Тропой чародея [заметки]
1
Поруб — погреб, яма со стенами из бревен.
2
Мних — монах
3
Шарукан — дед Кончака, половецкий хан. Его не раз били древнерусские князья, а в 1068 г. даже взяли в плен.
4
Половцы (кипчаки) — тюркоязычный народ, в XI в. проживавший в южнорусских степях. Кочевники, скотоводы, ремесленники; в XI—XIII вв. совершали набеги на Русь. Покорены монголо-татарами (часть перешла в Венгрию).
5
Игумен — настоятель православного монастыря. Обычно в сане архимандрита.
6
Агаряне — кочевые племена древней Аравии. Здесь: не христиане, половцы.
7
Послушник — прислужник в монастыре, готовящийся принять монашеский сан.
8
Рост человека о то кремы измерялся в вершках свыше двух аршин (вершок — 4,45 см, аршин 71,12 см).
9
Род — бог славянской мифологии, родоначальник жизни, дух предков, покровитель семьи, дома.
10
Любчик — языческий бог.
11
Макоша — у древних славян богиня плодородия, воды, покровительница женских работ и девичьей судьбы.
12
Руськие — русские (тогдашнее произношение и правописание).
13
Киликия — в древности область в Малой Азии (юг современной Центральной Турции), на территории которой в XI—XIV вв. находилось Киликийское армянское государство.
14
Тавр — древнее название Крымского полуострова.
15
Рота — клятва, присяга.
16
Брашно — добро, богатство.
17
Ярыжка — название беднейшего населения, занимавшегося наемным физическим трудом (грузчики и т. п.)
18
Рожаницы — «девы жизни», женские божества славянской мифологии, покровительницы рода, семьи, домашнего очага.
19
Нагата — денежная единица, двадцатая часть гривны.
20
Рахман — кроткий, смиренный.
21
Базилевс — титул императора в Византии.
22
Палатий — дворец-резиденция византийских императоров.
23
Сельджуки — ветвь племен тюрков-огузов по имени их предводителя Сельджука (X—XI вв.). Завоевали часть Средней Азии, большую часть Ирана, Азербайджана, Ирака, Армении, Грузии.
24
Милиарисий — денежная единица Византии.
25
Пропонтида — Мраморное море.
26
Кентарх — сотник в Византии.
27
Борисфен — Днепр.
28
Этериарх — начальник императорской стражи в Византии.
29
Скальды — исландские и норвежские поэты ТХ—XIII вв.
30
Евксинский понт (Гостеприимное море) — Черное море.
31
Епарх — чиновник, стоявший во главе управления византийской столицы.
32
Тридцать девять солнцеворотов… По нашим подсчетам, Всеслав мог родиться и 1029 году. Почему? Есть известная былина про Волха Всеславича. Многие ученые, и том числе Д. Лихачев, Л. Шахматов, убеждены, что в ней речь идет про Всеслава Полоцкого. В былине читаем: «Собирал Волх дружину в пятнадцать лет…» Дружину, как известно, мог собирать князь, а князем полоцким Всеслав стал и 1044 году после смерти своего отца Брячислава Изяславича. Таким образом, Всеслав Брячиславич, по всей вероятности, прожил 72 года (1029—1101 гг.).
33
Ярило — божество восточнославянской мифологии, связанное с плодородием.
34
Дешт-и-Кипчак (Кипчакская степь) — название степей от р. Иртыш до р. Дунай, где кочевали кипчаки (половцы). В XIII в. захвачены татаро-монголами.
35
Келарь — заведующий монастырским хозяйством.
36
Вислена — женщина легкого поведения
37
Багино — добро, богатство.
38
Емец — сборщик податей.
39
Недарека — недотепа.
40
Алахи — половцы.
41
Корчев — г. Керчь.
42
Куманы (половцы) — тюркоязычный народ, проживавший в XI в. в южнорусских степях.
43
Вежа — стоянка.
44
Шарукань — древний город, центр половецкого племенного объединения Шаруканидов, из которого совершались набеги на Киевскую Русь. В 1111 г. был взят войсками Владимира Мономаха, запустел; точное местонахождение неизвестно.
45
Сарматы — объединение кочевых скотоводческих племен Северного Причерноморья.
46
Скифы — древние племена в Северном Причерноморье, кочевники, земледельцы. Разгромлены готами.
47
Хазары — тюркоязычный народ, появившийся в Западной Европе после гуннского нашествия (IV в.) и кочевавший в Западно-Прикаспийской степи. Образовали Хазарский каганат.
48
Берендеи — тюркское кочевое племя в южнорусских степях в XI—XII вв.
49
Черные клобуки — племенной союз остатков кочевых племен (печенегов, торков, берендеев) около середины XII в. на реке Рось. Защищали южные границы Руси. После монголо-татарского нашествия частью обрусели, откочевали в степи.
50
Пардус — гепард.
51
Итиль — р. Волга.
52
Инок — одно из названий православного монаха.
53
Улус — становище кочевников.
54
Мечетник — человек, владеющий даром гипнотизера.
55
Кощей — раб, пленный.
56
Машека — медведь.
57
Христы — здесь: христиане.
58
Уды — члены тела.
59
Подстяга — обряд посвящения в воины.
60
Закупы — зависимые люди, которые брали у феодала взаймы и должны были отработать взятое.
61
Хоть — любимая жена.
62
Железные ворота — г. Дербент.
63
Суражское море — Азовское море.
64
Рамены — плечи.
65
Просвира — круглый хлебец из пшеничной муки, употребляемый в христианских обрядах.
66
Лычницы — лапти.
67
Плат — платок.
68
Алкание — голод.
69
Вица — огненная весть, костры на холмах, горящие ветви в руках гонцов, оповещавшие о начале войны.
70
Нунций — дипломатический представитель, посол римского папы.
71
Фрязи — так в Древней Руси называли итальянцев.
Романы, включенные в том, переносят читателя в XI столетие, во времена княжения полоцкого князя Всеволода Брячиславича, прозванного Чародеем: «Тропой Чародея», «В среду, в час пополудни».
Действие романа Л. Дайнеко «Меч князя Вячки» относится к концу XII —началу XIII веков, когда Полоцкая земля объединяла в своем составе большую часть современной Белоруссии. Кровопролитная война, которую вел Полоцк совместно с народами Прибалтики против рвавшихся на восток крестоносцев, и составляет основу произведения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман индийского писателя повествует об истории Индии на рубеже XV и XVI веков, накануне образования империи Великих Моголов, рассказывает о междоусобной борьбе раджпутских княжеств. Книга завоевала пять литературных премий и получила широкое признание в своей стране.
Жан-Мишель Тернье, студент Парижского университета, нашел в закоулке на месте ночной драки оброненную книгу — редкую, дорогую: первый сборник стихов на французском языке, изданный типографским способом: «Le grant testament Villon et le petit . Son Codicille. Le Jargon et ses Balades». Стихи увлекли студента… Еще сильнее увлекла личность автора стихов — и желание разузнать подробности жизни Вийона постепенно переросло в желание очистить его имя от обвинений в пороках и ужасных преступлениях. Студент предпринял исследование и провел целую зиму с Вийоном — зиму, навсегда изменившую школяра…
Действие романа относится к I веку н. э. — времени становления христианства; события, полные драматизма, описываемые в нем, связаны с чашей, из которой пил Иисус во время тайной вечери, а среди участников событий — и святые апостолы. Главный герой — молодой скульптор из Антиохии Василий. Врач Лука, известный нам как апостол Лука, приводит его в дом Иосифа Аримафейского, где хранится чаша, из которой пил сам Христос во время последней вечери с апостолами. Василию заказывают оправу для святой чаши — так начинается одиссея скульптора и чаши, которых преследуют фанатики-иудеи и римляне.
Данная книга посвящена истории Крымской войны, которая в широких читательских кругах запомнилась знаменитой «Севастопольской страдой». Это не совсем точно. Как теперь установлено, то была, по сути, война России со всем тогдашним цивилизованным миром. Россию хотели отбросить в Азию, но это не удалось. В книге представлены документы и мемуары, в том числе иностранные, роман писателя С. Сергеева-Ценского, а также повесть писателя С. Семанова о канцлере М. Горчакове, 200-летие которого широко отмечалось в России в 1998 году. В сборнике: Сергеев-Ценский Серг.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.