Тропа Кайманова - [59]
Сначала он не обращал внимания на этот солнечный зайчик, но потом заметил, что зайчик вспыхивает в разных местах, иногда движется. Ичан до того напрягал зрение, что ему временами казалось, будто он видит рядом с этим зайчиком зеленую фуражку.
Совсем уже теряясь в догадках, что бы это такое значило, Ичан заметил, что отблеск солнца сияет не ровным светом, а прерывистым, как будто кто-то передает световым прибором азбуку Морзе. Как жалел сейчас Ичан, что не знал эту азбуку! Он бы тоже нашел способ просигналить неизвестному другу о том, как ему необходима помощь.
Но вот как-то вместо одного отблеска он увидел два рядом. «Бинокль!» Значит, там военные, — может быть, кто-либо из частей охраны порядка... Ичан лихорадочно искал способ сообщить неизвестному наблюдателю, что он здесь не по доброй воле, а содержится под стражей, как узник.
С сильно бьющимся сердцем, решив, будь что будет, Ичан взял ковш и на глинобитной утоптанной площадке, черпая воду из арыка и пуская ее тонкой струей, вывел четыре коротких слова: «Я Ичан Гюньдогды. Помогите».
Со страхом он оглядывался по сторонам, но как будто никто не видел его сигнал: страж, присматривавший за ним, то ли отлучился, то ли был чем-то занят. Ичан для верности выждал время, чтобы надпись наверняка мог прочитать человек, сидевший на горе с биноклем, затем всю площадку окатил водой.
К его ужасу, на том месте, где только что поблескивали стекла бинокля, показалась фигура грузно взбиравшегося на лошадь одного из телохранителей Фаратхана.
Не прошло и часа, как Ичана вызвали к Мереду Сунаит-оглы. Из-под тяжелых век гневно блеснули темные глаза главного слуги Фаратхана.
— То, что тебя зовут Ичан, — медленно проговорил Меред, — мы давно знаем, а другие никогда не узнают. Но ты нарушил приказ хозяина... Тебе здесь было слишком хорошо: прохладно, сытно, спокойно. Теперь, красная собака, будет плохо...
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
НАКАНУНЕ
Несмотря на то что в праздники граница была, как всегда, на усиленной охране и все офицеры предельно заняты, начальник погранвойск приказал полковнику Артамонову прибыть к нему во второй половине дня вместе с Каймановым и следопытом Амангельды.
Провал операции с Чары Ильясом, два нераскрытых преступления, направляемых, видимо, одной и той же рукой, появление следов Мордовцева в ауле Карахар и на Дауганском кладбище, объявившийся какой-то мулла или ишан, способный объединить и организовать отребье из дезертиров и уголовников, скрывающихся в пустыне, пленение Ичана и Дурсун Фаратханом — все это очень беспокоило командование, требуя самых неотложных и решительных мер.
Яков понимал, что от него потребуются конкретные предложения, как организовать поиск, поэтому тщательно обдумал, что он будет говорить генералу. Павловский подвез Светлану и Балакеши почти к самому парку Махтума-Кули, где размещался госпиталь. Оттуда они должны были идти в обком и, как предполагал Кайманов, снова возвратиться в парк, где Яков надеялся сегодня еще раз увидеть Светлану.
А пока им надлежало немедленно, прямо с разгрузочной площадки ехать в штаб округа.
Яков много раз встречался с начальником войск и при каждой встрече почти физически ощущал, какой груз ответственности лежит на старших офицерах погранокруга. Но, с другой стороны, знал, насколько зависит выполнение боевых задач, поставленных перед округом, от работы и опыта не только офицеров комендатур и начальников застав, но и каждого сержанта, ефрейтора, солдата.
Думал Яков и о том, что в городе он сможет сесть в автобус, доехать до парка Махтума-Кули, увидеть Светлану, поговорить с нею, обнять, ощутить запах ее волос.
...Генерал Емельянов принял их сразу, как только они доложили дежурному по штабу о своем прибытии. Полковник Артамонов был уже у начальника войск.
Несмотря на предельную усталость и занятость, генерал нашел в себе силы согнать с лица озабоченность, приветливо и радушно встретил Амангельды. Усадив его за небольшой столик, стал расспрашивать, как он себя чувствует, здорова ли семья, начал ли ходить младший сын, и все это, как того требовал обычай, за пиалой геок-чая.
— Хочу поблагодарить тебя, доротой Амангельды-ага, — сказал Емельянов, — за те новости, какие ты нам принес. Расскажи еще раз, что тебе удалось узнать о Клычхане?
Кайманов коротко и предельно точно перевел рассказ следопыта. Амангельды внимательно следил за его переводом, время от времени одобрительно кивал, вставляя то или иное замечание.
— Сделаем выводы, — выслушав их, сказал генерал. — Я думаю, вы оба прекрасно понимаете, что значит победа в Сталинграде для хода войны. Все силы отдаем во имя этой победы мы, все силы отдают и наши враги... Есть сведения, что вражеская агентура готовится нанести удар нам здесь, по среднеазиатским дорогам, чтобы на какое-то время прервать снабжение фронта с юга. Наша задача предотвратить готовящуюся диверсию... Спасибо, Амангельды-ага, за то, что нам рассказал. Думаю, это поможет нам лучше организовать поиск, провести разведку в песках и найти центр руководителей агентуры, проникнуть в самое логово таинственного ишана, очевидно резидента, раскрыть его связи и вместе с отрядом капитана Рыжакова, с которым вы уже участвовали в Каракумской операции, разгромить банду. Работа вам предстоит серьезная, продумать все надо хорошенько. Что скажешь ты, Амангельды-ага?..
«Кара-Курт» — «Чёрная смерть» — самый ядовитый паук Средней Азии. Так в годы Великой Отечественной войны называли в наших южных республиках фашистскую свастику.Гитлеровская агентура проделала гигантскую работу в Иране с целью, подготовив фашистский переворот, нанести Советскому Союзу смертельный удар с юга.Советское правительство вынуждено было (исходя из пункта 6 договора с Ираном о сотрудничестве и взаимопомощи, заключенного в 1921 году) срочно ввести в Иран регулярные части Красной Армии. Эта мера не только обезопасила нашу страну от вторжения фашистских орд с юга, но и оградила территорию Ирана от разрушений, сохранила независимость сопредельного государства, сотни тысяч жизней молодых иранцев, курдов, русских, туркмен, фарсов, азербайджанцев.Основной сюжет романа «Кара-Курт» (второй книги романа «Чёрный Беркут») подчинен показу сложной и острой борьбы Среднеазиатского пограничного округа с агентами немецко-фашистской разведки, непрерывно организовывавшей военные диверсии, политические провокации до и после перехода через границу наших войск.Автор, участник Отечественной войны, А.
В сборник Виктора и Анатолия Чеховых вошла остросюжетная повесть «Пароль — „Сталинград“», посвященная работе советской контрразведки и уголовного розыска в канун и во время Сталинградской битвы. Повести «Мертвая зона» и «Плата за жизнь» рассказывают о буднях современных пограничников. Книга рассчитана на массового читателя.
Первые месяцы Советской власти в Туркмении. В пограничный поселок врывается банда белогвардейцев-карателей. Они хватают коммунистов — дорожного рабочего Григория Яковлевича Кайманова и молодого врача Вениамина Фомича Лозового, уводят их к Змеиной горе и там расстреливают. На всю жизнь остается в памяти подростка Яши Кайманова эта зверская расправа белогвардейцев над его отцом и доктором...С этого события начинается новый роман Анатолия Викторовича Чехова.Сложная судьба у главного героя романа — Якова Кайманова.
Две повести Анатолия Чехова и два очерка посвящены пограничникам. В повести «Белое пламя пустыни» рассказывается о борьбе пограничников с бандами басмачей в Средней Азии. Вторая повесть «Передаю цель» знакомит читателя с тревожными буднями воинов границы в наши дни…
Никто не услышит, как по мягкой болотной траве пробирается враг. Пограничник услышит… Темной зимней ночью трудно увидеть на снегу белый маскхалат нарушителя. Пограничник увидит… Чей след? Кто здесь прошел? Почему сдвинут камень, сломан куст? Почему вдруг метнулась на дальней поляне косуля? Пограничник все разузнает. Об этой интересной, полной тревог и волнений жизни на границе рассказывает книжка Анатолия Чехова «У самой границы».Анатолий Викторович Чехов опубликовал уже не одну книгу на эту тему: «Пять шагов до горизонта», сборники рассказов «Командир корабля», «След в пустыне», роман «Черный беркут»Военной темой А.
Анатолий Викторович Чехов родился в 1921 году в станице Попутной, Краснодарского края. Окончив десятилетку, был призван в армию. Участвовал в Великой Отечественной войне. Награжден орденом Красной Звезды, орденом Славы III степени и медалями. Член КПСС с 1949 года.После войны Анатолий Чехов окончил Литературный институт им. Горького. Опубликовал повесть «У самой границы», сборник рассказов «Командир корабля», очерки «Север зовет».Сборник «След в пустыне» посвящен преимущественно пограничникам. Пограничная служба, как и фронт, проверяет качества человеческого характера.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
В очередной книге издательской серии «Величие души» рассказывается о людях поистине великой души и великого человеческого, нравственного подвига – воинах-дагестанцах, отдавших свои жизни за Отечество и посмертно удостоенных звания Героя Советского Союза. Небольшой объем книг данной серии дал возможность рассказать читателям лишь о некоторых из них.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
В центре повести образы двух солдат, двух закадычных друзей — Валерия Климова и Геннадия Карпухина. Не просто складываются их первые армейские шаги. Командиры, товарищи помогают им обрести верную дорогу. Друзья становятся умелыми танкистами. Далее их служба протекает за рубежом родной страны, в Северной группе войск. В книге ярко показана большая дружба советских солдат с воинами братского Войска Польского, с трудящимися ПНР.
В годы Великой Отечественной войны Ольга Тимофеевна Голубева-Терес была вначале мастером по электрооборудованию, а затем — штурманом на самолете По-2 в прославленном 46-м гвардейским орденов Красного Знамени и Суворова III степени Таманском ночных бомбардировщиков женском авиаполку. В своей книге она рассказывает о подвигах однополчан.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.
Спецназовцев из подразделения `Черные беркуты` пули не берут... Такая ходит про них легенда. Но их нынешние противники — группа особого резерва организации `Щит` — профессионалы высочайшего класса. Захват заложников, продажа их чеченцам, выкуп — в общем,конвейер из заложников и денег — вот сфера их деятельности... Обманчива тишина за мощными стенами монастырского подворья... Приказ уже отдан. Скоро здесь загремят выстрелы, засвистят пули — `беркуты` начнут стремительную и последнюю атаку...
Полковник спецназа Орешин отдает себя в руки таджикских боевиков в обмен на жену и сына. Но спецназовцы своих не бросают... Десять бойцов из отряда Орешина спешат на выручку командиру. Горные тропы, засады, ловушки — все это ерунда по сравнению с тем, что начинается после освобождения Орешина...