Трудный выбор - [11]

Шрифт
Интервал

Когда ученики с шумом и гамом вырвались после звонка из класса, Вероника собрала учебники, тетради, сложила все это в сумку и направилась к телефону-автомату.

Ралф ответил сразу.

— Вероника, вы сможете в четыре часа прийти в офис моего адвоката?

До центра Вероника добралась на автобусе. Все дешевле, чем платить астрономическую сумму за парковку. Но к адвокату она опоздала на пятнадцать минут.

Ралф был уже там.

Войдя в кабинет, она опустилась в большое кожаное кресло и с благодарностью приняла предложенный ей стакан содовой.

Адвокат задумчиво спросил:

— Мисс Хеймиш, вы довольны советами, полученными от независимого юриста?

— Его консультация полностью прояснила мне значение всех пунктов, относящихся к делу.

Консультация эта, кстати, не особо чем отличалась от того, что говорил ей хозяин этого кабинета.

— Результаты медицинских исследований к нам поступили, — продолжил он. — И они чисты.

Какими же еще им быть, если и сама она чиста? Ей страшно хотелось сказать в ответ что-то обидное. Но момент не совсем подходящий для конфронтации, так что она просто кивнула.

— Мисс Хеймиш, вы готовы подписать документацию?

Трап убран. Она чувствовала себя одной из жен короля Генриха VIII[6], стоящей лицом к гильотине.

Вероника постаралась не думать ни о чем, кроме своего умирающего отца.

— Да, господин адвокат, готова.

Это оказалось минутным делом. Сначала ее подписи, затем — мистера Спенсера. И подпись адвоката, выступавшего в качестве свидетеля.

Вероника хотела одного: скорее уйти из просторного адвокатского кабинета. Не сидеть же здесь с ними, обмениваясь ничего не значащими любезностями.

— Простите, но я вынуждена покинуть вас, — сказала она, выбираясь из глубокого кресла. — Мне надо в больницу.

— Я ухожу с вами.

Ралф встал, пожал адвокату руку и последовал за ней в приемную.

— Где ваша машина? — спросил он, когда за ними закрылись двери лифта.

— Возле школы. Я приехала на автобусе.

Лифт остановился, и Вероника вышла в фойе.

— В таком случае, я отвезу вас в больницу, а потом мы заедем за вашей машиной.

— Мистер Спенсер, вам нет никакой необходимости посещать моего отца.

Ей нужно сейчас побыть одной и до конца осознать всю чудовищность поступка, который она только что совершила.

— Я припарковался на той стороне улицы.

Он был так чертовски невозмутим, что ей хотелось его ударить.

— Спасибо, я прекрасно доберусь на автобусе.

Они прошли через вращающиеся стеклянные двери и оказались на улице.

— Мисс Хеймиш, еще чернила наших подписей не просохли на нашем с вами соглашении о взаимном согласии, а вы уже решили со мною не соглашаться?

Под мягкими интонациями его голоса таилась сталь, и она осознала невысказанную угрозу.

Силы небесные! Завтра может наступить уже сегодня!

— Предпочитаю навестить отца одна. Потом мне нужно упаковаться, прибрать за собой, уведомить о своем отъезде хозяйку.

Ох, еще эта хозяйка! Она вряд ли обрадуется тому, что в двадцать четыре часа теряет постоялицу и что теперь ей придется возвращать часть денег, уплаченных вперед.

Ралф задумчиво смотрел на нее несколько долгих секунд.

Вероника решила не отступать.

— Я не собираюсь бежать от вас.

— Надеюсь, что так, — вкрадчиво, с опасной мягкостью проговорил он. — Будьте уверены, что с неприятелями я безжалостен.

Видно, придется смириться и слушаться его. Нехорошо, в самом деле, начинать совместную жизнь с пустых пререканий.

В машине она сидела тихо, да и не так много прошло времени, скоро они уже подъезжали к школе.

Вероника едва взглянула на него, когда он выходил вслед за ней из машины. Она мгновенно оказалась возле своей малолитражки и проскользнула за руль. Только она хотела закрыть дверь, как обнаружила, что Ралф стоит рядом, опершись о дверную раму.

Она повернулась к нему и удивленно приподняла брови.

— Будет лучше, дорогая, если вы запишете мой адрес.

Вероника молча достала из сумки тетрадь, ручку и записала продиктованный им адрес.

— Я буду ждать вас завтра днем, мисс Хеймиш, — тягуче проговорил он.

— Не раньше, чем закончатся занятия в школе, — уточнила Вероника, — и я навещу отца.

— В шесть, — твердо сказал Ралф. — Не позднее.

Она повернула ключ зажигания, закрыла дверь, выехала со стоянки и влилась в поток уличного движения.

Хорошо хоть сегодня, в последний день свободы, ей удалось остаться одной.

К больнице Вероника подъехала почти затемно. Когда время посещения закончилось, она пожелала отцу спокойной ночи и отправилась домой.

Чувствуя, что проголодалась, Вероника отправилась на кухню, разогрела тушеную фасоль, приготовила тосты и заварила свежий чай. Потом она позвонила своей хозяйке. Разумеется, ей пришлось выслушать брюзжание домовладелицы, до крайности раздраженной требованием возвратить деньги.

— Хорошо, хорошо! Вычтите за установку охранной сигнализации, — устало проговорила Вероника, поняв, что если она будет настаивать, то хозяйка найдет еще массу причин для отказа.

Покончив с этим, она упаковала свои пожитки, затем какое-то время прибиралась, чистила и мыла, пока руки не загудели от усталости. Уже за полночь она приняла душ и легла спать.

Разбудил Веронику звук проливного дождя. Что это, дурное предзнаменование? Она быстро оделась и завтракала уже на бегу, опасаясь, что с минуты на минуту может появиться хозяйка, чтобы дать последний бой.


Рекомендуем почитать
Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Муж не в счет

 Флора Джонсон, фотомодель, подписывает первый попавшийся и... рискованный контракт: новую косметическую продукцию должна рекламировать девушка, которая чиста, как первый снег, и обладает безупречной репутацией. К тому же она должна быть незамужней... А Флора вот уже шесть лет собирается оформить развод с оставившим ее мужем...


Давай поженимся!

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!


У озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всего один шанс

После смерти жены удачливый политик Кайл Маккол потерял надежду на семейное счастье. Но однажды к нему врывается женщина и, угрожая револьвером, сообщает, что беременна… от него. Ее похитили, насильно оплодотворили его спермой, и в этом она винит Кайла. Кто она — сумасшедшая? Ловкая мошенница? Или, быть может, Сара Ригби говорит правду? Кто стоит за этим невероятным преступлением? Что нужно от Кайла его таинственному врагу? И самое важное — действительно ли Сара носит его ребенка?Только вместе Кайл и Сара смогут узнать истину.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…