Три дня на побережье - [32]
Выпрямившись, Мэдди приложила руку ко лбу, прикрывая глаза от солнца, и посмотрела вдаль на залив, размышляя о «Созвездии Чайка», расположенном милях примерно в двадцати пяти от берега. На этой сравнительно небольшой нефтяной вышкё занято около четырехсот рабочих, включая капитана и его помощников. Вышка стояла на отмели, ее бур, изготовленный специально для работы на отмелях, очень глубоко проникал в породу.
Снова посмотрев на высохшую грязь у кромки воды, она задумалась, насколько здесь устойчиво. Если бы удалось отойти от берега, хотя бы на ярд, она сумела бы лучше рассмотреть следы, оставленные лодкой, и решить, в самом ли деле они принадлежат спасательным шлюпкам с платформы или ей только показалось. Нужно обязательно взять образец отпечатавшегося в грязи рисунка, в каком бы состоянии ни находилась грязь, вязком или застывшем коркой, чтобы впоследствии сравнить с рисунком днища спасательной шлюпки с вышки.
Она села на деревянный настил и принялась расшнуровывать кроссовки.
— Эй, ты, а ну-ка прекрати, — услышала она грубый голос, заставивший подскочить на месте.
Осмотревшись, она увидела старика в поношенных штанах, рубахе и драной рыбацкой шляпе. При нем имелось старенькое, но начищенное до блеска ружье, ничем не уступающее оружию в музее.
— К-кто вы такой? запинаясь, промямлила Мэдди.
— Не важно. Оставь ботинки в покое да слезай скорее с настила. Всем в округе известно, что из этой грязи, если уж попал в нее, выбраться невозможно. Гарантию даю! Значит, ты не местная.
— Верно, я не из этих мест, — согласилась она, стараясь отвечать как можно более спокойно, медленно встала. Она не думала, что старик станет стрелять в нее, но полной уверенности, конечно, не было.
— Что это ты задумала, а? В трясине увязнуть, что ли?
Вытерев руки о джинсы, Мэдди спустилась с настила.
— Стой, где стоишь, — велел старик. — Давай-ка с тобой потолкуем.
Она кивнула:
— Да, сэр. Я пришла изучить следы, оставленные лодкой, которую втащили сюда, вероятно, дня два назад. — Она жестом указала себе за спину.
— Три, — поправил старик.
— Что, простите?
— Три дня назад, а точнее, ночи. Это случилось около полуночи. Мотор лодки увяз в грязи и заглох. Ей-богу, крышка ему пришла. — Старик глухо засмеялся, потрясая плечами.
— Я видела, что мотор увяз. Он изрядно взбаламутил грязь. Известно ли вам, что за люди сюда приплыли и чем они занимались? — Мэдди надеялась, что старик не откажет в содействии.
— Не протянул он. — Не, никогда этих ребят раньше не видел. Спорить готов, они ничегошеньки не смыслят ни в луизианских топях, ни в водах залива.
Мэдди с улыбкой кивнула и перевела взгляд на землю, но густая трава росла почти в плотную к кромке воды.
— Нет там никаких следов, — молвил старик. — А ты в таких делах соображаешь, да?
— Ну, кое-что в лодках понимаю. Вы сказали люди ничего не понимают в луизианских топях и в водах залива.
— Так и есть. Уж они и толкали, и тянули, и стонали, и рычали, пока мешки-то свои с лодки в тележку перетаскивали. Едва не увязли совсем в грязи и на траве все оскальзывались, и болтали без умолку.
— Что за мешки? И о чем они говорили?
Старик снова захихикал.
— Мешки как мешки, темно-зеленые, крепкие. В таких покойничков удобно переносить.
Мэдди кивнула.
— О чем толковали-то? Да обо всем. О репетиции какой-то. Репетиции на воде, — добавил старик и рассмеялся. — Сказали, ежели все хорошо пройдет и капитан ихний доволен будет, в следующий раз они две лодки приведут, может, даже три. А один парень добавил, что делать это надо в новолуние. Другой ему ответил, что при новой луне болотные духи по земле бродят, а первый на смех его поднял да велел тележку толкать.
— Что за тележка?
— А мне почем знать? Тележка как тележка. Дорога-то у нас не та, что раньше была, заросла вся, грузовику и не проехать. Вот и пришлось беднягам тянуть всю дорогу мешки свои на тележке. — Он в очередной раз рассмеялся. — Они даже потеряли один свой трофей.
— Трофей? Какой трофей? Что было в тех мешках?
— Тяжелые они были, те мешки, это точно. Парни-то не промах, раз мешки для мертвечины выбрали. Я видел, как они по лодыжки в грязь проваливались, но выбирались. Вот потеха была за ними наблюдать! Все же они справились.
— Вы подняли то, что выпало из мешка? — спросила Мэдди, стараясь привлечь внимание старика к интересующему ее вопросу, не разозлив его.
>- А то как же! Тебе нипочем не угадать, что это было!
— Где уж мне! — подыграла Мэдди, едва смея дышать. Расскажет ли он, какой товар перевозили контрабандой?
Старик опустил дула ружья вниз и, сунув руку в карман, вытащил пистолет.
Мэдди ахнула. Марку она рассмотреть не смогла, но сразу поняла, что никогда прежде не видела подобного оружия. Рукоятка по крайней мере на дюйм длиннее всех ей известных моделей, из нее выглядывало нечто, напоминающее продолговатый магазин для дополнительных пуль. Она старалась до мельчайших деталей запомнить увиденное.
— У вас такой один?
— Не, я подобрал три.
— Не дадите ли вы один мне? — дрожащим голосом попросила она. Заполучив образец контрабандного товара, она, возможно, сумеет понять, что обнаружил Тристан и за что был убит.
Тристан Дюшод, тайный агент внутренней безопасности, записал телефонный разговор директора нефтепромысловой платформы с неизвестным, из которого следовало, что некие круги замышляют крупную преступную операцию. Заподозрив Тристана в слежке, директор приказывает бросить его в море. Однако основательно покалеченного акулами агента спасает и выхаживает его старый друг Бодро. Тристан скрывает, что он жив, но ему все же приходится «воскреснуть» для жены. Теперь обоим супругам угрожает опасность, бандиты подозревают, что Тристан не погиб…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…