Три еврейских путешественника - [29]

Шрифт
Интервал

Из этой страны возвратился я в землю Хузестан, лежащую на берегу Тигра, откуда река эта, спускаясь, впадает в Индийское море, близ острова, называемого Киш (93). Остров этот имеет протяжение шестидневного пути. Тамошние жители не занимаются земледелием. На всем острове нет реки, а только один источник, так что жители должны пить дождевую воду. Сюда приезжают с товарами купцы из Индии и с островов и останавливаются здесь для торговли. Также купцы из земли сеннаарской, Аль-Иемена и Персии привозят сюда шелковые и пурпуровые платья, лен, пеньку, коноплю, хлопчатую бумагу, пшеницу, ячмень, рис, чечевицу, разного рода снеди и всех сортов овощи, чем и торгуют между собою. К этому индийцы со своей стороны привозят множество пряностей. Сами же островитяне служат маклерами между приезжими купцами и этим только промышляют. Евреев здесь до пятисот человек.

Отсюда десять дней морем до Катифа[231], где до пяти тысяч евреев. Здесь добывается жемчуг таким образом: в 24-й день весеннего месяца нисана, когда дождь падает на поверхность воды, моллюски поглощают дождевые капли, запирают их в свои раковины и опускаются на дно морское; а в половине осеннего месяца тишри приходит сюда несколько пловцов, которые с помощью канатов ныряют в глубину, вытаскивают наверх раковины, вскрывают их и вынимают из них перлы.

Отсюда в семидневном расстоянии Гулам (94), где начинается царство поклонников солнца. Это потомки Хуша[232], звездочеты; они все чернокожи и честные торговцы. Когда приезжают к ним купцы из далеких стран и вводят корабли свои в гавань, то к ним являются три царских писца, записывают имена приезжих и представляют их самих царю, который берет на себя сохранение в целости их собственности, оставленной ими на открытом месте без присмотра; а на рынке постоянно сидит особый надзиратель, к которому всякий, нашедший где бы ни было потерянную вещь, должен принести оную, и потерявший, если укажет приметы потерянного предмета, получает его обратно; такой порядок соблюдается во всем владении этого царя. От праздника Пасхи до Нового года, в продолжение всего лета, там стоит страшнейшая жара, так что с третьего часа дня люди прячутся в домах своих до самого вечера; затем – выходят, зажигают свечи по всем улицам и рынкам и занимаются своим делом всю ночь, не будучи в состоянии работать днем по причине чрезмерной жары. В этой стране растет перец; все жители сажают его в поле, кругом города, и каждый знает свой садик. Перцовые деревья низки, и перец первоначально бывает белый, но когда его снимут и положат в сосуды, обольют горячей водой, а затем высушат на солнце, чтобы сделался крепким, то он приобретает черный цвет. Здесь же произрастает корица, имбирь и много других разного рода пряностей.


Жители этого острова покойников своих не хоронят, а бальзамируют их различными специями, кладут в корзины и накрывают простынями. Каждое семейство хранит своих отдельно. Когда мясо и кости высохнут, трупы становятся похожи на живых людей, так что потомки могут узнать каждого из своих предков и всю свою родню за сколько угодно лет назад. Так как они поклоняются солнцу, то у них повсюду кругом города на расстоянии полумили высокие капища, куда они по утрам и спешат встречать солнце; ибо в каждом капище устроен каким-то волшебным способом солнечный диск, который каждый раз, при восхождении солнца, начинает вертеться со страшным шумом; тогда все, как мужчины, так и женщины, выступают с кадильницами в руках и кадят фимиам божеству своему. Такой существует у них исстари бессмысленный обычай. Между жителями этой страны, во всех городах, находится не более ста евреев, и они так же, как и туземцы, чернокожи. Все они люди добрые, верные блюстители своего закона, держатся Пятикнижия Моисеева и пророков, немного Талмуда и уставов его[233].

Отсюда двадцать два дня пути до островов Кинраг (95), жители которых, называемые дугбиинами, поклоняются огню; между ними двадцать три тысячи евреев. У дугбиинов жрецы везде, где есть капища, посвященные их идолам, и все они замечательные чародеи во всех родах волшебства, так что подобных им нет во всем мире. Пред жертвенниками их капищ находится глубокий ров, где каждый день постоянно горит огонь, называемый елагута, сквозь который они проводят детей своих и в этот же огонь бросают своих покойников. Даже некоторые из знатнейших жителей страны дают обет сжечь себя заживо, и когда такой изувер заявляет своим домашним и родным, что он дал обет броситься живым в огонь, то ему отвечают и говорят: «О, блажен ты, и благо тебе!»[234]. Когда же настает день исполнения обета, устраивают ему большой пир; после чего он, если человек богатый, едет верхом, если же бедный, идет пешком до края рва и бросается прямо в огонь, а родные его в это время поют, бьют в барабаны и пляшут, пока тот совсем не сгорит. По прошествии трех дней после сего двое из старших жрецов капища приходят в дом умершего и говорят его детям: «Приведите в порядок жилище ваше, ибо сегодня явится к вам отец ваш и даст наставление, что вам должно делать». При этом берут свидетелей из горожан. И вот является сатана в образе сгоревшего. Навстречу ему выходят жена и дети и спрашивают, как ему живется на том свете. На это он им отвечает: «Пришел я к своим товарищам, но они не хотели принять меня к себе, пока я не исполню обязательств относительно как домочадцев моих, так и соседей». После того он отдает приказания, распределяет имущество свое между детьми и требует, чтобы они заплатили тем, кому он должен, и взыскали бы с тех, кто должен ему. Когда свидетели подтвердят письменно его распоряжения, он уходит, и более никто уже его не видит. Такою-то ложью, обманом и морочением со стороны жрецов народ этот укрепляется в своих суевериях и воображает, что подобного ему нет на всем свете.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
У германских друзей

Возможностью странствовать я обязан газете, в которой работаю более тридцати лет. Я благодарен ей за доверие и за то, что на ее страницах всегда стремился к тому, чтобы читатель чувствовал себя участником путешествий. Видеть землю, узнавать, как живут на ней люди, наблюдать растения, птиц и зверей, плыть по реке, по морю, продираться по лесу и подниматься в горы — это все очень большая радость и изрядная доля того, что называется счастьем.Странствия убедили: неинтересных мест на Земле нет и у каждого, даже маленького народа есть чему подивиться и поучиться.


Альпийские встречи

Возможностью странствовать я обязан газете, в которой работаю более тридцати лет. Я благодарен ей за доверие и за то, что на ее страницах всегда стремился к тому, чтобы читатель чувствовал себя участником путешествий. Видеть землю, узнавать, как живут на ней люди, наблюдать растения, птиц и зверей, плыть по реке, по морю, продираться по лесу и подниматься в горы — это все очень большая радость и изрядная доля того, что называется счастьем.Странствия убедили: неинтересных мест на Земле нет и у каждого, даже маленького народа есть чему подивиться и поучиться.


По библейским местам

Известный журналист, прославившийся репортажами о раскопках гробницы Тутанхамона, Мортон много путешествовал по миру и из каждой поездки возвращался с материалами и наблюдениями, ложившимися в основу новой книги. Репортерская наблюдательность вкупе с культурным багажом, полученным благодаря безупречному классическому образованию, отменным чувством стиля и отточенным слогом — вот те особенности произведений Мортона, которые принесли им заслуженную популярность у читателей и сделали их автора признанным классиком travel writing — литературы о путешествиях.


Туристическая энциклопедия (маршруты по СНГ)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мили ниоткуда

Автор книги — молодая американка, решившая в один прекрасный день бросить вызов судьбе и вместе с мужем совершить кругосветное путешествие на велосипеде. Проехав двадцать три тысячи миль и повидав двадцать стран за два года путешествия, они пережили массу приключений, временами опасных, временами забавных, получили незабываемые впечатления, о которых рассказывает Барбара Сэвидж в своей книге «Мили ниоткуда».Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Пол-России пешком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.