Три нарушенные клятвы - [49]

Шрифт
Интервал

Да, мне и правда нужно помнить об этом. Я должна не думать о том, как сильно хочу его видеть.

Я осматриваю стоянку, удивляясь, что нет охранника. Несколько уличных фонарей погасли, оставив некоторые участки парковки в кромешной тьме. Мне придется пройти через одно из этих темных мест, чтобы добраться до машины Колина.

Может, лучше написать ему сообщение с просьбой встретить меня у двери?

Он придет. Я знаю, что придет…

Нет уж. Подумает еще, что я полная трусиха. Я пробегу по стоянке. Пустяки. Он ведь прямо там.

Когда я выхожу на улицу, холод тут же пробирает меня до костей. Уклоняясь от порывов ветра, я втягиваю голову в плечи и тороплюсь пройти через стоянку. Подняв голову, я вижу, что Колин сидит в машине, уткнувшись в свой телефон. Я чувствую, крошечных порхающих бабочек в животе от мысли, что этот красивый, сексуальный мужчина мой, пусть и ненадолго.

Вдруг из ниоткуда возникает грузная фигура и сбивает меня с ног. Закричав, я падаю на асфальт, ударяясь о землю так сильно, что чуть не лишаюсь сознания. Чтобы хоть как-то защититься, я сжимаюсь в комок, чувствуя, что вывихнула руку.

– Ну! Отдавай сумочку, сука! – Из-за темноты я не могу разглядеть лицо парня, возвышающегося надо мной, но судя по голосу, он молодой. Возможно, даже моложе меня.

Я и не осознавала, что буквально вцепилась в свою крошечную сумочку. Ослабив наконец хватку, я позволила ему забрать ее, а затем с легким недоумением наблюдала, как, засунув ее под мышку, как футбольный мяч, он перебегает стоянку и заворачивает за угол дома, исчезая из поля зрения.

Я тяжело дышу, продолжая неловко сидеть на асфальте. Когда я осматриваю парковку, меня накрывает ледяной шок. В горле пересохло так, что я не могу произнести ни единого слова. Я пытаюсь встать, но ноги не держат меня, я спотыкаюсь и падаю на колени на землю, морщась от пронзившей меня боли. Смотрю вниз и вижу, что колени поцарапаны и кровоточат, и вот тогда у меня снова появляется голос.

Я ору так, словно увидела жестокое кровавое убийство.

Через несколько секунд рядом со мной оказывается Колин, а вскоре и несколько сотрудников нашего ресторана окружают меня. Кто-то вызвал службу спасения. Колин обнял меня за плечи, его лицо рядом с моим, и в голосе звучит смесь беспокойства и холодного, сдержанного гнева.

– Что случилось, детка? – шепчет он мне на ухо, утешая и гладя рукой по волосам. – Кто это сделал?

Прижавшись головой к его сильному, твердому плечу, я на минутку закрываю глаза, отказываясь плакать. Я не позволю себе разреветься только потому, что какой-то придурок отнял у меня сумку с сегодняшними чаевыми. Были времена и похуже – гораздо хуже. Невелика потеря.

– Я шла к твоему автомобилю, и этот парень налетел на меня и толкнул на землю. Он ук-крал мою сумочку. – Мой голос дрожит; я тяжело вдыхаю воздух, стараясь не заплакать.

– Вот дерьмо. – Его голос просто звенит от злости. Колин поднимает голову и осматривается. Его глаза полыхают яростным синим огнем, челюсть крепко стиснута, и еще я замечаю у него нервный тик, появляющийся, только когда он сильно раздражен. – Кто-нибудь его видел?

– Никого из нас здесь не было, только ты, – откликается Стивен обвиняющим тоном, который, я надеюсь, Колин проигнорирует, но…

Но увы. Более того, его ярость только возрастает.

– Хочешь сказать, это моя вина, Харпер? – низкий голос Колина, полон тихого бешенства, и по лицу Стивена ясно, что он это заметил и, слава богу, отступает.

Полиция приехала быстро, меня допросили, но мне особо нечего было им рассказать. Женщина-офицер сообщила, что целая серия похожих ограблений случилась за последние несколько месяцев, и мне еще повезло, что я не пострадала. Женщина, которую ограбили несколько дней назад, шла со стоянки к дому, когда получила удар по голове пистолетом – и она до сих пор в больнице из-за полученных травм.

От такой новости по спине бегут мурашки.

Колин уговаривает меня поехать в больницу, чтобы убедиться, что со мной все в порядке, но я отказываюсь. Я просто хочу домой: лечь на кровать и заснуть. Просто забыть о том, что случилось со мной.

– Нужно позвонить в банк и заблокировать кредитные карты, – говорит Колин по пути домой. Перед тем как уехать, офицер полиции прочла Колину целую лекцию о замене перегоревших фонарей на стоянке и настоятельно рекомендовала убедиться, что охранник, числящийся в штате, появляется на службе.

Ее поучающий тон очень разозлил Колина, и я не могу его за это винить. Он и так уже берет на себя всю ответственность.

Он всегда чувствует себя ответственным, особенно за мое благополучие. Интересно, а что, если он уже устал от этого.

– Нет у меня никаких кредитных карт, – устало говорю я, удивив Колина.

– Банковская карта хотя бы? – спрашивает он. – Полагаю, парень надеялся на наличные, но никогда не знаешь, на что он решится. Мошенничество с кредитными картами сейчас повсеместная проблема.

– Ладно. Завтра утром позвоню в банк, сообщу о краже и попрошу заменить ее. – Я закрыла глаза, снова и снова прокручивая в уме, как мужчина врезался в меня своим телом, опрокинув на землю. Что бы я сделала, если бы он применил силу, как с той женщиной несколько дней назад? Стала бы я отбиваться или просто лежала там, позволяя себя избивать?


Еще от автора Моника Мерфи
Девушка на неделю

Все временно. Это слово – лучшая характеристика жизни Фэйбл. Бросив колледж, она временно вкалывает на двух работах, чтобы вырваться из нищеты. Вместо матери, которая увлечена своими ухажерами, она временно взяла на себя обязанности по воспитанию своего младшего брата. И вот самый лучший парень на кампусе Дрю Каллахан предлагает Фэйбл стать его подружкой – тоже на время, всего на неделю и за очень хорошие деньги. Официантка из бара не может составить пару «золотому мальчику» из состоятельной и уважаемой семьи.


Не разлучайте нас

ИТАН Просто безумие! Одного взгляда на Кэти Уэттс оказалось достаточно, чтобы перенести меняна восемь лет назад, и вот… мне снова пятнадцать и я опять рискую всем ради нее. Возможно, это будет стоить мне жизни. Теперь она выросла и решила поведать миру свою историю. Нашу историю… Она зовет меня ангелом-хранителем. Конечно, я поставил на карту все, но она, черт возьми, того стоила. Мне нужно найти ее… просто, чтобы убедиться, что она в порядке. Но что я буду делать, если мы сблизимся, и Кэти узнает, кто я на самом деле?.. КЭТРИН Восемь лет назад это происшествие разделило мою жизнь на ДО и ПОСЛЕ, буквально уничтожив меня.


Четыре года спустя

Может быть, мне нужно принять это и быть готовой к тому, что в конце концов он бросит меня и пойдет дальше. Это в его стиле. У него никогда не было постоянной девушки; он сам не раз об этом говорил. Что же мне делать?Нужно запереть свое сердце. Не впускать туда его.Но боюсь, уже слишком поздно. Он там, и мне не изменить это. Во всяком случае, в ближайшее время.Да я и не хочу.


Второй шанс для него

Потерянный.Вот слово, которое лучше всего подходит для описания моей жизни сейчас. Мы проиграли в последних играх сезона: и команда, и тренер винили меня. Последние два месяца я тонул в отчаянии, чувствуя себя полным неудачником. И я потерял единственную девушку, которая значила для меня так много, из-за страха, что наша близость разрушит и ее тоже.Если бы я только смог убедить Фэйбл дать мне второй шанс. Тогда я больше не чувствовал бы себя таким потерянным, и она тоже. Мы оба могли бы стать найденными.Навсегда.Любовно-жизненные истории Моники Мерфи не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.


Честная игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Бегство к любви

Миа Монро убегает. Убегает от человека, который ни в коем случае не должен ее найти. Убегает от прошлого, о котором никто не должен узнать. В надежде обрести будущее, о котором еще вчера даже не смела мечтать. Джордан Мэттьюз любит, чтобы не было сложностей. Девушек без претензий, отношения без обязательств. И он именно тот, от кого Мии стоит держаться как можно дальше: гиперсексуальный, покрытый татуировками красавчик и профессиональный игрок. Когда ты бежишь, главное правило: не останавливаться, тебя обязательно поймают!


Одна маленькая ложь

Это история о Ливи, которая наконец больше не боится потерять сестру – единственного родного человека. Теперь она может учиться, построить отличную карьеру и обязательно встретить надежного и приличного парня, за которого однажды выйдет замуж.Что не входило в этот план, так это студенческие вечеринки, милая тусовщица-соседка по комнате и Эштон, красивый капитан мужской команды по гребле, который никак не может быть ТЕМ САМЫМ.Однако только у него получается вытащить на поверхность совсем иную Ливи, с которой никто не знаком.Читайте продолжение бестселлера «Десять маленьких вдохов».


Ошибка

Если ты звезда хоккейной команды колледжа с крышесносным рельефом мускулатуры и очаровывающей улыбкой, кто может устоять? Однако не каждая, оказывается, мечтает стать очередной «хоккейной зайкой», и неотразимый Джон Логан попадается на крючок.Эль Кеннеди – автор более пятидесяти романов, которые не раз включались в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.Продолжение романа «Сделка»«Еще больше горячих хоккеистов, эмоциональных качелей и сердечного жара!» – Romantic Times.


Сделка

Это была умопомрачительная идея: связаться с мегасексуальным красавчиком, лучшим любовником университета для того, чтобы добиться внимания другого парня, в обмен на услуги репетитора.А потом осмелеть настолько, чтобы тоже попросить его о помощи: потренироваться и довести свое умение целоваться до полного совершенства!Эль Кеннеди – автор более пятидесяти романов, которые не раз попадали в список бестселлеров The New York Times и становились выбором читателей журнала Romantic Times.«Я влюбилась в эту книгу! Гаррет – это просто мечта!» Моника Мерфи, автор бестселлера «Девушка на неделю».