«Туполевская шарага» в рисунках А.М.Черемухина - [2]
Близкие и друзья знали Черемухина как способного рисовальщика. Портреты, дружеские шаржи С.А.Чаплыгина, Г.А.Озерова, И.И.Сидорина и других были известны многим.
Эти известные рисунки, шаржи, портретные зарисовки хранятся в музее Н.Е.Жуковского. Найти эти материалы в музее не представляет труда. Рисунки, как и положено, имеют инвентарный номер, зарегистрированы в журнале поступлений в музей.
Однако все попытки отыскать рисунки, относящиеся ко времени «ШАРАГИ», оказывались безуспешными, тем более что искали «Иллюстративную летопись», не очень-то представляя как она, эта летопись, выглядит. Ошибка наша состояла лишь в том, что поиск шёл в материалах зарегистрированных. Кто мог предположить, что в фондах музея есть материалы по тем или иным причинам вообще не имеющие инвентарных номеров? Случайно выяснилось, что бывают и такие… Видимо, так было и с летописью… Кто-то принёс рисунки времён «Шараги», явно зная, кто их автор – (обнаружены ведь впоследствии рисунки были там, где им и положено было – в комоде музейного научного фонда, где хранились ранее известные рисунки Черемухина). Никто из сотрудников музея не рискнул, наверно, тогда открыто зарегистрировать самиздатовский «альбом».
На памяти сотрудников музея подобных поступлений вообще не было. У кого и сколько хранились интересовавшие нас материалы? Кто передал их в музей? К сожалению и сегодня нет ответов на эти вопросы. Ясно только то, что в своё время Черемухин передал Летопись» в надёжные руки. Не забудем, что реабилитирован Черемухин, как и многие другие, был лишь в 1955 году, за три года до кончины. Значит, надёжные руки хранили летопись, по крайней мере, 17 лет, а может быть и более.
В 1995 году авиационная общественность готовилась отметить 100-летие А.М.Черемухина. Книга о нём «Инженер божьей милостью» была практически уже готова к печати. В надежде найти какие-либо новые материалы авторы снова обратились к архиву музея Н.Е.Жуковского. Нина Васильевна Рубина – она тогда возглавляла научный архив и, конечно же, доверив нам весь ящик так называемого «комода», где хранились известные рисунки Черемухина, совершила своего рода подвиг – ведь по музейным правилам не положено ТАК выдавать материалы. Просмотрев уже который раз большую папку, с вложенными в неё рисунками, и не обнаружив ничего нового, продолжили «раскопки».
…И … перед нами … папка – скоросшиватель – (ни инвентарного номера, ни названия – ничего этого нет) – с несколькими серо-розового цвета листами бумаги, скреплёнными проржавевшим скоросшивателем.
Текст на первой странице ещё ничего не говорит нам: «Миллионные затраты!!! Немыслимая невиданная непревзойдённая 2 двойная 2 РАСШИРЕННАЯ Программа».
Вторая страница выглядит, как цирковая афиша: «БЕНЕФИС любимцев публики 2 ВОЛЬДЕМАРА 2». На третьей странице два рисованных карандашом портрета. Фамилии Вольдемаров не названы, но в одном из них узнаём Владимира Петлякова (в клоунском наряде), в другом – элегантного Владимира Мясищева с цилиндром на голове.
Два Вольдемара
Два Вольдемара (вариант б/цилиндра)
В.М.Мясищев
Вспомним, что о его внешности Л.Л.Кербер писал: «…Красивый с гордо посаженой головой, прекрасно одетый, он походил на актёра». Сходство с оригиналами не вызывает сомнений.
Но вот четвёртая страница… Читаем:
«ПРИ УЧАСТИИ… ВСЕГО… АНСАМБЛЯ ЗА РЕШОТКОЙ»,
«ансамбль за решоткой» – вот оно что! Сразу стало ясно – найдено то, что так давно искали – найдена тюремная эпопея в весёлых рисунках и дружеских шаржах, найдена летопись.
Несколько листов с рисунками не скреплены скоросшивателем, а просто вложены в папку. На четырех из них (без сомнения рукой Черемухииа) названия и даты – 3 марта 1939г., 3, 6 и 24 апреля 1939 года. Даты эти означают, что создавалась эта часть летописи здесь, в Москве, в Шараге, именовавшейся впоследствии как туполевская.
А ведь самого Туполева ни в марте, ни 3-го, ни 6-го апреля и даже 24 апреля здесь ещё не было – его привезли сюда, в его дом, лишь 23 февраля 1940года! – (До этого ему пришлось пробыть почти полтора года! в застенках Лубянки и Бутырок, а потом десять месяцев! за решёткой тюрьмы в Болшево).
Как теперь уже хорошо известно, …в этой шараге проектировали, строили и испытывали боевые самолёты – значит, было, о чём не стоило открыто говорить, а тем более рисовать, да ещё в тюрьме? Итак, проектировали сотку, или проект «100».
«Перегрузочный вариант» 06.04.1939г.
Один из рисунков, названный летописцем «Перегрузочный вариант», помогает разобраться: сотка на рисунке от 6 апреля 1939 года – во всей красе, а главное, со многими участниками её постройки.
Летописец познакомит нас с ними.
Переворачиваем страницу за страницей. Листать не рискнём – бумага – то ли обёрточная, то ли просто ветхая… ведь с 39-ого года прошло… около 60-ти лет!
Но почему все события представлены в виде циркового представления ещё не вполне ясно, хотя у Кербера читаем: «Черемухин нелегально вёл иллюстративную летопись» Значит цирк – это конспирация? Для тех, кому ещё не всё понятно, автор «летописи» предусмотрел разъяснения в оглавлении: «В антрактах… звери в клетке на высоте 7 -го этажа». У Кербера, если кто читал, о месте для прогулок арестантов на воздухе читаем: «Гуляем в обезьяннике, т.е. железной клетке, построенной на крыше КОСОС».
Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.
В этой книге рассматриваются сложные проблемы социальной, политической, дипломатической, военной истории европейских государств накануне и на первых этапах Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) — первой всеевропейской войны, разразившейся на рубеже средних веков и нового времени и проходившей на фоне широких народных движений этой переходной от феодализма к капитализму эпохи. По-новому используя широкий круг источников, в том числе богатые материалы русских архивов, Б. Ф. Поршнев показывает место России в системе европейских государств того времени, ее роль в истории Тридцатилетней войны.
В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.
Что произошло в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 г.? Каждая эпоха отвечает на этот вопрос по-своему. Насколько сейчас нас могут устроить ответы, предложенные Дюма или Мериме? В книге представлены мнения ведущих отечественных и зарубежных специалистов, среди которых есть как сторонники применения достижений исторической антропологии, микроистории, психоанализа, так и историки, чьи исследования остаются в рамках традиционных методологий. Одни видят в Варфоломеевской ночи результат сложной политической интриги, другие — мощный социальный конфликт, третьи — столкновение идей, мифов и политических метафор.
Автор книги – Фируз Казем-Заде, доктор исторических наук, профессор Йельского университета (США), рассказывает об истории дипломатических отношений России и Англии в Персии со второй половины XIX до начала XX века. В тот период политическое противостояние двух держав в этом регионе обострилось и именно дипломатия позволила избежать международного конфликта, в значительной степени повлияв на ход исторических событий. В книге приведены официальная дипломатическая переписка и высказывания известных политиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.