Трудный выбор - [9]

Шрифт
Интервал

Да, все четко и юридически обоснованно. Но почему же Вероника чувствовала себя так, будто ступила на борт хлипкого, терзаемого волнами суденышка?

Разве, в конце концов, это не то, чего она хотела, чего добивалась? Потерпеть немного, но зато все обвинения, выдвигаемые против отца, будут сняты. Она не должна будет обслуживать по вечерам столики хмельных клиентов, бегая на каблуках и выслушивая реплики вечно всем недовольного хозяина. И переберется, наконец, из той комнатенки, которую снимает, в нормальную квартиру.

— Благодарю вас, господин адвокат.

Она встала и, взяв копии документов, стиснула их в руке.

— Врачебный кабинет находится на третьем этаже, — проинформировал ее правовед. — Кабинет моего коллеги юриста — на десятом этаже.

Направляясь к дверям, Вероника кивнула в сторону Ралфа. Адвокат подоспел открыть перед ней двери, а его секретарь проводил ее до площадки лифта.

Закрыв за ней дверь, адвокат повернулся к человеку, удобно расположившемуся в кресле слева от стола.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

— Ты блестяще составил документы, дружище, они точны и ни в одном пункте не допускают двойного толкования, — лениво растягивая слова, проговорил клиент.

Когда адвокат, его давнишний приятель, вопросительно глянув на него, направился к бару, Ралф в знак согласия махнул рукой, и тот извлек графин виски и два высоких стакана.

Лед, всплеск виски, доливаемого содовой, затем адвокат повернулся к человеку, которого знал с тех давних времен, когда тот еще только начинал восхождение к успеху.

— На сей раз ты будешь иметь дело с человеческим существом, а не с акциями и облигациями.

— Меня это заинтриговало, — лениво проговорил Ралф. — То, как поступает эта женщина.

— Ты списываешь со счетов огромную сумму денег.

— Зато можно надеяться, что награда будет адекватной.

Юрист отпил большой глоток виски.

— Желаю удачи, мой друг.

— Gracias, amigo[4].

Вероника вошла в ресторан около шести и, надев фартук, приступила к работе.

Времени для раздумий по поводу дневных событий не было, хотя из-за всей этой нервотрепки и недостатка нормального сна она перепутала два заказа, чем вызвала неудовольствие хозяина. После нескольких часов таскания подносов рана в руке ныла и пульсировала.

Перед началом работы ей посчастливилось припарковаться почти напротив ресторана, и в одиннадцать, переобувшись, взяв сумку и заработанные деньги, она, довольная, что не придется далеко идти, вышла на улицу.

— Мисс Хеймиш.

Неожиданное обращение испугало ее. Человек, который ее окликнул, испугал ее еще больше.

Ралф Спенсер вдруг представился ей страшной фигурой, черты его лица в свете многоцветных рекламных всполохов казалось резче и грубее, чем днем.

— Что вы здесь делаете?

Он взглянул на нее, и взгляд его был жестким.

— Развязался с вашим нанимателем.

Его слова совершенно выбили ее из колеи.

— Да как вы... как вы смеете, мистер?..

— Будьте со мной осмотрительны, Вероника, и не вздумайте дерзить.

Он решительно направился к машине, а когда оглянулся, выражение его лица заставило ее окаменеть.

— Садитесь в свою машину. Я провожу вас домой.

Вероника вскинула подбородок, в глазах ее вспыхнуло зеленое пламя.

— Через два-три дня, мистер, если документы будут нами подписаны, вы сможете указывать мне, что и как делать. Ну а пока у вас нет никакого права командовать мною.

— Бравые слова, pequena[5]. — Голос его звучал спокойно. — Надеюсь, вы так же храбро вели себя вчера, когда на вас напали?

Врач, подумала она, который расспрашивал ее насчет забинтованной руки.

— Новости разлетаются быстро.

— Ночью вы были в больнице, где провели часа три, если не больше.

Ба! Да он вездесущ! Ведь про три часа, проведенные в приемном покое больницы, она его врачу не говорила.

— Ваши источники информации достойны восхищения.

— И вы еще будете говорить, что способны сами о себе позаботиться.

— До сих пор я с этим справлялась. Так с какой стати с вашим появлением что-то в моей жизни должно измениться?

Она не имела намерения дерзить, но так уж получилось.

— Садитесь в машину, Вероника.

Доехав до дома, она припарковала машину и, когда вышла из нее, увидела, как его автомобиль, подъехав, остановился у обочины. Он тотчас направился к ней.

— Я слишком устала для продолжения нашей дискуссии.

Если она сейчас же не войдет в дом и не сядет, то упадет прямо тут, на тротуаре.

— Примите болеутоляющее и проведите выходные дома, не ходите ни на какую работу.

— Там видно будет, — буркнула она и, уже от порога, бросила ему через плечо: — Спокойной ночи, мистер Спенсер.

Довольно долго он стоял и ждал, когда зажжется свет в ее комнате, после чего сел за руль и завел мотор.

Предстояли выходные. В понедельник результаты медицинского обследования будут готовы и соглашение подписано, в этом он не сомневался.

Интересно, когда эта женщина начнет называть его по имени?

Выехав с узкой улочки на магистраль, он все еще удивлялся, почему его так волнует все, что связано с этим зеленоглазым созданием.

Она ничего для него не значит. У него масса причин не любить ее и не доверять ей. Черт побери, его юрист наверняка думает, что он просто свихнулся, раз позволил втянуть себя в эту авантюру. И не исключено, что законник прав.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Нарушенные обеты

Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…