Тургенев за 30 минут - [4]
Надев парадный кафтан, Герасим, не оборачиваясь на всю дворовую свору, отправился в трактир, где накормил Муму щами с мясом и хлебом. Затем, направился к реке, захватил с какого-то двора пару кирпичей и нашел лодку. Быстро отплыл на ней подальше, прижал к себе в отчаянии пса, как бы прощаясь с ним. Накинул Муму на шею веревку с кирпичами и крепко закрыв глаза, чтобы не видеть этого, бросил ее в реку.
Домой к барыне он решил не возвращаться, только зашел быстро за пожитками и ушел обратно в свою деревню, где раньше жил. Утром его хватились дома, да того уж и след простыл. Хотели было вернуть назад, как требовала барыня, но потом она передумала, а вскоре и вовсе померла. Наследники же, совсем распустили на вольные хлеба всю дворню.
А Герасим так и живет один, бобылем. Нет у него с тех пор, ни жены, ни собаки.
Отцы и дети
20 мая 1859 года пожилой барин в запыленном пальто вместе со слугой Петром выходит на дорогу около постоялого двора, встречать экипаж сына. Петр – молодой, щекастый малый с бирюзовой серьгой в ухе и разноцветными волосами – образчик нового, совершенного молодого поколения. Барина зовут Николай Петрович Кирсанов и в пятнадцати верстах от этого захудалого постоялого двора, у него прекрасное имение в двести душ крепостных. В свое время он отказался от военной карьеры, в отличие от своего брата Павла и поступил в университет, который закончил со степенью кандидата и вот теперь домой возвращается его сын Аркадий, также со степенью кандидата.
Николай Петрович погружается в свои воспоминания, размышляет о будущем сына, сожалеет, что мать не дождалась момента встречи с ним – она умерла. Внезапно, доносится звук приближающегося экипажа и отец выбегает на дорогу встречать чадо. Из тарантаса радостно выпрыгивает загорелый сын в студенческой фуражке. Они обнимаются после долгой разлуки и сын сообщает, что он не один, а со студенческим товарищем, который погостит у них. Этого товарища зовут Базаров Евгений Васильевич, он высок ростом, со светлыми бакенбардами и темно-светлыми густыми длинными волосами. Ведет себя самоуверенно и снисходительно, даже надменно. Со двора постоялого двора решено сразу ехать в имение и там уже отдохнуть с дороги.
Во время пути сын просит отца быть поласковее с Базаровым и отзывается о нем как об очень умном человеке, который занимается естественными науками и на следующий год собирается держать экзамен на доктора. Николай Петрович говорит, что в доме теперь живет и Фенечка. Он смущен и краснеет, но Аркадий успокаивает его, что все нормально. Отец и сын договариваются отныне очень сблизиться, чтобы получше узнать друг друга.
Наконец, они приезжают, но встречать их выходит только слуга Николая Петровича. Зайдя внутрь они располагаются в гостиной, Базаров не слишком вежлив. Выходит поздороваться с племянником Павел Петрович – стильно и модно одетый, в прекрасной физической форме, образованный и с блестящими манерами. Он радостно приветствует Аркадия, но Евгению даже руки не подает, только вежливо кланяется. За ужином мало разговаривают, больше едят, особенно, Базаров и после него сразу расходятся по комнатам. Павлу Петровичу совершенно не нравится Евгений и это взаимно. Последний считает его жеманным и смешным чудаком.
Рано утром Базаров отправляется с дворовыми мальчишками на болото, чтобы отловить лягушек для препарирования. Аркадий знакомится с Федосьей Николаевной и узнает, что у него есть маленький брат – ребенок отца и этой девушки, о котором ему ранее не сообщили. Во время завтрака с отцом и дядькой, молодой человек говорит, что Евгений Васильевич – нигилист – человек, который не принимает никаких авторитетов и ко всему относится скептически. Утреннее какао Павлу Петровичу приносит Фенечка – молодая миловидная девушка, она застенчива и явно не нравится первому. Николай Петрович смущен и лишь Аркадий ей приветливо улыбается. Возвращается Базаров со своими лягушками и уносит их в дом, чтобы выйти к завтраку.
За чаем говорит неохотно, ведет себя очень развязно, хамит, отвергает всю науку, признавая лишь некоторые ремесла, оскорбляет Павла Петровича. Последний Базарова практически ненавидит. Далее следует история о жизни и молодости дядюшки, которую рассказывает Евгению Аркадий. Но Базаров не в состоянии сочувствовать, называет все романтические порывы гнилью и ничтожеством. Он не умеет сопереживать.
К Фенечке неожиданно заходит Павел Петрович, пристально ее рассматривает и нянчится с ребенком – он крайне редко к ней заходил. Базаров также с ней знакомится и она ему нравится, он даже готов с ней пофлиртовать, пока Аркадий не сказал тому, кто она.
За две недели пребывания Евгения в доме, к нему почти все привязались, привыкли к его немногословности, развязности и хамству, а некоторые, даже находили это забавным. Только старшее поколение его недолюбливало: Николай Петрович – побаивался, переживая за дурное влияние на сына, старый слуга Прокофьевич – не любил Базарова, а Павел Петрович – откровенно ненавидел. В свою очередь, сам нигилист активно настраивает Аркадия против всего того, что дорого его отцу и дядьке, называя это глупостями и мальчишеством. Высмеивает, что Николай Петрович играет на виолончели и читает Пушкина, а надо бы современную научную литературу, например, Бюхнера, говорит, что слушать стариков не следует и их песенка уже спета. Случайно подслушав этот разговор, отец передает его брату и оба возмущены.
«Итак, вы получили или купили земельный участок. И вас кроме сарайчика, в котором можно хранить только садово-огородный инвентарь, вам хочется иметь дом на дачном участке. Каким он будет? Все зависит от того, сколько средств, времени и труда вы решили на него затратить. Ведь очень многие горят желанием сделать что-то своими руками на своей земле, будь то маленький домик или настоящая усадьба. Хотя и маленькие домики могут быть настоящим уютным и комфортным жильем или местом загородного отдыха…»Каждый владелец дачного участка мечтает превратить его в райский уголок.
Двадцать первый век – век твоей молодости. Другая жизнь, другие требования, другие цели. Этот мир создан специально для тебя, но ты пока не подобрала к нему ключик. Поэтому тебе может казаться, что никто раньше не переживал того, что ты переживаешь сейчас, что твои эмоции уникальны, а проблемы – единственные в своем роде. Ты можешь чувствовать себя одинокой и непонятой, брошенной на произвол судьбы в бурном море житейских бурь и невзгод, тебе может казаться, что родители не хотят вникнуть в твои проблемы, друзья предают, а учителя попусту придираются.
Книга посвящена художественной ковке – одному из древнейших способов обработки металлов.В книге представлена подробная информация о кузнечном ремесле, включающая его историю и развитие.Особое внимание здесь уделено кузнечным инструментам (опорным, ударным, вспомогательным и измерительным), изготовлению этих инструментов, а также разновидностям кузнечной рубки, отделке поковки, сборке кованых изделий и защите поверхностей кованого металла.
Рулеточные системы, основанные на вероятностях, преследуют своей целью достижение положительного результата. Существует множество стратегий, при помощи которых можно добиться выигрыша. В этой книге описаны системы, которые помогут добиться успеха, а также системы, которые считаются ошибочными. Знание этих стратегий очень важно для игроков в рулетку, т. к. с помощью их Вы избежите типичных ошибок.
Книга подробно расскажет о явлении коррозии металлов, о причинах ее возникновения и методах защиты от нее.Кроме того, в книге дана подробная информация о термической обработке металлов, о таких ее разновидностях, как отжиг, нормализация, закалка и отпуск, а также о химико-термической обработке черных металлов.
Немаловажную роль в художественной обработке металлов играет опиливание. В книге подробно изложена сущность процесса опиливания, детально рассмотрены типы напильников.Особое внимание в книге уделено опиливанию выпуклых поверхностей и мелких деталей, а также уходу за напильниками.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Эмма Смит, профессор Оксфордского университета, представляет Шекспира как провокационного и по-прежнему современного драматурга и объясняет, что делает его произведения актуальными по сей день. Каждая глава в книге посвящена отдельной пьесе и рассматривает ее в особом ключе. Самая почитаемая фигура английской классики предстает в новом, удивительно вдохновляющем свете. На русском языке публикуется впервые.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.