Три с половиной любви - [16]

Шрифт
Интервал

– Я знаю, Марта, знаю и не намерен предпринимать никаких шагов.

– Артур, ты говоришь глупости, Лерка наставляет тебе рога, а ты спокоен. Опомнись! Не разрешай нахалке сделать из тебя посмешище.

– Лера молода, гормоны играют, это естественно, а мне почти семьдесят, я не в состояниидать ей все, что требуется.

– Тогда брось ее, пусть живет, с кем хочет.

– Не могу, я люблю Леру, – последовал ответ.

Марте оставалось лишь закусить губу и глотать соленые слезы.

Ненависть к Валерии росла с каждым днем, Марта винила ее во всех своих несчастьях.

И вот сегодня Артур придет с «этой» на ужин. Смирнова открыла духовой шкаф, проверилацыплят и бросила взгляд на часы. До ужина есть время, нужно подумать, какой скатерти отдать предпочтение, кремовой или…

Оживший звонок в гостиной заставил ее вздрогнуть. Но, увидев на пороге Катарину, Марта Анатольевна облегченно вздохнула.

– Ты меня напугала, я подумала, это Артур пришел раньше времени, а я в таком виде.

– Марта Анатольевна, это всего лишь я.

– Проходи, только не обращай на меня внимания, я вся взмыленная, готовка идет полным ходом. Цыплята под острым соусом – любимое блюдо Артура. Кстати, хочешь, отрежу тебе кусочек кекса? Может, чайку попьем, а?

– Нет-нет, спасибо. Марта Анатольевна, я на минутку заскочила, хочу спросить кое-что про Алевтину.

Щеки Марты запылали, потребовалось не менее минуты, прежде чем Смирнова смогланатянуто улыбнуться и, заикаясь, промямлить:

– Я ничего не знаю об Алевтине. Бедная Анфиска места себе не находит, куда могла запропаститься девчонка? Я каждый день за нее молюсь. Ну не могло с ней случиться несчастья, не могло, и точка! Она ж еще совсем жизни не знает, только-только крылышки расправлять начинает. Как это все тяжело.

– Алю не очень любят в поселке, – начала Катка издалека.

– Почему ты так говоришь, кто ее не любит? Алевтина – хорошая девочка, лично мне она нравится. Воспитанная, интеллигентная, возможно, слегка взбалмошная, но в девятнадцать лет они все такие. Ты себя вспомни, что, сильно отличалась от Альки?

– Лера Люблинская считает…

– Стоп! Не произноси в моем доме имя «этой»… – Смирнова скорчила такую мину, будто ее заставили съесть лимон, предварительно брошенный в банку с серной кислотой. – Люблинская – шлюха! Ее мнение меня не интересует, как она вообще может судить других, если сама повязла в дерьме по самые уши.

– А вы часто общались с Алей?

– Нечасто… Так, время от времени перекидывались парой фраз.

– В последние недели многие видели вас вместе.

– Кому какая разница, с кем я общаюсь?

– Наверняка Алевтина рассказывала вам о своих знакомых, друзьях, делилась проблемами?

– Нет, – Марта сложила руки на груди, – мы не говорили на подобные темы.

– А если не секрет, о чем вы говорили?

Смирнова молчала.

– Марта Анатольевна, вы что-то скрываете?

– Я отговорила Алю от совершения преступления, – выдала Марта.

Катка подпрыгнула. Вот! Что и требовалось доказать, значит, она идет по правильному следу. Марте, как и покойной Зинаиде, известно нечто такое, что способно пролить свет натаинственное исчезновение девушки.

– Марта Анатольевна, какое преступление вы имеете в виду?

– Не знаю, можно ли об этом рассказывать, проблема несколько деликатная.

– Это как-то связано с Люблинской?

– Да забудь ты об этой проститутке! – вспыхнула Смирнова. – Проблема Али в том… Ну… Короче говоря, Алечка беременна.

– Беременна?! Аля? А Фиска в курсе?

– В том-то и дело, что нет. О ее беременности, кроме меня, никто не знает.

– Странно.

– Ничего странного не вижу. Просто мы встретились в нужном месте в нужное время. Алька у реки ревела, я мимо проходила, спрашиваю, в чем дело, она молчит, на вопросы не отвечает, а потом разрыдалась, и прорвало ее. О беременности она узнала слишком поздно, рожать не хочет, ставить в известность домашних нежелательно, сама понимаешь – ситуация тупиковая. Алька была на грани отчаяния.

– И?

– Я ее привела к себе, чаем напоила, она маленько успокоилась, ну мы и поболтали о делах житейских. Оказалось, что ситуация не такая уж безвыходная. У Алевтины парень есть, и не какой-нибудь охламон, а из обеспеченной семьи, в МГУ учится. Про ребенка он ничего не знал, Алька решила втихаря все провернуть и забыть о случившемся. Долго мы с ней говорили, даже покрикивали друг на друга, но в итоге я ее убедила, что ребенок не обуза, асчастье. Аля обещала хорошенько подумать и поговорить с матерью. Неделю назад дело было, а теперь видишь, как все повернулось. Где она? Куда запропастилась? Неизвестно.

– Марта Анатольевна, а про своего парня она конкретно что-нибудь рассказывала?

– Да нет вроде.

– Но имя хоть назвала?

– Станислав.

– А Зинаида Андреевна случайно не разнюхала про беременность Алевтины?

– Дура я! Идиотка и кретинка. Ведь прекрасно знала, кто такая Зинка, а не удержалась. Она ко мне вечером зашла, а я… Разболтала обо всем на свете.

Теперь ясно, о каком несовершенном убийстве вещала Махова. Что ж, одной проблемой меньше, вторая новость Зинаиды оказалась не более чем игрой слов. Интересно, первая относится к той же категории или все-таки…

– Кат, – шептала Смирнова, – ты должна пообещать, что ни одна живая душа не узнает о беременности Али. Когда она объявится, а я верю, что Алька обязательно объявится, пусть сама поставит родителей в известность. Меня не выдавай, я и так уже однажды сболтнула лишнего.


Еще от автора Мила Серебрякова
Вечер страшных предсказаний

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Завещание английской тетушки

Однажды к Катарине пришла подруга Галина Клюева. Причем прямо с чемоданами – не выдержав постоянных скандалов и неустроенности, бросила мужа-пьяницу. Спустя пару часов Ката заглянула в квартиру Галины. Однако, кроме ожидаемой картины: пьяного Арсения, спящего на диване, Катарина увидела его соседку, лежащую на полу в луже крови. Вот тебе и приплыли! Разумеется, обвиняют в преступлении Арсения, но Ката уверена: убийца не он. Но как и кому докажешь невиновность, если мужчину схватили прямо на месте преступления в невменяемом состоянии? Что ж, Катарине не впервой распутывать детективные загадки.


Бойтесь своих желаний

Во время визита в салон красоты Катарина сталкивается с девушкой с запоминающейся внешностью, а спустя какое-то время видит незнакомку на одном из портретов, представленных на фотовыставке. Только на снимке запечатлена блондинка, а в салоне была брюнетка. Расспросив фотографа, Катка выясняет, что никак не могла видеть ту девушку в салоне – она погибла полтора месяца назад. Взявшись за расследование, Катка понимает, как много тайн окружает незнакомку. И самым непонятным остается вопрос, на какие средства простая школьная учительница могла купить дорогущий загородный коттедж и зачем продавала его за копейки, причем незадолго до смерти…


Женись или умри

Муж Маргариты продал фирму, купил на эти деньги двенадцать редких цветных бриллиантов и скоропостижно скончался. После похорон вдова решила взглянуть на камни, но в сейфе их не оказалось. Зато нашлась шифровка, оставленная покойным, разгадать которую вдова не смогла. Маргарите не оставалось ничего другого, как обратиться к детективу-любителю Катарине Копейкиной. Проблема в том, что как раз сейчас Катарина расследует серьезное преступление – убийство, замаскированное под несчастный случай. И все равно сыщице придется уделить внимание разгадке бриллиантовой тайны.


Семь смертей

К сыщице Катарине Копейкиной случайно попадает пакет с чужим письмом. Она решает вернуть его отправительнице Анне Фурмановой, но та, оказывается, умерла. Тогда Ката везет письмо адресату Борису Плешникову. Однако и там поджидает роковой сюрприз: практически на ее глазах убивают жену Плешникова, сделав ей укол в шею. Вскоре со вдовцом расправляются тем же способом. Ката вскрывает письмо. В нем Фурманова просит Бориса наладить с ней отношения. Вполне невинная просьба на фоне стольких убийств! Катарине все это очень не нравится, и она начинает расследование!..


Будет все, как ты захочешь

Четверо молодых людей отправились на пикник. Отдых не удался… Лике не понравилось на природе, да и компания распалась: двое друзей уехали, а Ренат уговорил Лику остаться на озере. Неожиданно Ренату стало плохо. Влюбленные попросили приюта и помощи у местной старухи. А ночью Лика проснулась и увидела жуткую картину: Ренат лежал на столе, а в груди торчала рукоятка ножа!!! Перепуганная насмерть девушка выскочилаиз дома, долго мчалась по мрачному темному лесу и в конце концов выбежала на шоссе. Последнее, что она запомнила, был яркий свет и глухой удар…


Рекомендуем почитать
Химеры в саду наслаждений

Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.


Бабочки Креза. Камень богини любви

«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.


Две половинки райского яблока

Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.


Сказка о добром волшебнике и его Красной Шапочке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Амулет викинга

Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.


Мальтийская богиня

Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.