Три мушкетера. Том первый - [48]
-- Въ такомъ случаѣ, дайте мнѣ вашу руку.
-- Очень охотно. И теперь?
-- Теперь проводите меня.
-- Но куда?
-- Туда, куда я иду.
-- Но куда вы идете?
-- Вы это увидите, такъ какъ вы проводите меня до самыхъ дверей.
-- Я долженъ буду подождать васъ?
-- Это будетъ безполезно.
-- Такъ значитъ вы вернетесь однѣ?
-- Можетъ быть -- да, можетъ быть -- нѣтъ.
-- Но особа, которая затѣмъ будетъ сопровождать васъ, будетъ ли это мужчина или женщина?
-- Я ничего еще не знаю.
-- Но зато я знаю!
-- Какимъ образомъ?
-- Я васъ дождусь, чтобъ видѣть, съ кѣмъ вы выйдете
-- Въ такомъ случаѣ, прощайте!
-- Какъ такъ?
-- Мнѣ насъ не нужно.
-- Но вы сами просили...
-- Помощи дворянина, но никакъ не желала попасть подъ надзоръ шпіона.
-- Немножко рѣзкое выраженіе!
-- А какъ называете вы тѣхъ, которые преслѣдуютъ людей противъ ихъ желанія?
-- Нескромными.
-- Слишкомъ слабое выраженіе.
-- Идемте. Я вижу, г-жа Бонасье, что надо исполнять все, что вы желаете.
-- Вы раскаиваетесь?
-- Ничего не знаю. Но я знаю только то, что обѣщаю исполнить вамъ все, что вы хотите, если вы позволите мнѣ васъ проводить туда, куда вы идете.
-- И затѣмъ вы меня оставите?
-- Да.
-- И когда я выйду, не будете за мной подсматривать?
-- Нѣтъ.
-- Честное слово?
-- Слово дворянина.
-- Въ такомъ случаѣ, берите меня подъ руку и идемте.
Д'Артаньянъ подалъ руку г-жѣ Бонасье, которая оперлась на нее, хохоча и дрожа въ одно и то же время, и оба вмѣстѣ достигли начала улицы де-ла-Гарпъ. Придя туда, молодая женщина, казалось, остановилась въ нерѣшительности, какъ это уже съ ней было въ улицѣ Вожираръ. Впрочемъ, по нѣкоторымъ признакамъ, казалось она узнала одну дверь и подошла къ ней.
-- А теперь, сказала она,-- у меня именно здѣсь есть дѣло. Тысячу благодарностей за ваше милое общество, оно спасло меня отъ многихъ опасностей, которымъ, будучи одна, я подвергалась. Но настало время, когда вы должны сдержать ваше слово: я достигла мѣста, своего назначенія.
-- И возвращаясь, вамъ нечего будетъ бояться?
-- Я могу бояться только воровъ.
-- Но развѣ этого мало?
-- Но что они могутъ взять у меня? У меня нѣтъ ни гроша.
-- А вы забыли о вышитомъ платкѣ съ гербами?
-- Какой?
-- О томъ, что я нашелъ у вашихъ ногъ и снова положилъ вамъ въ карманъ.
-- Замолчите, замолчите, несчастный! вскричала молодая женщина.-- Вы хотите меня погубить?
-- Вы хорошо сами видите, что для васъ есть опасность, такъ какъ одно слово заставляетъ васъ дрожать, и сами сознаетесь, что если бы кто слышалъ это слово -- вы погибли. Ахъ! послушайте, г-жа Бонасье, вскричалъ д'Артаньянъ, схвативъ ея руку и бросая на нее пламенный взглядъ,-- слушайте, будьте болѣе великодушны, довѣрьтесь мнѣ; развѣ вы не читаете въ моихъ глазахъ, что въ моемъ сердцѣ нѣтъ ничего, кромѣ преданности и расположенія къ вамъ?
-- Напротивъ, отвѣчала г-жа Бонасье,-- спросите у меня о моихъ тайнахъ, я вамъ скажу ихъ, но тайна другихъ -- это совсѣмъ иное дѣло.
-- Хорошо, сказалъ д'Артаньянъ,-- я ихъ открою!.. Такъ какъ эти тайны могутъ повліять на вашу жизнь, необходимо, чтобы онѣ сдѣлались моими.
-- Берегитесь этого! вскричала молодая женщина съ такой серьезностью, которая заставила содрогнуться д'Артаньяна помимо его воли.-- О! не вмѣшивайтесь въ то, что меня касается, не пробуйте, не старайтесь помочь мнѣ въ томъ, что я исполняю; прошу васъ объ этомъ во имя того участія, которое я вамъ внушаю, во имя услуги, которую вы мнѣ оказали и которую я не забуду во всю мою жизнь. Повѣрьте лучше, повѣрьте всему, что я говорю вамъ. Не занимайтесь болѣе мною, я болѣе для васъ не существую, какъ будто бы вы никогда меня не встрѣчали.
-- Долженъ ли и Арамисъ поступить такъ же, какъ я, г-жа Бонасье? спросилъ обиженный д'Артаньянъ.
-- Вотъ уже два или три раза, какъ вы произнесли это имя, а между тѣмъ я уже вамъ сказала, что я его вовсе не знаю.
-- Вы не знаете человѣка, къ которому постучали въ окно? Послушайте же, г-жа Бонасье, вы считаете меня, однако, слишкомъ легковѣрнымъ!
-- Сознайтесь, что вы выдумали всю эту исторію и создали это лицо для того, чтобы заставить меня высказаться?
-- Я ничего не выдумываю и ничего не создаю, сударыня, я говорю истинную правда.
-- И вы говорите, что одинъ изъ вашихъ друзей живетъ въ этомъ домѣ?
-- Я говорю и повторяю въ третій разъ: этотъ домъ тотъ самый, въ которомъ живетъ мой другъ, а этотъ другъ -- Арамисъ.
-- Все это впослѣдствіи объяснится, прошептала молодая женщина,-- а теперь замолчите.
-- Если бы вы могли открыто читать въ моемъ сердцѣ, сказалъ д'Артаньянъ,-- вы бы нашли тамъ такъ много любопытства, что сжалились бы надо мной, и столько любви, что сейчасъ бы удовлетворили мое любопытство. Нечего опасаться тѣхъ, которые васъ любятъ.
-- Вы слишкомъ рано заговорили о любви, сказала молодая женщина, качая головой.
-- Это потому, что любовь быстро меня охватила, и въ первый разъ въ моей жизни, а мнѣ нѣтъ еще двадцати лѣтъ.
Молодая женщина украдкой взглянула на него.
-- Послушайте, я уже напалъ на слѣдъ, сказалъ д'Артаньянъ.-- Три мѣсяца тому назадъ я чуть не дрался на дуэли съ Арамисомъ изъ-за такого же точно платка, который вы показывали женщинѣ, бывшей у него; изъ-за платка, помѣченнаго точно такой мѣткой, я въ этомъ увѣренъ.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
А что, если начать с принятия всех возможностей, которые предлагаются? Ведь то место, где ты сейчас, оказалось единственным из всех для получения опыта, чтобы успеть его испытать, как некий знак. А что, если этим знаком окажется эта книга, мой дорогой друг? Возможно, ей суждено стать открытием, позволяющим вспомнить себя таким, каким хотел стать на самом деле. Но помни, мой читатель, она не руководит твоими поступками и убеждённостью, книга просто предлагает свой дар — свободу познания и выбора…
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.