Три судьбы под солнцем - [72]
– Это так печально, – вздохнула Бостон. – Если бы у меня была дочь, я бы хотела, чтобы мы были близки.
– Мать заявила, что очень рада, что я нашла хорошего рабочего, с которым можно переспать, – сказала Энди. – Боже милостивый. А если бы Уэйд услышал? Он был бы оскорблен.
Они продолжали обсуждать взаимоотношения матери и дочери, но Дина не слушала. Она думала о собственных детях, гадая, что они скажут о ней через десять-двадцать лет. «Я никогда не хотела стать им врагом», – думала Дина. Она желала быть одной из тех веселых мамочек, которые дождливыми днями играют в переодевание и у которых классный дом, где все хотят тусоваться. Но по пути она потеряла цель из виду. Так увлеклась сдерживанием своих внутренних демонов, что ни на что другое не осталось времени. Она была так занята, стараясь не утонуть, что не заметила несущийся на нее грузовик.
– Это бессмысленно.
Энди и Бостон посмотрели на Дину.
– Что бессмысленно?
– Моя метафора. Извините. Я думала о своих девочках. Как бы я хотела, чтобы мы были ближе друг к другу…
– Ты можешь это сделать, – сказала ей Энди.
– В самом деле? Ты можешь себе это представить?
– Да.
– Ты восхитительно наивна. – Дина залпом допила свою «Маргариту». – Я думала о том, чтобы уехать. Они все этого хотят. Исчезнуть. Собрала сумку, закинула ее в машину, уселась сама. И куда мне ехать? У меня нет жизни вне семьи. Я делаю для них все, что могу, а они меня ненавидят.
– Технически ты делаешь для них все, что сама хочешь, – сказала Бостон, икнув. – Прошу прощения, – пробормотала она, прикрывая ладонью рот. – Кажется, я напилась.
– Я делала и то, что совершенно не хотела делать, – огрызнулась Дина, раздраженная предположением, что она – пуп земли. – Ты говоришь как Колин. Думаешь, мне нравится заниматься стиркой и готовить все самой?
– Тогда зачем ты это делаешь? – спросила Энди.
– Потому что это правильно. Я не хочу, чтобы мои дети питались полуфабрикатами.
Бостон откинулась на спинку кресла и закрыла глаза.
– Есть огромная разница между здоровым питанием и тем, чтобы самой печь хлеб. Ты не позволяешь детям десерт чаще одного раза в неделю, им нельзя есть шоколад, нельзя смотреть мультики по телику…
Дина подтянула колени к груди и удивилась, почему все приписывают злые мотивы всему, что она делает.
– Я веду себя как хорошая мать, – запротестовала она. – Хочу, чтобы дети росли правильно. И вообще, откуда ты все это знаешь?
Бостон посмотрела на нее.
– Мне Кэрри сказала.
У Дины вспыхнули щеки.
– А Кэрри говорила тебе, что Мэдисон ненавидит меня? Что она хочет, чтобы ее отец бросил меня и забрал ее с собой?
Бостон кивнула.
По щекам Дины потекли привычные скверные слезы.
– Да к черту это все, я не настолько ужасный человек! Нет…
Энди наклонилась к ней.
– Когда ты держишь все под контролем, ты в безопасности, верно? И если ты будешь всех контролировать, то все тоже будут в безопасности.
Дина шмыгнула носом.
– Возможно.
Энди улыбнулась.
– Я поняла! Встань. – Она повернулась к Бостон: – Ты тоже.
Дина неохотно подчинилась.
– Бостон, возьми ее за руку, – сказала Энди. – А я возьму за другую.
Они стояли в гостиной, держась за руки. Дина стояла в середине и ждала.
– И что?
– Ничего. Мы оберегаем тебя.
Это уже за гранью глупости, подумала Дина.
– Мне нужно пописать.
– Извини, нет. Ты можешь пострадать. Мы будем держать тебя, потому что это обеспечивает твою безопасность.
Дина подождала пару секунд, затем попыталась высвободиться.
Обе женщины продолжали удерживать ее. Она потянула сильнее.
– Хорошо, хорошо. Я поняла, в чем дело. Отпустите.
Энди покачала головой.
– Нет. Ты думаешь, что знаешь, как лучше, но ты ошибаешься.
Дина ощутила прилив паники. Потребность сбежать и спрятаться. Ей захотелось юркнуть в ванную комнату, но не для того, чтобы пописать, а чтобы почувствовать, как теплая вода струится по рукам. Захотелось чистой гладкости мыла. Она нуждалась в этом. Они не понимали…
– Отпусти ее, – сказала Энди, а затем изумила Дину, притянув ее к себе и обняв.
– Все хорошо, – прошептала она. – Ты в безопасности. Мы рядом. Что бы ни случилось, с тобой все будет в порядке.
Слова сопровождались мягкими поглаживаниями по спине. Ее успокаивали, будто она была двухлетним ребенком, подумала Дина, слегка ошеломленная и растерянная. Еще более унизительно, что это сработало.
Энди отступила, и Дину обняла Бостон. Ее прикосновения были менее уверенными, но и они успокаивали.
– Я тоже рядом, – сказала соседка. – Рядом с тобой и с Энди. Ничего страшного, что ты стерва. Ты – чертовски хорошая стерва.
Дина начала плакать.
– Это как быть хорошей ведьмой?
– Вроде того.
Бостон отпустила ее.
Дина опустилась на стул и взяла свою «Маргариту». Сделала глоток, затем вытерла лицо.
– Что это было?
– Не знаю, – призналась Энди. – Пожалуй, я хотела показать тебе, каково это, когда кто-то принимает решения за тебя. Но все пошло наперекосяк. Прости, что чуть не спровоцировала паническую атаку.
– Все в порядке, – сказала Дина и глубоко вздохнула. – Я уловила смысл того, что ты говорила. Что касается паники, то, наверное, я вспомнила свою мать. Как она следила за всем, что касалось меня.
Дина замолчала.
В морском воздухе Ежевичного острова витают старые тайны, любовные потрясения и шанс начать все сначала. Добро пожаловать на Ежевичный остров. Неважно, как вы здесь оказались; приплыли на пароме или проехали тысячу километров на машине, – это идеальное место, чтобы расслабиться и никуда не спешить. Здесь местные жители и гости острова собирают сладкую ежевику, проводят время за хорошей книгой и наслаждаются видами на шумный океан, в котором каждый день тонет солнце. Ежевичный остров (Blackberry Island) расположился недалеко от Сиэтла.
Успешный бизнесмен Райан Беннет согласился подменить своего кузена на свидании вслепую. Увидев Джулию Нельсон, он влюбился в нее. После проведенной вместе ночи Райан признается в своем обмане. Джулия прогоняет его. Теперь он — ее враг.Но этот враг — отец ее ребенка.
Мало того, что Викторию Маккаллен вытащили из постели дворцовые охранники, так теперь она еще и предложила выплатить карточные долги отца — отдав победителю себя! Поэтому она была потрясена, когда принц Катеб сделал ей встречное предложение…Умчав Викторию с собой в пустыню и сделав ее на шесть месяцев своей любовницей, Катеб — овдовевший правитель — не собирался в нее влюбляться. Однако уже совсем скоро прямолинейная уроженка Техаса заставила его поменять свои королевские привычки. Обязательства перед страной требовали, чтобы шейх Эль Дехария женился на «подходящей» девушке, тогда как сердце говорило ему совсем другое: заявить на Викторию права и сделать ее своей навсегда.Перевод: Лаванда, редактура: KuNe, русифицированная обложка: Miss Bella.
Миллионер Тодд Эстон Третий воспринимает всех женщин как охотниц за его состоянием. Однако случается непредвиденное, он по-настоящему влюбляется. Сможет ли Тодд поверить в бескорыстность чувств очаровательной Марины Нельсон?
Кейн, убежденный холостяк, случайно встречает Уиллоу, живую и импульсивную девушку, которая совершенно меняет его взгляд на жизнь. Удастся ли ей убедить Кейна, что любовь, тепло и доверие нужны каждому человеку, даже такому суровому и неприступному одиночке, как он?
«Альфа Лебедя исчезла…» Приникший к телескопу астроном не может понять причину исчезновения звезды. Оказывается, что это непрозрачный черный спутник Земли. Кто-же его запустил… Журнал «Искатель» 1961 г., № 4, с. 2–47; № 5, с. 16–57.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Современная австрийская писательница Марианна Грубер (р. 1944) — признанный мастер психологической прозы. Ее романы «Стеклянная пуля» (1981), «Безветрие» (1988), новеллы, фантастические и детские книги не раз отмечались литературными премиями.Вымышленный мир романа «Промежуточная станция» (1986) для русского читателя, увы, узнаваем. В обществе, расколовшемся на пособников тоталитарного государства и противостоящих им экстремистов — чью сторону должна занять женщина, желающая лишь простой человеческой жизни?
Франс Эмиль Силланпя, выдающийся финский романист, лауреат Нобелевской премии, стал при жизни классиком финской литературы. Критики не без основания находили в творчестве Силланпя непреодоленное влияние раннего Кнута Гамсуна. Тонкая изощренность стиля произведений Силланпя, по мнению исследователей, была как бы продолжением традиции Юхани Ахо — непревзойденного мастера финской новеллы.Книги Силланпя в основном посвящены жизни финского крестьянства. В романе «Праведная бедность» писатель прослеживает судьбу своего героя, финского крестьянина-бедняка, с ранних лет жизни до его трагической гибели в период революции, рисует картины деревенской жизни более чем за полвека.
Новый роман П. Куусберга — «Происшествие с Андресом Лапетеусом» — начинается с сообщения об автомобильной катастрофе. Виновник её — директор комбината Андрес Лапетеус. Убит водитель встречной машины — друг Лапетеуса Виктор Хаавик, ехавший с женой Лапетеуса. Сам Лапетеус тяжело ранен.Однако роман этот вовсе не детектив. Произошла не только автомобильная катастрофа — катастрофа постигла всю жизнь Лапетеуса. В стремлении сохранить своё положение он отказался от настоящей любви, потерял любимую, потерял уважение товарищей и, наконец, потерял уважение к себе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.