Трюкачи - [8]
Тирр выдержал паузу, обведя глазами публику.
— Итак, итак, итак… Чтобы показать вам этот фокус, мне требуется двадцать баксов. Кто даст мне двадцатку?
Какой-то толстый тип в первом ряду полез в карман. Дженис Кирби — ассистентка, менеджер и секретарь Тирра, девица весьма недурственная собой и неглупая — до того момента стоявшая чуть позади мага, спустилась со сцены и принесла купюру. Тирр положил ее в карман и расплылся в улыбке:
— Премного благодарен! Вот за что я люблю этот фокус… Никакой ловкости рук, никакого шельмования, никакого напряга — вуаля, и я стал на двадцать баксов богаче. Фокус, правда, не идеален: одной и той же аудитории показать его дважды вам не удастся.
Зал снова засмеялся, включая бывшего владельца купюры.
— То есть, вы не станете вытаскивать купюру из-за уха владельца, а просто прикарманите денежки и все? — послышался насмешливый голос из глубины зала.
Тирр сделал удивленное лицо:
— А разве я обещал вернуть? Не было такого. Я попросил двадцатку, мне ее дали, вот и все.
— Так надо было сразу стольник просить, — хохотнул зритель.
— Ни в коем случае. Двадцать баксов в самый раз, у меня ведь еще и завтра сеанс, если я получу стольник, то выступать на следующий день буду в вытрезвителе.
Зал засмеялся громче, и тут еще кто-то обронил:
— Не только попрошайка, но и пропойца…
Тирр недовольно сжал губы и щелкнул пальцами. В воздухе над восьмым рядом появилось светящееся облачко магического эфира. Зрители ахнули, и тот, кто оказался под волшебным светлячком — громче всех.
— Дражайший сэр! — в голосе мага появились стальные нотки, — вам приходилось слышать о таком явлении, как спонтанное самовозгорание человека? Могу устроить. Стоит иметь в виду, что нелицеприятные высказывания в адрес великого чародея вроде меня — рискованное занятие.
Легким движением руки он погасил огонек, сжал руку в кулак и резко разжал. На его ладони пульсировал и сверкал маленький, размером с яблоко, сгусток огня.
— К слову, о возгорании и зажигании. У вас, людей, что ни книжка — то непременно маги огненными шарами бросаются. Правда, великие чародеи предпочитают просто формировать огненный шар там, где надо, обычно за спиной у врага, но я согласен, бросок выглядит эффектнее.
Дженис как раз появилась из-за кулис с мишенью в руках — обычный манекен из магазина, одетый в дешевый костюм — и установила ее в трех метрах от мага.
Подождав, пока ассистентка отойдет на безопасное расстояние, Тирр резко метнул сгусток. Манекен вспыхнул, словно факел, и в считанные секунды потек лужами пластика. Хорошо, что директор казино по совету мага отключил пожарную сигнализацию.
— Как он это делает? — спросил кто-то в передних рядах.
— Да пропитанный горючей смесью пиджачок, делов-то, — ответил собеседник, — но фокус с огоньком, парящим над ладонью, выглядит круто.
Тирр гневно засопел.
— Многоуважаемый зритель, я готов повторить этот номер с непропитанным пиджачком. Ваш, вроде бы, обычный, сухой, да? Прошу вас на сцену, становитесь рядом с манекеном.
Возникла небольшая заминка: говоривший почему-то не очень спешил вставать с кресла. Маг, собственно, этого и ожидал. И внезапно из третьего ряда поднялся крепко сбитый невысокий мужчина:
— Давайте я буду вашей мишенью.
Тирр окинул его оценивающим взглядом. Дорогой костюм, «ролекс», галстук, золотая печатка на пальце. Сидел рядом с женой и сыном лет пяти, жена с брюликами в ушах. Если в этом мире, где никогда не видели богов, бог все-таки есть, то он явно благоволит к гостю из другого мира: прибыль сама в руки плывет. Долбаный скептик намерен испортить «фокуснику» его «фокус» и не понимает, что имеет дело с настоящей магией, которая от скепсиса мишени никак не зависит. Ладно же, засранец, сам напросился.
— Конечно-конечно, — согласился маг, — Дженис, стул герою. И наручники. Итак, сейчас моя помощница прикует нашу добровольную жертву к стулу за руки и ноги. Дражайший сэр, вы знаете, в чем разница между горящим манекеном и горящим человеком? Манекены не воняют горелым мясом. Я также думаю, что зрелище горящего и вопящего вас нанесет вашему сынишке крайне тяжелый душевный шрам, потому я на вас испытаю совсем другое заклинание. Я вас развоплощу. Отправлю в Небытие, в буквальном смысле слова «отправить».
Он отошел на пару шагов, взмахнул руками, молча наложив на место вокруг стула круг тишины, проклял жертву временным параличом и вслух произнес заклинание невидимости. Мужчина стал невидимым, как и стул, но для зрителей это выглядело так, словно человек мгновенно исчез.
— Та-дам!! Он пропал! Это круче, чем огненные шары: ни обгоревшего трупа, ни улик, удобно. Ох, простите, этого вы тоже не слышали.
— Мастер, у нас проблема, — заметила Дженис, — вы отправили его вместе со стулом и наручниками.
Этот момент с добровольцем и невидимостью был полной импровизацией, но Тирр не просто так платит своей помощнице двадцать пять процентов выручки: ее находчивость и артистизм очень выгодно дополняют сногсшибательные «трюки» мага.
— Велика беда… Наручники купишь новые в сексшопе, а если директор казино вздумает выставить счет за стул — отправлю и его следом.
Душа старого мастера боевых искусств, погибшего в неравной схватке с медведем, оказывается в параллельном измерении в чужом теле. Это дает ему еще один шанс… и не только ему.Жестко и быстро — отсылка к стилю «Госоку Рю», дословно — «жесткий быстрый стиль». А его создатель, мастер Такаюки Кубота, в высшей мере неординарный человек, послужил прототипом главного героя.
Смертельно больной наемник Макс вскоре должен свести счеты с жизнью, чтобы чудовищный вирус химеры не превратил его в еще одну безмозглую тварь. Для него надежды нет, но шанс спасти женщину, на которую он запал, еще есть. Отряд смертников отправляется в теплые широты, кишащие тварями, чтобы найти средство борьбы с химерой и мутантами-хищниками. Они готовы ко всему… или, точнее, думают, что готовы. Ведь самый опасный враг – внутренний, а их проводник, потерявший память, хранит еще более зловещую тайну.
Профессиональный наемник Леонид Булатов остается без средств к существованию. Бывшим работодателям не нужен ветеран со старыми ранами. Неудивительно, что Леонид соглашается на предложение странного типа по имени Касс. Высокооплачиваемая работа по специальности и бесплатный билет на… космический корабль. Оказывается, Кассу нужен был самый настоящий наемник из плоти и крови, который сможет принять командование подразделением боевых андроидов. Вот только на самом деле все оказывается гораздо сложнее…
Жанр — Фэнтезийный детектив с не только сильным, но и умным героем. Орков и эльфов нету, но демоны и нежить имеются. Сразу предупреждаю, что это — тотальная переделка моей самой ранней работы… Точнее, самой ранней из завершённых. Потому не удивляйтесь, если где‑то найдёте нестыковку или жуткий ляп. Первая часть книги.
Тирр Волан из дома Диренни, один из сильнейших магов Подземья, спасаясь от врагов, использует последнее средство: заклинание, позволяющее пересечь грань, отделяющую миры друг от друга. Тирр оказывается в странном мире, где неизвестна магия, в стране, населенной только людьми, которые отродясь не видывали темных эльфов илитиири, в ненормальном городе с непроизносимым названием Санкх… Сантх… СанктПетербург. Но это полбеды. Беда, что, сам того не ведая, Тирр с первых минут оказался втянут в темную историю… Впрочем, кому, как не магу из темного мира, справляться с самыми неожиданными ситуациями…
Зерван да Ксанкар, преследуемый сильнейшей чародейкой высших эльфов, возвращается домой, в страну, откуда бежал много лет назад. В Эренгарде назревает гражданская война, а коварный сосед уже собирает армию для вторжения. И на фоне этих драматических событий путь вампира пересекается с путями орка-изгоя и таинственной беглянки. Роднит всех троих понимание того, что даже если ты дышишь – это еще не значит, что ты жив.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?