Тропой дружбы - [59]
— Как «где»? В банке, конечно. Раз уж вы начали разрабатывать такой богатый участок, банк мог бы здорово вас поддержать! — объяснил Блонди.
— В самом деле? — скривился Мильтон. — Это когда ты нашел пару желтых жилок и пока больше ничего, кроме надежды на лучшее? Кроме того, тогда в Потсвилле не было банка. Здесь и духу-то его не было! — Он сокрушенно покачал головой и продолжил: — Я хотел занять у нашего брата старателя, но большая их часть в то время разорилась. Вот так и получилось. Бросился я к старым приятелям, а они — кто разорился на этом деле, а кто уже в Сент-Луисе, Чикаго или Нью-Йорке тратит денежки, которые ему удалось добыть! Нет, сэр, все, к кому я обращался, как раз тогда оказались в ужасном положении, и мне осталось только одно — пойти к Бонанзе Крису. Тогда я еще не так хорошо его знал, как теперь. Мы встретились и осмотрели Кристабель. Он сказал, что ему не нравится, как он выглядит, но половину он купит сразу, чтобы не торговаться, за двести пятьдесят долларов.
— И вы продали его за такие деньги?! — удивился Блонди.
— Я бы не продал его и за двести пятьдесят миллионов, — отрезал Мильтон. — Но мне срочно нужны были наличные, и в конце концов я выторговал у него пятьсот долларов. Потом вывернулся наизнанку и за пять дней проделал триста миль, чтобы вовремя оказаться у моей девочки. Она была совсем слабой, но я вытащил ее, слава Богу!
Бывший старатель смягчился и улыбнулся. Было просто интересно наблюдать, как у него расслабилось лицо, когда он заговорил о дочери. После этого я стал думать о нем по-другому. Мне становилось его все больше и больше жаль, хотя я здорово растревожился из-за этой истории.
— Что ж, — произнес Блонди, — а когда вы вернулись, вы спросили у Бонанзы насчет своей половины?
— Конечно спросил, — буркнул Мильтон, — но этот проходимец пытался мне доказать, что я продал ему весь участок! Как будто я мог сделать подобную глупость! Как будто я был таким дураком!
— Вы заключили с ним письменную сделку? — продолжал уточнять подробности Блонди. — Вы пригласили адвоката или нотариуса заверить ее?
— Вот еще! С чего бы я стал звать нотариуса для такой ерунды? — хмуро глядя на него, возразил старатель. — Я же ужасно торопился поскорее добраться до Мэри, поэтому просто сделал так, как предложил Бонанза, то есть наскоро поставил мою подпись внизу на чистом листе бумаги, а он обещал заполнить все остальное насчет продажи.
— И он вписал туда продажу половины участка? — снова спросил Блонди.
Я проглотил усмешку, что было легко, потому что уже начал всерьез жалеть этого простака Джо Мильтона.
Он ответил:
— Конечно, именно так и написал. То есть сам я эту бумагу не видел, но он должен был написать, как мы договорились. Я не стал дожидаться, пока все будет оформлено, вскочил поскорее на лошадь и помчался с деньгами в кармане к холмам до того, как Бонанза закончил эту писанину!
Было ясно как белый день, что беднягу Мильтона провели. Жаль, конечно, что так получилось: обнаружил жилу, начал ее разрабатывать, а потом вынужден был оторваться от работы только потому, что у него заболела дочь!
— Мильтон, вот что мне кажется, — сказал Блонди. — Бонанза просто надул вас с этой половиной. Вам нужно постараться получить ее от него.
Он проговорил это холодно и внушительно, но, казалось, Мильтона нисколько не обидел его тон.
— Это правильно, — подтвердил старатель, — только Бонанза больше не владеет Кристабелем, участок принадлежит вам троим. Вот почему я поехал в такую даль повидаться с вами.
Мильтон был очень прост, но очень серьезен. Ну что было с ним делать?
Блонди попробовал его убедить:
— Послушайте, вы действительно думаете, что мы должны отдать вам половину участка?
Старатель раза два моргнул. Затем пристально посмотрел на Блонди и, не повышая голоса, растолковал:
— Да, сэр, это же совершенно ясно. Когда я уехал из Потсвилла, у меня была половина Кристабеля. За это время я никому его не продавал и не дарил. Значит, я еще владею ею.
— Неужели вы не понимаете, что этот грязный плут просто обманул вас! — взорвался Блонди. — Он наверняка написал в той бумаге, что вы продали ему весь участок. А потом снова продал его. Его купил мистер Дюган. А мы помогали ему, пока он добирался до места, поэтому он выделил каждому из нас по шестой части. Вот как дело обстоит сейчас. Ваша половина Кристабеля исчезла!
Мильтон усмехнулся:
— Именно это и пытался мне объяснить адвокат уже здесь, в Потсвилле. Я пошел к нему, прежде чем Бонанза Крис сам посоветовал мне выяснить, чем мне может помочь закон. Адвокат сказал, что теперь у меня нет даже земли, чтобы поставить ногу, поскольку Кристабель продан. Только это не так. Я знаю, и вы знаете, если только не считаете меня лжецом, что половина Кристабеля принадлежит мне!
— Тогда идите опять к адвокату и попросите его помочь вам, — процедил Блонди. — Это Бонанза вас надул, а не мы. Возбудите дело против него и узнайте, что вам положено по закону, а тогда — милости просим!
Мильтон сжал ручки кресла, оттолкнулся и встал, вынул изо рта трубку, потом тихо, твердо и, как мне показалось, гордо заключил:
— Джентльмены, Мильтоны никогда не толкались в судах! Мы никогда не брали закладных и не коллекционировали их. Мы никогда не связывались с судебными повестками и всякое такое. Закон, который можно купить, ни черта не значит для нас. Но среди Мильтонов не было и не будет ни одного, кто не умер бы за свои права!
Одинокий человек с огромной собакой и револьвером появляется в Джовилле — городе, где царит всемогущий Алек Шодресс. Его слово было законом. На стороне бандитов — сила большинства. Но победа — там, где честь, справедливость и Одиночка Джек.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Герои вестернов Макса Брэнда — ковбои, ганфайтеры, шерифы — бесстрашные борцы за свободу и справедливость. В романе «Лонгхорнские распри» Барри Литтон противостоит убийце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это остросюжетный фэнтезийный вестерн, повествующий о сложностях освоения фронтира. Место действия — Прерикон — регион, созданный в духе Дикого запада середины XIX века. Здесь жизнь на вес пули, большинство женщин продажные, а к виселице и обогащению зачастую ведет одна и та же ухабистая дорога, и только удача определяет то, как далеко по ней ты сможешь зайти, а также то, чем жизнь свою закончишь. Главный герой истории — Абрахам Смит, также печально известный под прозвищем Кавалерия, за свою насыщенную жизнь успел побывать на войне, в каторге и в петле, но не спешит попасть в нее обратно.
Вестерн. Не знаю, удалось ли мне внести что-то новое в этот жанр, думаю, что вряд ли. Но уж как получилось.
Повесть из жизни Дальнего Запада.Городок золотоискателей калифорнийского округа Туолумни полон страстей: две семьи с ружьями в руках оспаривают право на негодный земельный участок, ученицу изгоняют из школы за предосудительное поведение, скромный рудокоп занимается таинственными делами и намерен разбогатеть…Текст: журнал «Русскiй вѣстникъ», № 6–7, 1889, анонимный перевод.
Вестерн известного американского писателя, знатока современной истории, является второй повестью сериала, который в настоящее время приближается к двум десяткам выпусков. Судьба одного из «чёрных» героев изложена с позиции современных специалистов, которые отказались от романтизации «Дикого Запада», и признают, что процесс становления правового сознания включал в себя период беззакония, жестокости и абсолютной власти «Шестизарядного Судьи».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Место у ручья Повешенной Женщины, где находится корраль скотовода Билли Джастина, пользуется дурной славой — слишком часто стал пропадать скот. Чтобы дать отпор ворам, хозяин нанимает вольного ковбоя Барни Пайка, парня, который не боится тяжелой работы, особенно когда в карманах нет денег. Барни, вооружившись винчестером, берется за дело и в первую же ночь обнаруживает непрошеных гостей...
Герой романа «Всадники равнин» Питер Росс, которого отец, скотовод с Запада, собрав се средства и заложив ранчо, послал учиться в университет, возвращается домой калекой. Несчастный родитель в отчаянии, а его смекалистый, физически крепкий сын не сдается.Он горит желанием одолеть нищету и для начала принимается грабить на проезжей дороге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Само появление Ларри Линмауса повергало жителей маленьких городков в ужас, ибо он прослыл налетчиком, грабителем и убийцей. Но вскоре возник повод усомниться, виновен ли он во всех тех прегрешениях, которые ему приписывали, и не стал ли он, в свою очередь, жертвой мошенника.
Сборник рассказов «Когда говорит оружие» повествует о жизни и приключениях переселенцев на Запад — гордых, сильных, уверенных в себе, умеющих выживать в суровых условиях неосвоенных земель. О тех, кто часто, но отнюдь не безрассудно, пользовался оружием, в одиночку давая отпор лихим людям, искателям легкой наживы.