Трое - [61]
Но времени напрасно терять нельзя и повозка снова мчится — обратно в село.
Какой-то грязный поросенок тычется ему в ноги и бежит прочь.
— Смотри, растянулся! Стыда нет у этих молодцов! — говорят две женщины над его головой.
Сашо приподнимает свою отяжелевшую голову и, опомнившись, встает на ноги. Идет.
— Подохла бы наверняка, если бы не я! — с самодовольством говорит он.
Силы постепенно возвращаются к нему. Он даже испытывает легкость, какую не испытывал до этого.
В домике никого нет. На столе — котелок с едой и рядом с ним — письмо.
— Опять мать! — он поднимает крышку и думает, что мать обрадуется, узнав о его поступке.
В котелке — гювеч[3]. Он садится и медленно ест.
— Все-таки дотащил! — говорит он. — Никто бы не смог ее донести!
Снова бросает взгляд на письмо. Почерк кажется ему знакомым — наверное опять от какой-нибудь девицы, вроде Куклы. Не лучше ли ему, как подобает настоящему мужчине, бросить письмо в печку?
Все же вскрывает конверт. Читает конец. Что-то не видно традиционных «тысячу поцелуев», «целует тебя», или «любящая тебя».
Только:
«Теперь я одна. Данче».
Приятная волна пробегает по его телу. Он испытывает такое чувство, словно обнаружил в кармане старых брюк давно забытые деньги.
— Да, я действительно совсем позабыл о ней! — произносит он, переставая есть.
Письмо короткое. Данче ждала, что он подаст о себе весточку после увольнения. Адрес дал ей Младен. Она долго колебалась перед тем, как послать письмо — не знала, будет ли ему это приятно. Но потам все же решилась. Пусть Сашо не думает, что она от него чего-нибудь хочет. Она просто благодарна ему за все, что было между ними.
«Это уже никогда больше не вернется, и так будет лучше».
Иногда ей кажется, будто его снова призвали в армию, и она видит его стоящим на посту у заводских ворот, или, что он просто приехал в их город по делу. В конце — пожелания счастья и здоровья.
Он перечитывает письмо. Подносит его близко к глазам, вглядывается в почерк, даже нюхает бумагу.
— Данче! — говорит он. День в рощице близ завода, гауптвахта, футбольный матч перед этим… Как была она хороша! И как непохожа Данче на всех других женщин, которых он знал.
Ему становится приятно, радостно на душе, что он обладал такой женщиной.
— Напишу ей! — говорит он. — Вечером напишу.
И сразу же ему в голову приходят невероятные, выдуманные, но страшно красивые слова, которые должны поразить ее воображение…
Спохватывается — в домике нет ни бумаги, ни карандаша. Придется сходить в город, где он не был уже десять дней. Какая досада!
— Ничего не поделаешь, придется сходить, — решает он. — Надо написать ей.
Он одевается, кладет письмо в карман. Прячет котелок и закрывает за собой дверь.
Уже спускаются сумерки. Сашо идет босиком по траве и думает, как было бы хорошо, если бы сейчас, навстречу ему, вдруг показалась Данче.
20
«Мы знаем, что переходный период будет трудным. Точка. От нас потребуются огромные усилия и непоколебимая вера. Точка. Но мы не знаем, кто позволил некоторым использовать переходный период в качестве объяснительной записки. Вопросительный знак!»
Капитан
Иван сел в углу зала, в последнем ряду, у окна. Отсюда все хорошо видно: стол президиума, трибуна, заполняющиеся людьми ряды.
Это обыкновенная студенческая аудитория с простой, будничной обстановкой, без каких-либо украшений. Не напоминает ли она те годы, когда они безусыми юнцами сидели в этой аудитории и мечтали о великих открытиях, революции в науке, мировой славе, воевали с предрассудками, со старым хламом старой школы, жадно поглощали все новое и считали себя законными жрецами этого нового? Разве бы тогда кто-нибудь стал мириться с безобразиями Хаджикостова, безропотно молчать? Не напоминает ли ему этот зал о чувстве долга?
По сиденьям скользит заблудившийся солнечный луч.
«О чем вы думаете, люди?!»
В его руках письмо — ответ капитана. На белом листе только одна фраза:
«По противнику, огонь!»
Явятся ли все на собрание? Не заговорит ли у некоторых совесть?
С патриаршей осанкой входит профессор Пеев. Оглядывается вокруг, кивает Ивану и садится в середине первого ряда, отведенного для членов ученого совета. Лицо его необычно серьезно. А ведь до этого он приходил на заседания разве только для того, чтобы позабавиться.
«Попробуйте позабавиться сегодня, дорогой профессор!»
Интересно, придет ли Ружицкий? Он должен прийти!
Он кашлял остро, мучительно. Очки его подпрыгивали, поблескивая в мрачной комнате. Ружицкий сжимал губы, глотал слюну и ругал кашель.
Его небритое лицо при свете ночной лампочки выглядело страшным. Особенно страшными были глаза — с маленькими зрачками и огромными белками.
Подняв руки под фиолетовым пламенем спиртовки, он медленно сгибает стеклянную трубку, время от времени, определяя на глаз ее изгиб.
— Не будем об этом говорить! — заявил он резко, раздраженно, как говорил вообще.
Иван улыбнулся.
— Именно об этом и поговорим!
Ружицкий выпрямился:
— Я не могу спокойно говорить о вещах, от которых зависит моя жизнь! Ясно тебе, не могу! Может, это кому-то помогает убивать время, а для меня это все!
Иван подходит к нему, берет из его рук трубку, смотрит на нее и говорит:
В книге болгарского писателя Георгия Маркова "В поисках цезия" рассказывается о разоблачении органами государственной безопасности и простыми людьми Болгарии преступной деятельности агентов иностранных разведок, пытающихся сорвать исследовательскую работу болгарских ученых в области медицины и противоатомной защиты и выкрасть секретные сведения оборонного характера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами — книга, жанр которой поистине не поддается определению. Своеобразная «готическая стилистика» Эдгара По и Эрнста Теодора Амадея Гоффмана, положенная на сюжет, достойный, пожалуй, Стивена Кинга…Перед вами — то ли безукоризненно интеллектуальный детектив, то ли просто блестящая литературная головоломка, под интеллектуальный детектив стилизованная.Перед вами «Закрытая книга» — новый роман Гилберта Адэра…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валерий МУХАРЬЯМОВ — родился в 1948 году в Москве. Окончил филологический факультет МОПИ. Работает вторым режиссером на киностудии. Живет в Москве. Автор пьесы “Последняя любовь”, поставленной в Монреале. Проза публикуется впервые.
ОСВАЛЬДО СОРИАНО — OSVALDO SORIANO (род. в 1943 г.)Аргентинский писатель, сценарист, журналист. Автор романов «Печальный, одинокий и конченый» («Triste, solitario у final», 1973), «На зимних квартирах» («Cuarteles de inviemo», 1982) опубликованного в «ИЛ» (1985, № 6), и других произведений Роман «Ни горя, ни забвенья…» («No habra mas penas ni olvido») печатается по изданию Editorial Bruguera Argentina SAFIC, Buenos Aires, 1983.