Тропою испытаний [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Цирк — горная котловина, замкнутая с трех сторон скалами.

2

Жилухой таежники называют обжитые территории страны.

3

Путо — кусок ремня или веревки, которым связывают передние ноги лошади.

4

Эскери — бог или злой дух.

5

Аргишить — кочевать (аргиш — кочевье).

6

Лючи — русский.

7

Время ледохода — май.

8

Учурская часовня была выстроена еще в прошлом столетии на реке Учур. Среди эвенков насаждали православие. Близ часовни ежегодно открывалась ярмарка. Из далеких и глухих мест приезжали эвенки, чтобы продать купцам пушнину, свои изделия и купить припасы.

9

Ясак — натуральный налог (пушниной).

10

Лиственница зеленеет в июне.

11

Эникан — мать, так называлась у эвенков тогда Зея.

12

Самул — сухая кровь.

13

Сохатый теряет жир во второй половине сентября.

14

Мангесун — лук.

15

Пасть — ловушка из бревен.

16

Олочи — легкая летняя обувь из лосины.

17

Бальдымакта — новорожденный.

18

Пальма — длинный нож с метровой деревянной рукояткой, заменяющий топор.

19

Колодник — обломки упавших деревьев.

20

Хаикта — волокна жимолости.

21

Лотка — оленья вьючная сумка.

22

Аргал — длинная палка, которой управляют упряжными оленями.

23

Сокжой — дикий северный олень.

24

Парка — легкая оленья дошка.

25

Курумы — потоки каменных россыпей по склонам гор.

26

Выскорь — вывернутые корни упавшего дерева.

27

Лаз — входное отверстие в берлогу.

28

Ошкуренный — освобожденный от коры.

29

Пятным — обратным.

30

Сошки — рогулька, па которую опирается ружье во время стрельбы.

31

Перенова — только что выпавший снег.

32

Кухта — комки снега на ветках.

33

Фарт — удача, счастье.

34

Гон — брачная пора.

35

Массовый отлет птиц происходит во второй половине сентября.

36

Тугутка — теленок оленя.

37

Аю — бабка, надкопытный сустав ноги животного.

38

Харги — злой дух.

39

Догачан — пень.

40

Прилавок — здесь: скальный выступ.

41

Голонда — приток Турки.

42

Колып — железная или медная форма для литья пуль.

43

Осикта — коготь.

44

Ангадя-ми — поминки по умершему.

45

Сонгачан — теленок.

46

Баюткан — потомок сокжоя и домашнего оленя.

47

Ланчаки — годовалые животные.

48

Учаг — верховой олень.

49

Mуникан — заяц.

50

Амикан — медведь.

51

Дыргивки — дрозды.

52

Орон — олень.

53

Рыбак — хищная птица, скопа.

54

Первый холод — в ноябре.

55

Низовка — ветер, дующий снизу по распадку.

56

Шивера — мелкое каменистое место на реке.

57

Чуман — берестяная посуда.

58

Дюгувун — носилки.


Еще от автора Григорий Анисимович Федосеев
Мы идeм по Восточному Саяну

Записки начальника геодезической экспедиции Новосибирского аэрогеодезического предприятия Григория Анисимовича Федосеева, посвятившего свою жизнь изучению неисследованных районов Сибири.


В тисках Джугдыра

Григорий Анисимович Федосеев, инженер-геодезист, более двадцати пяти лет трудится над созданием карты нашей Родины.Он проводил экспедиции в самых отдаленных и малоисследованных районах страны. Побывал в Хибинах, в Забайкалье, в Саянах, в Туве, на Ангаре, на побережье Охотского моря и во многих других местах.О своих интересных путешествиях и отважных, смелых спутниках Г. Федосеев рассказал в книгах: «Таежные встречи» – сборник рассказов – и в повести «Мы идем по Восточному Саяну».В новой книге «В тисках Джугдыра», в которой автор описывает необыкновенные приключения отряда геодезистов, проникших в район стыка трех хребтов – Джугдыра, Станового и Джугджура, читатель встретится с героями, знакомыми ему по повести «Мы идем по Восточному Саяну».


Злой дух Ямбуя

Роман «Злой дух Ямбуя», представленный в данном томе, рассказывает о сибирских геодезистах, о каждодневной борьбе этих современных землепроходцев с опасностями и преградами, встающими на их пути… Один за другим пропадают вблизи горы Ямбуй люди: геодезисты и кочующие в этом районе Алданского нагорья эвенки. Срывается план работы огромной экспедиции, возрождается среди некоторой части эвенкийского населения вековой страх перед злыми духами. Автор правдиво рассказывает, как драматически преодолеваются причины исчезновения людей и суеверий кочевников.


Смерть меня подождёт

Книга о реальных людях, о приключениях, выпавших на их долю,в процессе работы в экстремальных условиях дикой природы, о борьбе с ней, о Любви.Читайте, отслеживая их путь обозначенный на прилагаемых картах - это увлекательно!


По Восточному Саяну

Григорий Анисимович Федосеев (1899–1968) прожил жизнь, полную удивительных приключений, жизнь на грани выживания, но зато необычайно интересную и прекрасную. Собственно, даже две жизни! В своей «первой» жизни — геолога и геодезиста — Григорий Федосеев сумел осуществить мечту каждого мальчишки, начитавшегося знаменитых писателей-романтиков. Его привычным окружением стала первозданная тайга, дикие животные и недоступные скалы. Федосеева называли «последним из могикан», перед кем еще открывались пейзажи, коих не видел человеческий глаз.В послужном списке автора были Кольский полуостров, Забайкалье, Кавказ, Урал, Западная Сибирь и Дальний Восток, но все же Восточный Саян занял особое место.


Меченый

Книгу составили две ранее не издававшиеся повести из наследия замечательного сибирского писателя и землепроходца: «Меченый» — о стае волков, о драматической судьбе сибирской природы; «Поиск» — о трагическом происшествии в отряде поисковиков, застигнутых лесным пожаром.