Тролль и огненное кольцо - [17]

Шрифт
Интервал

       Корин промолчал, не желая продолжать разговор, понимая, что капитан ничего

      нового ему не расскажет. Он продолжил присматриваться к подводным

      сооружениям, надеясь увидеть что-нибудь новое для себя. Однако все его усилия

      пропадали даром, подводный город выглядел именно так, как и был описан в

      книге Дашена Рустинуса, ректора университета, "Путешествия по южным морям".

       Единственно о чем эта книга умалчивала это маг Зордос. Отсутствия

      упоминаний в книге Рустинуса о Зордосе удивляло магистранта: ректор

      представлял собой образец очень дотошного и пунктуального исследователя, он

      не должен был умолчать об этом в своих очерках. "Неужели, Рустинус ничего не

      слышал о Зордосе, когда писал свой трактат, - ломал себе голову Корин".

       - В этом городе кто-нибудь живет, кроме рыб, осьминогов и крабов, дон

      Тувод? - спросила Гейфюйт Ифукэб, обращаясь к капитану.

       - Тут полно всякой волшебной живности, прекрасная сеньорита, - усмехнулся

      тот.

       - А их можно увидеть?

       - Днем это никому не удавалось, - пожал плечами капитан, - но те, кто

      проплывали здесь ночью, видели тут настоящие подводные шабаши. В городе

      вспыхивало множество огней. В домах за окнами был виден свет. Вокруг домов

      кружили настоящие карнавалы подводных колдунов и ведьм.

       - Как жаль, что мы проплываем здесь днем, а не ночью, - вздохнула

      Сийшахэ. - Правда, сеньор маг?

       Корин пожал плечами, он ничего не читал об этом в книге Рустинуса, поэтому

      не очень-то поверил россказням капитана, который явно хотел покрасоваться

      перед семнадцатилетней красавицей Гейфюйт. Она была чрезвычайно хороша собой,

      напоминая ему юную эльфийку. Капитан, скорее всего, был еще холост. Казалось

      ему что-то около тридцати пяти-тридцати шести лет, на вид он был силен и

      крепок, чуть выше среднего роста, густые каштановые волосы, кареглазый. Один

      из немногих офицеров корабля, который мало походил на эльфа.

       - Разве вам не хотелось бы увидеть подводный карнавал, сеньор маг? -

      повторила свой вопрос девочка.

       - Было бы любопытно взглянуть, - вынужден был ответить Корин, - но меня

      на острове ждет работа, поэтому я очень спешу. Много дел.

       Корин хотел откланяться, но Зарина, сестра Гейфюйт, не дала ему уйти.

       - Неужели вам не интересно постоять немного с нами и рассказать о своей

      работе, сеньор маг? - спросила она капризно надув губки. Юная Зарина была

      чертовски хороша собой, она обещала через пару лет стать такой же красавицей,

      как и ее сестра.

       - Ну почему же, очень интересно, сеньорита, - пожал плечами Корин. Он

      решил, что таинственные манускрипты могут немного подождать, ему не хотелось

      выглядеть перед девушками книжным сухарем и невежей.

       Корин провел еще некоторое время на палубе, беседуя с красавицами-дочерьми

      Ифукэба. Время от времени он ловил на себе недовольный взор Сийшахэ и ледяные

      взгляды ее воспитательницы, которая сегодня почему-то упорно не желала

      покидать палубу. Взрослые и мужчины не вмешивались в их беседу, Ютас с Юхасом

      беседовали о чем-то своем мужском.

       Наконец подводный город исчез за кормой, вернее, опустился в морскую

      глубь, решил маг. Родители отправились в каюты и увели детей с собой, на

      палубе остались только боцман, матросы да капитан корабля.

       Постояв еще немного в одиночестве, Корин отправился в свою каюту. Даже не

      переступив порог, он сразу почувствовал что-то неладное. Его баул раскрытый

      валялся на полу, в нем явно кто-то рылся. В отсутствие хозяина в каюте в

      поорудовал неизвестный маг.

       ***

       Первым делом Корин метнулся к сундуку, но с облегчением заметил, что

      наложенное им заклятие не поддалось ухищрениям незнакомого мага. Но на всякий

      случай он открыл сундук и проверил, целы ли его вещи. Здесь все было на своих

      местах. Снова наложив заклятие, он осмотрел каюту, пытаясь понять, как

      злоумышленник проник в нее.

       На дверь Корин всегда ставил защитное заклятие, которое так и осталось

      нетронутым, единственным местом доступным для проникновения оставался

      иллюминатор, но он был невелик, забраться через него мог только ребенок. Или

      женщина, подумал он, почему-то сразу вспомнив Розаэль. Хотя эльфийка была

      высокого роста, но она была стройна и гибка, как лоза. "Пожалуй, она тоже без

      особых усилий могла бы забраться в мою каюту, - решил Корин. - Только ей кто-

      то помогал, ведь надо было спуститься вдоль борта по веревке. И зачем?! Что

      она могла здесь искать?! Сомневаюсь, что ей что-нибудь известно об этих

      талмудах. Впрочем, у меня ведь есть не только они, - спохватился он".

       Сходив на палубу, Корин пригласил к себе капитана и объяснил ему ситуацию,

      промолчав о своих подозрениях. Капитан выглядел ошеломленным и маг прекрасно

      знал, что он не притворяется. Дон Тувод отправил матроса за хозяином. Вскоре


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.