Тропою тайн - [51]
Странный трепет пробежал по ее телу. Она неизменно испытывала его, размышляя о том, как и что посоветовала бы ей мать, и в последнее время — когда думала о Тони. Скайлер сама не понимала, что с ней творится. Отрицать влечение к нему немыслимо — оно было мощным, как веление свыше, неумолимым, как прилив. Несколько минут назад, когда они сидели на скамье, Скайлер казалось, что она умрет, если сейчас же не обнимет его.
«Отец моего ребенка…» На этой мысли она задержалась надолго. Пока эта мысль не причиняла ей острой боли, но Скайлер точно знала: самое страшное впереди.
Паника окатила Скайлер ледяной волной.
Ее прошиб холодный пот. В животе что-то сжалось так резко, что она чуть не согнулась пополам. Скайлер остановилась и ухватилась за ствол дерева.
«С решением еще можно подождать, — подумала она, сворачивая на аллею, ведущую мимо «Зеленой таверны». — У меня в запасе есть пара недель». Но ее сердце испуганно колотилось.
Скайлер вспомнились дурацкие астрологические прогнозы из бульварных газет; она представила, как читает: «Под влиянием могущественных, неподвластных вам сил следующие несколько недель вам придется проявлять особую осторожность».
Она свернула на Сентрал-Парк-Уэст и перешла улицу у светофора. До отцовской квартиры оставался всего один квартал, и внезапно холодный душ и свежая одежда показались ей решением всех проблем — по крайней мере на какое-то время.
Поднимаясь в лифте, Скайлер вдруг вспомнила, что в последний раз была в отцовской квартире в тот день, когда познакомилась с Тони.
Боже, если бы она знала заранее!
Скайлер закрыла глаза и обмякла, прислонившись к полированной стенке лифта. И вдруг перед ее глазами возникло его лицо, точно застывший кадр. Тони. Он стоял на дорожке, наполовину в тени, от его темных, полуприкрытых веками глаз ничто не ускользало; яркий луч света пересекал одну руку — ту, на которой было вытатуировано сердце в окружении листьев. Полицейский, охраняющий добропорядочных жителей города. Человек, презирающий опасность, но не способный защитить ее от надвигающегося ужаса.
«Что же мне теперь делать? Нелепо даже предполагать, что я смогу вырастить ребенка сама».
Скайлер задумалась о родителях, о том, каким ударом станет для них неожиданная новость. Узнав о том, что она беременна, они поначалу испытают шок, а потом постепенно свыкнутся с этой мыслью. Особенно папа. Он давно поддразнивал Скайлер, уверяя, что ему не терпится стать дедушкой. Мама постарается скрыть чувства… но Скайлер отчетливо видела немой вопрос в ее взгляде, вынести который будет нелегко.
Мама… О Господи!..
«Как объяснить ей, что я намерена сделать аборт?»
Скайлер захотелось умереть. Тогда ей не придется смотреть в печальные глаза матери и видеть в них тоску по несбыточному — дому, где постоянно звучит детский смех. И конечно, хуже всего то, что маме, никогда в жизни, по мнению Скайлер, не обидевшей и мухи, нанесет страшный удар самый близкий и любимый человек, которому она доверяла, как никому другому.
Глава 7
— Кейт, хочешь, я сама позвоню в Новый Орлеан и узнаю, почему задерживается доставка?
До Кейт, стоящей на коленях перед комодом, приобретенным ею вчера на аукционе в Рейнбеке, не сразу дошел смысл слов Миранды.
— Что?.. А, вот ты о чем! Нет, спешить незачем. Прошло всего… сколько? Одна неделя. А чтобы упаковать такое большое зеркало, понадобится целый день.
Она выдвинула ящик, выискивая признаки недавнего ремонта, и провела большим пальцем по соединению «ласточкин хвост». Наконец Кейт подняла голову и взглянула на Миранду. Та сидела за эдвардианским письменным столом в дальнем углу уютного, заставленного мебелью магазина, разбирая кипу бумаг, лежащую на кожаном бюваре. Кейт было удобно болтать с Мирандой, не выходя из тесной задней комнаты и занимаясь тем, что особенно нравилось ей. Здесь, в своем углу, Кейт полировала и покрывала лаком и краской старинную мебель, возвращая ей былую красу.
Миранда нахмурилась, глядя на нее с досадой и тревогой.
— Кейт, прошло уже больше месяца. Ты ездила в Новый Орлеан в конце июня. Там ты и купила бриллиантовые серьги для Скайлер — в подарок по случаю окончания колледжа. Помнишь?
Милая суетливая и беспокойная Миранда! Помощница напоминала Кейт скорее многодетную мамашу, нежели менеджера, — рослая, худощавая («Невозможно быть ни чересчур богатым, ни слишком худым»), с блестящей золотисто-каштановой стрижкой «под пажа», с обручем на голове, идеально гармонирующим с одеждой. Сегодня на Миранде были плиссированные темно-серые широкие брюки и шафрановый трикотажный топ с таким же кардиганом, накинутым на плечи.
Еще Кейт заметила, что Миранда приколола к кардигану викторианскую булавку, которую она подарила ей в апреле, на сорокадевятилетие, и порадовалась, что этот подарок не валяется где-нибудь в ящике туалетного столика. Несмотря на любовь Миранды к антиквариату, они редко достигали согласия, когда речь заходила о покупке. Миранда обожала кустарные изделия и старый дуб, а Кейт предпочитала викторианскую эпоху и ар-нуво. Поэтому в интерьере магазина царил эклектический хаос, напоминающий даже некий стиль. Вероятно, именно по этой причине магазин был открыт и зимой, когда большинство туристов и дачников перебирались из Нортфилда в крупные города.
Две – до поры до времени – любящие сестры мечтают о славе голливудской звезды. Успеха добивается лишь одна. Ей же отдает предпочтение и мужчина, в которого влюблены обе девушки. Старшая, ослепленная завистью, предает свою более удачливую сестру. Безрассудная подлость приводит к скандалу и трагедии. Младшая сестра погибает, а старшей приходится навсегда покинуть «фабрику грез»…Идут годы, старшая сестра находит свое призвание в сфере, далекой от кино. Спустя много лет жизнь сводит ее с двумя племянницами – дочерьми покойной сестры.
Двух сестер разлучили в детстве! Старшая Линдсей никогда не переставала искать малышку Керри-Энн. Но что, если долгожданная встреча принесет не слезы радости, а холод отчуждения? Ведь Линдсей воспитывала любящая пара, а Керри-Энн — улица: ни одна из многочисленных приемных семей так и не стала для нее родной…
Уильям и Элеанор познакомились в 1942 году. Зародившиеся между ними отношения оборвало ужасное известие о муже Элеанор…Спустя десятилетия Эллис, внучка Элеанор, отсидевшая девять лет за то, что изуродовала человека, убившего ее сына, возвращается на родину. Случай сводит ее с внуком Уильяма Колином, ставшим алкоголиком после гибели жены 11 сентября 2001 года.Могут ли люди с такими страшными судьбами любить? Или они обречены до конца дней нести тяжкий груз вины и воспоминаний?
«Чужое счастье» — наиболее успешный роман из полюбившейся серии о жителях Карсон-Спрингс. Эта трогательная история о Золушке подтверждает истину о том, что самые заветные мечты действительно сбываются.Когда бывшая кинозвезда Моника Винсент была найдена мертвой в бассейне своего роскошного особняка, подозрение пало на ее сестру Анну. Страдающая избыточным весом, одинокая и несчастная, Анна Винченси всю жизнь находилась в тени знаменитой сестры. Неожиданно для всех Анна начинает преображаться, сбрасывая лишние килограммы и обретая уверенность в себе, и наконец встречает своего принца — красивого и проницательного Марка Ребоя.
Три женщины. Три сестры, на первый взгляд, давно ставшие друг другу чужими.Популярная писательница, скрывающая за счастливым браком кровоточащую, незаживающую рану сердца. Удачливая деловая женщина, долгие годы мечтающая о радости материнства. И разведенная неудачница, уже успевшая испытать всю тяжесть судьбы одинокой женщины. Что сможет снова свести их вместе?Что изменит судьбы трех сестер?
Первый взрослый роман Эйлин Гудж.Юная мать, пытаясь утаить от высокородного мужа связь с садовником-греком, подменяет новорожденную смуглянку-дочь светловолосым младенцем. Автор развертывает сагу про двух девочек, растущих и зреющих для роковой любви в чуждых им по генам и по жизни семьях.Обо всем этом и не только в книге Сад лжи.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит? .
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Она готова на все — лишь бы найти виновных в загадочной гибели своего жениха. Даже — признать мистическую связь этой гибели с другим преступлением, совершенным СТОЛЕТИЕ НАЗАД…Даже — начать собственное расследование в лабиринте интриг и секретов богатой и могущественной семьи, где КАЖДОМУ есть что скрывать…Даже — просить помощи у загадочного мужчины. У мужчины, который может спасти ее или погубить. У мужчины, который открыл для нее дверь в мир обжигающей, исступленной страсти и смертельной опасности.
Они встретились однажды ночью, во время веселого маскарада, стирающего все границы условностей, — девушка, выдававшая себя за даму полусвета, и мужчина, скрывающийся под маской слуги…Они встретились вновь три года спустя в гостиных лондонского света — гордая аристократка Шарлотта Дэйчестон и блестящий Алекс, граф Шеффилд и Даунз. Встретились, старательно делая вид, что не узнают друг друга.Однако могут ли юная Шарлотта и смелый, сильный Алекс забыть миг своей первой встречи — миг, когда искра, вспыхнувшая между ними, разгорелась пожаром истинной Любви, для которой не существует ни разлук, ни расстояний…
Когда-то Лазар ди Фиори был изысканнейшим из принцев. Теперь — стал опаснейшим из пиратов, человеком, готовым на все, лишь бы испытать хоть единожды сладость мести человеку, который отнял у него все, что было ему дорого. И может ли быть месть слаще, чем обладание дочерью заклятого врага!..Однако юная Аллегра Монтеверди оказалась для принца-пирата не пленницей, не орудием мести, но — ЛЮБОВЬЮ. Женщиной, о которой он втайне мечтал всю свою жизнь. Возлюбленной, сумевшей изгнать из его памяти демонов прошлого и подарить веру в новое счастье…
Дарнус Сантьяго по праву считался лучшим из шпионов маленького средиземноморского королевства. Говорили, что этот человек, сочетавший в себе пламенную отвагу с ледяным хладнокровием, попросту не имеет слабостей. Однако так говорили те, кто не мог заглянуть в сердце Дариуса. В сердце, опаленное безумной страстью к юной принцессе Серафине — страстью, которая кажется безнадежной… но только поначалу. Ибо под маской принцессы, послушной родительской воле, скрывается пылкая дочь пирата, готовая бросить вызов всему миру — во имя счастья любить и быть любимой!