Турбулентность - [28]

Шрифт
Интервал

– Они доставят тебя домой и запишут это на мой счет, – сказал он.

– Спасибо. – Я забралась в салон и положила свои вещи на сидение.

Джейк же смотрел на меня так, словно хотел еще что-то сказать, словно хотел попробовать мой вкус еще раз.

Но вместо этого он поправил ремень безопасности у меня на плече, задержав пальцы на моей коже на несколько секунд, а затем захлопнул дверцу.

– Куда ехать, мисс? – Водитель бросил на меня взгляд через зеркало заднего вида.

– Бруклин, – сказала я. – Улица Хамптон, дом 16.

Он немного смущенно взглянул на меня, но поспешил к указанному месту.

Я же повернулась к окну, заметив, что Джейка там больше нет.

И когда авто въехало в городские выбоины на дороге, а моя голая задница заскользила по сидению, я вспомнила, что этот мужчина так и не вернул мне мои трусики. Откинув голову на подголовник, я закрыла глаза, пока мои соски напряглись, а мысли витали вокруг того, как Джейк сильно и одновременно нежно прикусывал их всего пару часов назад. Я знала, что очень долго еще не смогу повстречать мужчину, который произведет на меня такое же впечатление, еще долго никто не сможет довести меня до такого уровня удовольствия в сексе.

Бросив взгляд на приборную панель водителя, я осознала, что так и не сказала Мередит, что уехала с вечеринки. Поэтому, достав свой телефон, я увидела, что она звонила четыре раза, прислала два сообщения с текстом «Где тебя черти носят?» и оставила голосовое сообщение, прося ей ответить.


Джиллиан: Ты должна мне сотню долларов.

Джиллиан: 7 звезд.


Выход на посадку А5

      

ДЖЕЙК

      

Нью-Йорк(JFK) -> Дубай (DXB)


– Вы уверены, что хотите полностью отказаться от услуг домоуправляющей службы, мистер Уэстон? – Менеджер казался смущенным. – Даже после того, как мы с вами вместе пришли к тому, что ничего странного не произошло?

– Именно. – Я повесил трубку и налил себе бурбона, уже четвертый стакан с того момента, как выпроводил Джиллиан из здания. Выпив его залпом, стиснул зубы, пока жидкость обжигала мое горло.

Я все еще пытался понять, что же, на хрен, сегодня случилось – каким макаром простой трах на одну ночь превратился во встречу с современной Златовлаской. В ту секунду, как она ушла, я снова обошел все комнаты своей квартиры, пытаясь осознать, как, черт возьми, упустил все признаки происходящего. Какого хрена я винил всех в команде, кроме виноватого.

Месяц назад, впервые, когда увидел, что банки Кока-колы перевернуты, я предположил, что сам это сделал, впав в несвойственный мне случайный приступ суетливости. Но когда вернулся с очередного международного рейса через неделю, то заметил, что банки были сложены в небольшую пирамиду, а так бы я уж точно никогда не стал делать.

После этого я даже установил систему безопасности – набор датчиков движения, которые должны отправлять сообщение на мой телефон, если кто-то войдет в квартиру, пока я в отъезде, но в результате по-прежнему царило спокойствие. И так было до недавнего времени, пока я не осознал, что «проныре» удалось зациклить мою систему безопасности.

Лишь этим утром я обнаружил белые хлопковые тапочки под раковиной, забытые на сушилке черные кружевные трусики и розовую кружку для кофе, спрятанную в дальнем углу кабинета. В ту секунду, как отыскал небрежно спрятанный чужой шампунь в ванной, то пообещал себе на следующей неделе привести сюда менеджера и тыкнуть его носом во все это дерьмо.

Вот только сегодняшняя ночь сама поставила точку над i.

Разоблачив Джиллиан, трахнув ее, сжимая в кулак волосы девушки и удерживая напротив книжных полок, для меня наконец-то обрел смысл этот клубничный аромат, что буквально пропитал мою квартиру.

Он никак не исчезал, сколько персонал не пытался его вывести. Душистый и опьяняющий, он пропитал мои подушки и простыни, настолько глубоко укоренившись в ткани, что я ощущал его легкий след, даже спустя недели.

Не уверен почему, но я чувствовал облегчение от того, что проныра – это не раздражительный сосед, предпочитающий мой вид из окна своему. Я не злился, что этим человеком оказалась сексуальная работница службы домоуправления, думающая, что делает нечто стоящее моей благодарности.

Я не мог прекратить вспоминать, как ее идеальные розовые губки сжались в тонкую линию, когда девушка требовала свое «спасибо», или забыть, как ее насыщенно-зеленые глаза смотрели в мои, пока мы чуть не трахнулись в лифте дома, где проходила вечеринка.

Или то, как она кричала, когда я пригвоздил ее к полу...

До того, как я смог позвонить менеджеру службы домоуправления и сообщить, что передумал насчет отказа от их услуг, система автоматической голосовой почты издала сигнал.

– Добро пожаловать домой, – произносит она. – У вас три новых сообщения. Пожалуйста, назовите пароль.

– Нет.

– Прошу, повторите пароль.

– Я сказал «нет».

– Извините. Это не пароль. Прошу, повторите пароль.

Иисусе...

– Один. Восемь. Семь. Четыре.

– Пароль принят. Сообщение номер один. – Следует гудок и затяжной момент молчания.

– Добрый вечер, мистер Уэстон. – Голос женский. – Это Алисса Харт из отдела кадров Элиты. Я звонила вам, чтобы обсудить заработную плату, что вы запросили. Не уверена, знаете ли вы, какая на сегодняшний день максимальная зарплата у старшего командира, но вам следует пересмотреть свой запрос и попросить о более,


Еще от автора Уитни Грация Уильямс
Мое последнее обещание

Мой парень — мудак. Чистокровный, один из типа «я-бы-хотел-загладить-свою-вину» мудак. Каждый год я пишу «Бросить его задницу», как самое важное обещание, данное себе, но еще ни разу не сделала этого. До сих пор... Ну, вроде бы… Вместо того, чтобы появиться на нашей «секретной» вечеринке в честь помолвки, я оказалась в аэропорту, собираясь отправиться куда угодно первым же рейсом. Я была решительно настроена сдержать все свои обещания, и я горжусь, что наконец бросаю себе вызов. Раньше я никогда не доходила до своей конечной цели.


Разумное сомнение. Часть 3

Я ненавижу его… Я ненавижу то, что я влюбилась в него, ненавижу то, что он меня не любил, и я ненавижу то, что только что сделала, приняла решение, которое изменит мою жизнь, только так я могла убежать от него куда подальше. Он всегда говорил, что не изменится, что он холодный и бессердечный... И я действительно должна была поверить ему... Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk  .


Несносный Босс

Он определенно не должен был получить это письмо... Тема: Мой босс. Я уже тебе говорила сегодня, что ненавижу своего босса? До чертиков сексуальный он или нет, этот помпезный, высокомерный МУДИЛА попросил меня забрать его вещи из химчистки, не успела я переступить порог офиса. Затем он сказал, что мне нужно свозить на мойку его "Ягуар", причем на мойку, которая в десяти милях за чертой города. И лишь после всего этого я должна выстоять в бесконечной очереди, чтобы за сотни баксов купить какие-то часы, выпущенные в ограниченном количестве.


Всецело твой, Картер

Просто друзья. Мы всего лишь просто друзья. Нет, ну, правда. Она всего лишь моя лучшая подруга... Аризона Тернер была моей лучшей подругой с четвертого класса, даже в то время, когда мы «терпеть» не могли друг друга. Когда мы впервые поцеловались - это был наш первый «раз» для каждого из нас, и мы были верны друг другу, пока наши отношения не испортились. (Мы даже выбрали колледжи, которые находились в нескольких минутах друг от друга...) На протяжении многих лет, и вопреки тому, что другие говорили, мы никогда не пересекали ту черту. Никогда не думали об этом. Никогда не хотели чего-то большего. До той самой ночи, которая поменяла все. Наверное, так было нужно... Просто друзья. Мы просто друзья. Я всегда повторяю это, до тех пор, пока не выясню, осталась ли она «просто» моим лучшим другом... ВНИМАНИЕ! Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!  .


Разумное сомнение. Часть 2

Она лгала мне… Она предала единственное правило, перед которым я был наиболее непреклонен: Честность. Полная и абсолютная гребаная честность. Я действительно хотел, чтобы она была другой: той, что не заставила бы меня испытывать хоть какие-либо чувства, такой, кого я мог бы легко отвергнуть, как сотни женщин перед ней. Но она не была. Меня тянет к ней, как никогда не тянуло к женщине раньше. Один ее вид полностью пленил меня. Но, к сожалению, с моим постепенно всплывающим прошлым, мне придется найти способ, чтобы отпустить ее. Она никогда не сможет быть моей. Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk  .


Разумное сомнение. Часть 1

Мой член имеет вкус. Огромный и очень специфический вкус: блондинки, пышные и желательно не гребаные лгуньи…(Хотя, это история для другого дня) Как высоко профильный адвокат, у меня нет времени на отношения, так что я удовлетворяю свои нужды, анонимно общаясь и спя с женщинами, с которыми знакомлюсь в интернете. Мои правила просты: Один ужин. Одна ночь. Никаких повторов. Это только случайный секс. Ни больше. Ни меньше. По крайне мере это было так, до «Алиссы»… Она должна была быть 27-летним юристом, книжным коллекционером и вообще не привлекательной.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Турбулентность. Эпилог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.