Турецкие народные сказки - [60]
Теперь послушай дело с другой стороны. Оказывается у падишаха был еще сын-молодец. Тот однажды, придя в комнату своей сестры, тут же увидел мальчика и, думая, что это девушка, влюбился в него. Он идет к отцу и говорит: «Я видел у сестры одну девушку, возьми ее за меня; если не возьмешь, я заболею». Напрасно отец говорил: «Ах, сынок, ее нам оставили, как эма-нет; к тому же она не девушка, а молодая женщина» >4. Мальчик говорит: «Будь что будет, а я ее хочу». Когда он так сказал, отец, рассердившись, прогоняет его прочь со своих глаз. После этого проходит несколько дней, и мальчик заболевает. Постепенно болезнь его все усиливается; об этом докладывают падишаху: «Сын твой заболел из-за той девушки; если пройдет так еще несколько дней, он, пожалуй, умрет, потому что врачи не могли найти никакого лекарства». Едва падишах это услыхал, — что ему делать, не его ли это сын? — он в своем сердце пожалел его и посылает сказать мальчику, который назвался девушкой: «Тебя я возьму за своего сына». Только мальчик это услыхал, он и отвечает: «А как же это будет? У меня есть муж, это — невиданное дело: выдавать одну женщину за двух мужей; ну, а если хотите насильно, так на то воля падишаха!» А падишах и не слушает его слов; он велит ему сказать: «Что же, мне из-за тебя своего сына терять, что ли? — непременно тебя возьму». А тот — что ему делать? — просит у падишаха три дня сроку: «Через три дня вы меня обручите», — говорит он. Падишах дает ему три дня сроку. Тогда мальчик и девушка советуются и думают, что делать. Девушка говорит: «Если кто и найдет способ, так это опять-таки та старуха. Ты беги отсюда, иди к ней, а за тобой и я убегу, — оба мы останемся там, и потом она наверное укажет нам дорогу». Так они и порешили.
Не будем затягивать! Уже в тот вечер мальчик осторожно бежал из дворца и пришел прямехонько в дом той старухи, а на следующий вечер бежит и девушка и приходит к той женщине. Старуха говорит: «Сынок, это очень легко. Здесь вас никто не знает. Если печать, которую я тебе дала, вложить в рот девушке, она превратится в мужчину. Вот ты ту печать отдай девушке, чтобы она вкладывала ее в рот; днем вы будете вместе выходить на базар>5 и гулять, а наступит ночь — сейчас же придете сюда и будете наслаждаться». И они делают, как научила их ведьма: днем девушка брала печать и вместе с мальчиком выходила на базар под видом мужчины, а вечером она вынимала печать и ложилась в объятия мальчика. А в этой стороне>6 в первое же утро замечают, что девушка ночью убежала из дворца, а с девушкой, оставленной как эманет, исчезла и дочь падишаха. Доводят о том до сведения падишаха, а падишах хоть и велит искать повсюду, но нигде и следа >7 их не могут найти. А падишах плачет и говорит: «Вот я собирался вероломно изменить доверию: чужую жену хотел выдать за своего сына, а теперь вот и дочь свою потерял!» А здесь мальчик с девушкой проводят время в удовольствии и наслаждении. После этого прошло много времени, и у них кончились деньги. Они говорят об этом ведьме, а та отвечает: «Очень хорошо, найти деньги нетрудно». Говоря так, она снова силой волшебства превращает себя в мужчину, берет с собой мальчика и идет во дворец падишаха. И вот там она предстала пред его очи: «О падишах, по твоей милости я нашел сына, которого искал; теперь я пришел, чтобы ты отдал мне невестку, которая была тебе оставлена, как эманет», — говорит она. Лишь только падишах это услыхал, он растерялся и говорит: «Вместе с твоей невесткой как-то ночью пропала и моя дочь. Я уж так искал ее, но не мог напасть на их следы!» Говоря так, он не может ее уломать: женщина начинает плакать, рвет на себе волосы >8: «Как это случилось, что моя невестка пропала у тебя во дворце? Кто знает, что вы с ней сделали?» — кричит она и поднимает на ноги весь мир. «Что там хотите, а я требую свою невестку», — говорит она.
Падишах видит, что ей трудно втолковать, что убедить ее ни в чем нельзя, и приказывает дать ей десять тысяч червонцев. Женщина не соглашается. «Если будет хоть на один золотой меньше ста тысяч червонцев, я не возьму. А не то — найди мне мою невестку!» Что с ней делать? Падишах приказывает сделать так, как она сказала, и ей дают сто тысяч червонцев. Как только женщина получила сто тысяч червонцев, она вместе с мальчиком приходит домой. Тот дом они сносят до основания и вместо него заново строят конак, а после этого мальчик обручается с девушкой. После праздника свадьбы в сорок дней, сорок ночей они соединяются друг с другом и вместе со старухой проводят там время до самой смерти.
22. Рассказ о плачущем гранате и смеющейся айве
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора бушменов — аборигенов Южной Африки. Сопровождается предисловием и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.