Тридцать ночей с мужем-горцем - [49]
Коннор мгновение просто смотрел на нее.
— Они все с одной стороны, на которую ты упала. — Тихо, многозначительно произнес он.
— Бинго. Но только не эта рана. Она с другой стороны. Именно с той, на которую я не падала. И что еще важнее, на крупе моей лошади тоже есть две такие же раны.
— Что?
А вот теперь оба мужчины заинтересовались ее рассказом.
— Прямо перед тем как моя лошадь пустилась в галоп, я услышала шум, словно что-то ударилось в дерево позади меня. Я обернулась посмотреть, что бы это могло быть, и что-то ударило меня в спину. Прямо там, где рана. Сразу после этого я услышала еще один подобный звук, и лошадь, заржав, встала на дыбы. Я уверена, что чуть позже он снова прицелился, но так как сразу после удара я пригнулась, последний бросок, к счастью, не попал. — Кейтлин пожала плечами. — Следующим вечером Розалин сказала, что рана у меня на спине выглядит так, словно мы с Маири бросались друг в друга камнями, и вот тогда, наконец, я поняла, что произошло: я слышала звук от удара камешка о дерево. Другой камешек ранил меня, и, по крайней мере, еще один попал лошадь. Побывав ночью в конюшне, я нашла такие же отметины на своей лошади. — Кейт замолчала. — Прямо перед тем, как меня нашел Блейн.
Вот тебе, Ненси Дрю.
— Так вот, что ты делала в конюшне? — глаза Коннора предостерегающе сузились. — Ты пошла туда посмотреть, есть ли на твоей лошади отметины? И ты пошла туда одна, даже считая, что кто-то пытался тебя убить? — Его глаза опасно сверкнули.
— Да. — Кейт подняла руку, останавливая его. — И прежде чем ты скажешь еще что-нибудь, просто позволь мне сказать, что теперь я понимаю: я сглупила, отправившись туда в одиночку после наступления темноты. И следовало найти тебя и все объяснить еще тогда. Но я не сделала этого, потому что в тот момент решила, что будет лучше ничего не говорить, пока у меня не будет доказательств. Прости. Я ошибалась. У тебя есть все основания злиться на меня. — Она постаралась выглядеть раскаявшейся как можно дольше, лишь потом улыбнувшись. — Но я оказалась права, и в подтверждение нашла раны на лошади. Кто-то намеренно испугал ее.
Кейтлин выжидающе смотрела то на одного, то она другого мужчину. Они снова переглянулись, ни один из них ничего не сказал. К тому же они не слишком-то удивились ее словам.
— Есть еще что-то, да?
Должно быть еще что-то. Ее братья вели себя точно так же, когда что-то от нее скрывали. Что еще могло…?
— Бист. — Ее глаза победоносно блеснули. — Я права? Маири сказала, что ты нашел его, раненого стрелой. Кто-то подстрелил в него. Он был там? Бист был там, когда я упала с лошади?
— Да. Он погнался за… — начал Дункан.
— Дункан. — Коннор остановил друга, положив руку ему на плечо. — Не думаю…
— Даже не пытайся от меня что-либо скрывать. — Глаза Кейт горели, когда она подошла ближе к Коннору, уперев одну руку в бок, и ткнув пальцем другой его в грудь. — А не приходило ли тебе в голову, что мне будет лучше точно знать, с чем мы имеем дело, а не разгуливать по округе, считая, что все отлично.
Коннор схватил ее ладони и прижал к своей груди.
— Дурная привычка, милая. Мне не нравится, когда со мной обращаются, словно с тестом, и тыкают в меня пальцами.
Дункан, тряхнув головой, отошел от них, потянув за собой и свою лошадь, но Кейт едва ли обратила на него внимание.
— Что ж, а мне не нравится, когда со мной обращаются как с глупой коровой.
Он озадаченно посмотрел на нее.
— Понимаешь, меня держат в неведении и кормят всякой… не важно. Это старая поговорка — Она со злостью посмотрела на Коннора. — По крайней мере, там, откуда я, это старая поговорка.
Коннор удержал ее ладонь у своей груди. Он уставился в землю, словно решал, выполнить ли ее просьбу рассказать еще что-нибудь.
Кейт уставилась на свою руку, которую он крепко удерживал в своей. Под кончиками пальцев стремительно билось сердце Коннора. Лицо его хранило суровое выражение, глаза были закрыты, губы крепко сжаты, а челюсть стиснута так, словно мысли, с которыми он боролся, причиняли ему боль.
Кейт хотела помочь ему, рассказав, что знала, но судя по его реакции, кажется, только еще больше встревожила его. Она стала обузой, а так хотела избежать этого.
— Мне так жаль. Я хотела только помочь. — Кейт провела свободной рукой по его подбородку к губам, мечтая, чтобы в ее силах было облегчить его переживания.
При этом его глаза удивленно раскрылись, а потом он нахмурился. Застонав, Коннор притянул ее к себе и поцеловал. Кейт тонула в нем, охотно раскрывая губы и позволяя ему войти, но тут они услышали какой-то короткий, тихий, как порыв ветра свист, за которым через секунду раздался и второй.
В мгновение между этими двумя звуками, Кейт неожиданно для себя обнаружила, что лежит на спине, а Коннор на ней, одной рукой придерживая ее голову, смягчая падение.
— Ты видел, откуда стреляют? — окликнул он Дункана, который тоже лежал на земле, в нескольких шагах от них.
— Нет. Но у меня есть неплохая мыслишка. Я проверю, — прошептал он, и стал отползать.
— Что..?
Коннор свободной рукой зажал ей рот, снова заставив ее опустить голову. Не в состоянии ничего сделать, она посмотрела вверх. Прямо над ними из дерева торчали две стрелы. Живот Кейт свело, когда она поняла, что стрелы вошли прямо там, где она стояла.
Для смертных, втянутых в замыслы Фейри, страсть может стать опасной… Успешный автор романов, 38-летняя Сара Дуглас, отправилась в Шотландию в надежде преодолеть творческий кризис и разобраться со своей необычной «способностью» – чувствовать эмоции людей, к которым прикасается.Однако с момента приезда проблем у нее только прибавляется. Сару преследуют. Но кто? Враг реален или только плод ее воображения? А что с загадочно красивым владельцем арендованного ею коттеджа? И как ей справиться с растущим влечением к мужчине, который младше ее на десять лет? Из своего печального опыта Сара знает, что мужчины, особенно такие, как Йен, не интересуются женщинами, похожими на нее.
В моем окружении нет таких волчат, как я. Все они красивые, сильные, смуглые, выносливые, а я какое-то недоразумение: слишком маленькая, бледненькая и вечно болеющая. Моя семья меня поддерживает, говорит, что любит. Но, что делать девушке, в которую влюбился Волк, не любящий окружающих, и которая боится, что вечные простуды и неудачи, преследующие ее, могут поставить крест на светлой и большой любви?!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Оказавшись одна, без денег, без перспектив, без шансов устроиться, Кира решает довериться слухам. Говорят, самое элитное высшее учебное заведение страны – Борская Академия Магии – принимает всех одарённых без исключения. Обучение бесплатно, поступившим полагается содержание. Что ещё нужно? Кира отдаёт последнюю наличность за билет. Осознание собственного безумства приходит уже в пути. У неё нет денег, нет нормального начального образования. Кира чувствует себя курицей, которая зачем-то лезет в сад райских птиц.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.