Трудный выбор - [68]
На время они нашли укрытие в брошенном доме из дерна, но Предназначенный-для-Лошадей настаивал, что индеец не должен умирать в доме белого человека, и они покинули дом и разбили лагерь среди скал и высокой травы на берегу ручья. Ее отец хотел остаться здесь до самой смерти, чтобы потом он смог построить хижину для Тихой Речки и Каменного Орла в землях, где властвует Великий Дух.
Резвая Лань не хотела, чтобы он умирал. Она оставила его одного и прошла много миль, пытаясь напасть на след других индейцев. Они соорудят носилки и отвезут ее отца к ручью Розбад.
Но ей не удалось никого найти, и теперь она возвращалась, чтобы бодрствовать у ложа умирающего вождя. По звукам выстрелов она поняла, что бледнолицые обнаружили его укрытие.
Резвая Лань пробиралась по дну оврага, пока могла оставаться незамеченной. Затем она разыскала место, где можно было спрятаться и наблюдать за происходящим. Первое, что ей бросилось в глаза, — бледнолицые были не солдатами, а людьми шерифа. Присмотревшись, она увидела человека с приколотой к рубашке звездой. Резвая Лань знала о том, кто такой шериф у белого человека. Их было не меньше дюжины, и почти все они прятались за гребнем скал. Трое заняли позицию, с которой могли наблюдать за ее отцом, — он притаился за валуном, откуда торчал только ствол его винтовки. Остальные бледнолицые сидели на корточках, образовав полукруг, курили, болтали и передавали друг другу бутылку виски.
Резвой Лани хотелось броситься к отцу и умереть вместе с ним. Но она понимала, что ее заметят и убьют задолго до того, как она добежит до Предназначенного-для-Лошадей. Кроме того, в ней сильна была жажда жизни.
Один из людей шерифа бросил пустую бутылку из-под виски на скалы — Резвая Лань услышала звук бьющегося стекла, — вытер рот тыльной стороной ладони, а другой рукой почесал у себя между ног. Затем встал позади того, кто наблюдал за ее отцом.
— Эй, Предназначенный-для-Лошадей, спускайся сюда! — крикнул он. — Иди, чтобы мы могли посмотреть на тебя, или мы сами придем за тобой!
— Он не говорит по-английски, — сказал другой. — Он не понимает, что от него требуют.
— А его дочь достаточно хорошо говорит по-английски. Насколько мне известно, она ходила в школу для индейцев. Этот грязный фермер, что обнаружил Предназначенного-для-Лошадей и сообщил нам, говорил, что видел вместе с ним маленькую скво. — Он повысил голос до крика:
— Эй, индейская девчонка? Ты меня хорошо понимаешь. Скажи своему отцу, чтобы он вышел к нам, — мы не причиним ему зла. — Он пьяно хихикнул и потише добавил:
— Вешая этого дикаря, мы будем очень вежливо с ним обращаться.
Остальные хрипло рассмеялись и дали залп. Предназначенный-для-Лошадей выстрелил в ответ, и бледнолицые пригнулись.
— Эй, ребята, — презрительно ухмыльнулся пьяный, — мы собираемся убивать этого индейца или нет? К ним подошел человек со звездой.
— Я всего лишь лицо, облеченное правами шерифа, — сказал он. — Что вы от меня хотите? Черт возьми, его не смогла поймать вся армия Соединенных Штатов.
— Тебе недолго ходить в шерифах, если ты не вернешься с мертвым индейцем.
— Ты пьян, Джейк, черт бы тебя побрал, — сказал шериф. Он отцепил свой значок и протянул его собеседнику. — Если тебе так нужен Предназначенный-для-Лошадей, прицепи это себе и убей его.
Джейк помешкал секунду, а затем с широкой улыбкой взял звезду шерифа и прикрепил ее к жилету.
— Я сделаю это, клянусь Богом.
Он выскочил на открытое место и, прыгая из стороны в сторону, стал пробираться к валуну, за которым прятался Предназначенный-для-Лошадей. Он успел сделать несколько шагов, когда прозвучал выстрел. Человек по имени Джейк повернулся вокруг своей оси; из раны на его груди хлестала кровь.
— Этот сукин сын убил меня! — произнес он; лицо его выражало крайнее удивление. Он упал лицом вперед и скатился в овраг неподалеку от того места, где пряталась Резвая Лань.
— Проклятие, он застрелил Джейка! — крикнул один из бледнолицых. — Давайте прикончим его!
Все поднялись и, стреляя на ходу, стали продвигаться к валуну, защищавшему Предназначенного-для-Лошадей. С губ Резвой Лани сорвался стон, когда она увидела, как ее отец вдруг встал и, пошатываясь, шагнул навстречу приближающемуся отряду. Он успел поднять винтовку и выстрелить, прежде чем несколько пуль вонзились ему в грудь, опрокинув на землю.
Резвая Лань зажмурилась; из-под ее крепко сжатых век текли слезы. По крайней мере Предназначенный-для-Лошадей храбро встретил смерть, гордо встав навстречу своим врагам. У нее в ушах звучал его ласковый голос: «Сегодня подходящий день, дочка, чтобы встретить смерть».
Открыв глаза, она увидела, что весь отряд шерифа собрался вокруг распростертого на земле тела. Один из мужчин присел на корточки и тут же снова выпрямился.
— Точно, он мертв, — нервно произнес он. — Вы видели, как он встал весь рост? Наверное, он сумасшедший!
— Все индейцы сумасшедшие, ты разве не знаешь?
— Что мы будем с ним делать? — спросил другой.
— За него назначена награда?
— Еще какая, . — сказал исполняющий обязанности шерифа. — Кажется, его голова стоит больше тысячи долларов. Половину платит правительство, а другую половину обещала «Юнион пасифик».
Кэтрин Карнахэн едва ли не с детства привыкла к опасной мужской работе – смело водила она по каналам баржу, при необходимости уверенно управлялась и с револьвером. А потому, увидев, что несколько пьяных негодяев жестоко избивают человека, сочла своим долгом вмешаться. Слишком поздно узнала Кэтрин, что спасенный ею Морган Кейн, такой обаятельный и милый, – один из самых лихих и дерзких игроков этих мест. Слишком поздно – потому что неотразимый авантюрист уже покорил ее сердце...
Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..
В богатом флоридском порту Тампа «золотая молодежь» скучала настолько отчаянно, что приход армейских частей показался просто благословением. Только что появившаяся в свете Джессика Мэннинг радостно закружилась в вихре балов, пикников и приемов, упиваясь ухаживаниями галантных офицеров. Покорить сердце девушки пытаются двое привлекательных мужчин – Нейл Дансер и Брилл Крогер. И от того, кому из них это удастся, зависит судьба Джессики, ведь один из поклонников – благородный джентльмен, другой же – коварный негодяй...
Красавица Марианна Харпер согласилась стать женой капитана Адама Стрита скорее с отчаяния, чем по зову сердца, ибо в душе девушки еще слишком свежа была память о первой любви – любви, которая завершилась трагедией. Но Адам полюбивший Марианну с первого взгляда, готов приложить все силы, чтобы излечить ее раненое сердце горячими волнами нежности и страсти...
Анна и Мишель Вернер. Мать и дочь. Равно прекрасные, равно целеустремленные, равно воплотившие в жизнь свои – такие разные – мечты. Анна, начинавшая нищей служанкой, стала блестящей хозяйкой плантации, однако, под угрозой разорения, вынуждена искать спасения у мужественного и бесстрашного Кортни Уэйна. Мишель, знаменитая балерина, – звезда лучших европейских сцен, но любовь к шотландскому аристократу Яну Маклевену ставит ее перед трудным выбором – сцена или счастье… Две судьбы, две истории любви, два изысканных любовных романа – и все это под одной обложкой.
Любовь – оазис нежности и страсти в суете повседневности. Ноа Брекинридж и Сьюзен Ченнинг… Они предназначены друг для друга судьбой, но первая их встреча – встреча врагов. Потому что у Сьюзен есть свои причины ненавидеть то, чем занимается Ноа. Решительная красавица собирается любой ценой уничтожить роскошную клинику, в которой работает ее недруг. Но война не на жизнь, а на смерть оборачивается страстной, непреодолимой любовью…
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…