1934); исполнялась Луи Армстронгом (1947), Сарой Воэн (1951), Фрэнком Синатрой (1953) и многими другими.

10

Поп-певец из Ирландии, во второй половине 1970-х гг. дважды побеждал на конкурсе Евровидения.

11

Известный норвежский кутюрье.

12

Родни Каррингтон, Билл Косби – популярные американские комики.

13

Район Осло.

14

«Оттенок Франции» (англ.).

15

Четыре Евангелия на латыни, вступление и толкования, украшенные огромным количеством цветных узоров и миниатюр; создана ирландскими монахами ок. 800 г.

16

Одна жизнь, / но мы разные. / Нам приходится нести друг друга, / нести друг друга (англ.). – Из песни «One» группы «U2» с альбома «Achtung Baby» (1991). Также см. с. 242–243.

17

Тебе лучше? Или все осталось по-прежнему? Стало ли тебе легче, когда нашелся наконец виноватый? (англ.)

18

Ты говоришь: одна любовь, одна жизнь, когда это просто ночная тоска (англ.).

19

Любовь одна. Одна на двоих. И она уйдет, если ты ею не дорожишь (англ.).

20

Nomad (англ.) – кочевник.

21

«Самая величайшая любовь» (англ.).

22

Эл и Пегги Банди – супруги, главные герои телесериала «Женаты и с детьми» (1987–1997).

23

Россетти Данте Габриэль (1828–1882) – английский живописец и поэт, основатель «Братства прерафаэлитов».

24

«Неопределенность возбуждает» (англ.).

25

Английская поп-певица, в 1998 г. покинувшая квинтет «Spice Girls».

26

«Грязный Гарри» (1971) – триллер Дона Сигела с Клинтом Иствудом в главной роли.

27

Филип Старк (р. 1949) – знаменитый французский дизайнер.

28

Иногда я заряжен так, что ты видишь, как от меня летят искры! Мне говорят: «Куда ты так мчишься на скорости тысяча футов в секунду? Эй, мужик, сбавь скорость, сбавь скорость, дурак, сбавь скорость!» (англ.) – из песни «The Tourist», заключительной композиции с альбома «Radiohead» «OK Computer» (1997).

29

Джейми Оливер (р. 1975) – популярнейший ведущий кулинарной телепрограммы на Би-би-си.

30

Безнадежное время для странствий. Расстояние до твоего дома растаяло без следа (англ.).

31

Много ли стоишь ты? Не добраться тебе назад до земли / Ты разбухаешь как шар? Ты неостановим (англ.).

32

Когда ты повидал, слишком много всего повидал, слишком рано (англ.).

33

И всюду нет души (англ.). – Здесь и выше цитируется песня «New Bom» группы «Muse» с альбома «Origin of Symmetry» (2001).

34

Я пришел повидать тебя. Я не мог без тебя. Ты сама не знаешь, до чего ты хороша (англ.).

35

Никто не говорит, что это просто. Но расстаться нам было бы слишком жаль. Никто не говорит, что это просто. Но что это окажется так трудно, никто не знал (англ.). – Здесь и выше цитируется песня «The Scientist» группы «Coldplay» с альбома «A Rush of Blood to the Head» (2002).


Еще от автора Кристин Валла
Мускат

Один из самых ярких дебютов в скандинавской прозе последних лет, «„Сто лет одиночества“, какими их мог бы написать Эрленд Лу», роман «Мускат» молодой норвежской писательницы Кристин Валла рассказывает романтическую историю Клары Йоргенсен, которую снедает неутолимая тяга к странствиям. На островке у побережья Венесуэлы и в провинциальном университете высокогорного городка она ищет свою настоящую любовь — и находит.


Рекомендуем почитать
Черный доктор

Нетребо Леонид Васильевич родился в 1957 году в Ташкенте. Окончил Тюменский Индустриальный институт. Член литературного объединения «Надым». Публиковался в еженедельнике «Литературная Россия», в журналах «Ямальский меридиан», «Тюркский мир», «Мир Севера», в альманахе «Окно на Север». Автор книги «Пангоды» (Екатеринбург, 1999 г). Живет в поселке Пангоды Надымского района.


Залив Голуэй

Онора выросла среди бескрайних зеленых долин Ирландии и никогда не думала, что когда-то будет вынуждена покинуть край предков. Ведь именно здесь она нашла свою первую любовь, вышла замуж и родила прекрасных малышей. Но в середине ХІХ века начинается великий голод и муж Оноры Майкл умирает. Вместе с детьми и сестрой Майрой Онора отплывает в Америку, где эмигрантов никто не ждет. Начинается череда жизненных испытаний: разочарования и холодное безразличие чужой страны, нищета, тяжелый труд, гражданская война… Через все это семье Келли предстоит пройти и выстоять, не потеряв друг друга.


Рыжик

Десять лет назад украинские врачи вынесли Юле приговор: к своему восемнадцатому дню рождения она должна умереть. Эта книга – своеобразный дневник-исповедь, где каждая строчка – не воображение автора, а события из ее жизни. История Юли приводит нас к тем дням, когда ей казалось – ничего не изменить, когда она не узнавала свое лицо и тело, а рыжие волосы отражались в зеркале фиолетовыми, за одну ночь изменив цвет… С удивительной откровенностью и оптимизмом, который в таких обстоятельствах кажется невероятным, Юля рассказывает, как заново училась любить жизнь и наслаждаться ею, что становится самым важным, когда рождаешься во второй раз.


Философия пожизненного узника. Исповедь, произнесённая на кладбище Духа

Господи, кто только не приходил в этот мир, пытаясь принести в дар свой гений! Но это никому никогда не было нужно. В лучшем случае – игнорировали, предав забвению, но чаще преследовали, травили, уничтожали, потому что понять не могли. Не дано им понять. Их кумиры – это те, кто уничтожал их миллионами, обещая досыта набить их брюхо и дать им грабить, убивать, насиловать и уничтожать подобных себе.


Тайна старого фонтана

Когда-то своим актерским талантом и красотой Вивьен покорила Голливуд. В лице очаровательного Джио Моретти она обрела любовь, после чего пара переехала в старинное родовое поместье. Сказка, о которой мечтает каждая женщина, стала явью. Но те дни канули в прошлое, блеск славы потускнел, а пламя любви угасло… Страшное событие, произошедшее в замке, разрушило счастье Вивьен. Теперь она живет в одиночестве в старинном особняке Барбароссы, храня его секреты. Но в жизни героини появляется молодая горничная Люси.


Колка дров: двое умных и двое дураков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.