Труп на сцене - [24]
– Берут не те ноты? Джазмен мотнул головой.
– Они сразу же лучше играют, гораздо лучше. Внутри у них что-то расслабляется, и музыка так и льется прямо из души.
– Они были под газом в ночь, когда убили Джонни.
– Ландиса?
– Думаю, да. Они отлично играли весь вечер прямо до того момента, пока кто-то не убил этого парня Ландиса. Я ничего не видел и не слышал, пока он замертво не свалился у наших ног! – Музыкант неловко улыбнулся. – Когда я по-настоящему погружаюсь в музыку, то ни на что не обращаю внимания. Не замечу, даже если потолок рухнет.
– Думаю, ты говоришь правду, Уэс. Но мне ты совсем не помог, абсолютно ничем не помог.
– Простите меня, лейтенант.
– Когда полиция закрыла “Золотую подкову”, куда ты направился?
– Я пошел домой. Снимаю комнату в четырех кварталах от “Подковы”.
– И долго там был?
– Часов до десяти.
– Ну а потом?
– Зашел Куба и сказал, что Кларенс хочет поиграть и есть возможность поиграть прямо в “Подкове”. Ну я взял трубу и потопал туда. Остальное вы знаете, лейтенант. Мы играли до появления вас с другими полицейскими.
– Думаю, это правда.
– Ну что теперь, поедем в, участок? Я мотнул головой.
– Я хочу, чтобы ты мне оказал услугу, Уэс. Хочу, чтобы ты побыл пока у меня.
Он посмотрел на меня, будто я окончательно спятил, а может, так оно и было.
– Вы шутите?
– Нет, говорю на полном серьезе. Хочу, чтобы ты оставался в моей квартире. Не думаю, чтобы кому-нибудь пришла в голову мысль искать тебя здесь. И ты будешь в полной безопасности, если, конечно, не вздумаешь выходить. В холодильнике полно еды, навалом виски, масса пластинок. Как видишь, совсем неплохо.
– Конечно, это получше тюремной камеры. – Стюарт нерешительно улыбнулся. – Вы точно не шутите, лейтенант?
– Точно, точно.
– Тогда зачем вы все это для меня делаете? Вы же даже толком не знаете меня!
– Если быть абсолютно честным, Уэс, то я делаю это для себя;
– Ну хорошо, только я все равно ничего не понимаю. Тем не менее я вам благодарен, лейтенант.
– Ну и отлично. Давай еще выпьем. Мы хряпнули по порции виски, потом еще по паре. Затем я пошел спать. Лег на кровати, а Уэса положил на диван. Даже у лейтенанта Уиллера есть пределы гостеприимства.
Да уж, нелегкий выдался сегодня денек. Мне снилось, что я султан с огромным тюрбаном на голове и длинной кудрявой бородой, возлежу на подушках и рассматриваю наложниц. Среди них Аннабел Джексон, Рина Ландис и Полуночная О'Хара, на которых почти ничего нет. Они просто сидят и смотрят на меня глазами, полными желания, сам я хочу пойти рыбачить.
Как я уже говорил, это был нелегкий день. Я проснулся от того, что кто-то легонько тряс меня. Услышал звуки “Тоскливого блюза” из гостиной.
– Уже одиннадцать часов, лейтенант, – сказал голос Уэса. – Я сварил кофе и приготовил бифштекс, который лежал в морозилке – он уже почти готов.
– В каждом доме должен быть Уэсли Стюарт! – радостно завопил я.
За завтраком я прочитал утренний выпуск “Трибуны”, что совсем не улучшило моего пищеварения. Ландис сдержал свое обещание: мое имя упоминалось на первой полосе далеко не один раз. “Чудовище Уиллер” было отнюдь не самым сильным выражением. Шериф же округа и весь наш отдел выступали в роли злодеев помельче меня. Да, с такой рекламой мне придется несладко.
Когда мы кончили завтракать, я перевернул страницу “Трибуны”, и на меня глянуло лицо Уэса. Аршинный заголовок гласил: “Подозреваемый убийца все еще на свободе!"
Затем шло описание неудавшегося ареста с выводом о полнейшей неэффективности полиции, позволившей подозреваемому скрыться буквально на глазах троих вооруженных сотрудников.
– Мы оба прославились, – отметил я и по лицу Уэса понял, что тот уже все прочитал.
– Думаю, лучше вам доставить меня в полицию, лейтенант. У вас и так масса неприятностей!
– Будет еще больше, если я так сделаю. Дай мне позаботиться о твоей свободе.
– Как скажете, – трубач пожал плечами. Уэс, похоже, прекрасно провел остаток утра, слушая мои пластинки. Я же только сидел и упорно размышлял. Я продолжал думать о своей нелегкой доле, когда раздался дверной звонок.
– Марш в ванную и сиди там! – коротко бросил я Уэсу.
Он мгновенно исчез. Я подождал, пока дверь за ним закрылась, и пошел открывать.
Рина Ландис шагнула мимо меня в квартиру. Мне ничего не оставалось делать, как захлопнуть за ней дверь. Я догнал ее уже в гостиной. Сегодня на ней были черные брюки и белая рубашка, завязанная узлом на животе. Был виден очень даже симпатичный пупок.
Рина подошла к окну и задернула шторы.
Я смотрел, как она приближалась ко мне.
– Нам ведь не надо ни о чем друг с другом говорить, да, Эл? Все наши разговоры выливаются в бесконечные споры. А ведь главное – это эмоциональное стимулирование!
Я практически не сомневался, что Уэсу Стюарту слышно каждое слово.
– Думаю, ты права, дорогая, но ведь сейчас только середина дня и…
– Я и не думала, что ты так привержен привычкам, Эл, – сказала Рина, притворяясь удивленной. – Я уже и шторы задернула. Закрой глаза и представь, что сейчас полночь.
Она расстегнула молнию на брюках и стала стягивать их с себя.
– Погоди, – прошептал я сдавленным голосом.
– В чем дело? – Сейчас она уже по-настоящему удивилась. – Только не говори, что ты перековался или что с тобой что-то случилось – я все равно не поверю.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неустрашимый полицейский и сердцеед лейтенант Уилер не любит, когда обижают красивых женщин. В романе «Прекрасная, бессердечная» он спешит на место предполагаемой смерти обворожительной актрисы Джуди Мэннерс.
Кэллаген свернул за угол и вышел на Ченсери Лейн. Порывы холодного ветра раздували и забрасывали назад полы довольно замызганного дождевика, холод пронизывал поношенные брюки, добираясь до костей. Рост мистера Кэллагена составлял пять футов десять дюймов. При этом он был поджар и сухощав. Все его достояние состояло из двух монет: шестипенсовика и полпенни. Существенной особенностью Кэллагена был тяжкий кашель застарелого курильщика. Руки были длинноваты для его роста, зато лицо — поистине удивительное.
Частного детектива Кинси Миллоун нанимает на один день странноватый молодой человек, который утверждает, что видел похитителей маленькой девочки, исчезнувшей 21 год назад. Оплаченное время давно закончилось, и все больше появляется доказательств, что парню верить нельзя, но Кинси, как всегда, не успокаивается, пока не докопается до правды.
Елизаветта – молодая женщина, которая много лет проживает в Италии. После первого неудавшегося брака она знакомится с состоятельным бизнесменом по имени Флавио, который делает ей предложение руки и сердца. Елизаветта выходит замуж во второй раз. Но характер супруга оказался не сахар, и он даже стал применять рукоприкладство на почве ревности. Вопреки всему Елизаветта прощает Флавио его вспышки агрессии. Ведь он знает, как искупить вину, подарив жене роскошные шубки и путёвку на элитный горнолыжный курорт Кортина.
В настоящий сборник детективов США вошли два романа выдающихся представителей детективного жанра Раймонда Чандлера — роман «Дама в озере» и Эрла Стенли Гарднера (А.А.Фейра) — роман «Домашняя заготовка».
В основу романа положены малоизвестные факты, связанные с вынужденным самоубийством одного из участников антигитлеровского заговора, бывшего командующего Африканским корпусом вермахта фельдмаршала Эрвина Роммеля, а также с событиями, разворачивающимися вокруг поиска затопленных его солдатами у берегов Корсики контейнеров с африканскими сокровищами, и участием в них легендарного Отто Скорцени.
Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн — Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц.Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.
Лейтенант Уилер вновь оказывается в клубке кровавых событий, который ему предстоит распутать. Раскрывая очередные преступления, он проявляет себя не только находчивым сыщиком, но и проницательным детективом, хотя ему строят козни и преступники, и недалекие сотрудники полиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.