Треугольник короля - [28]

Шрифт
Интервал

Только Мечик хотел сказать, что его подруга переутомилась и должна поспать, как взгляд его упал на большой ржавый гвоздь, торчавший из стены. Молодой человек опустился на корточки и потрогал свою находку. И как он сам не заметил его, когда осматривал стены. Гвоздь был загнут кверху. Мечик ещё раз потрогал его и убедился, что шляпка гвоздя довольно острая и ей даже можно пораниться.

– Мечик, что там? – окликнула его Вика, вглядывающаяся в полумрак.

Мечислав вернулся к своей подруге и потихоньку сказал:

– Бабочку я там не нашёл, но в стене гвоздь, с довольно острой шляпкой. Может быть, он нам для чего-нибудь пригодиться.

– Для чего? – тихо спросила Вика, слегка улыбаясь. – Мы пророем им подкоп отсюда?

Эти слова показались Мечику такими смешными, что он расхохотался.

– Ладно, я думаю, нам пора отдохнуть, там в углу есть матрасы, – сказал он.

– Ты что сможешь здесь заснуть? – спросила грустным голосом девушка.

– Нужно хотя бы попытаться. Нужно восстановить, силы. Пока мы всё равно ничего не можем сделать.

Вика и Мечик легли, но до утра никто из них так и не смог поспать.

Утром дверь их тюрьмы резко открылась, и вошёл Пануриш, а за ним пара его прислужников, один из которых нёс поднос с едой. Пануриш довольно оглядел своих измученных пленников и сказал:

– Этот день настал. Вот, кстати, ваш завтрак. Поешьте хорошо, так как обеда и ужина мы вам не предложим. Но вы сможете поужинать уже дома, после того как всё закончится. Как только мы с вами прольём несколько капель крови, всё свершится, но мы должны быть на своих местах. Можете не бояться этой части ритуала. Пара капель крови, это как для анализа в поликлинике, Мечислав. Ну, а девушку, Виктория, и вовсе парой капель крови не напугаешь, для неё это обычное дело.

Пануриш засмеялся и подошёл к пленникам поближе, а затем всмотрелся в их лица.

– Вы понимаете, что нас будут искать, – жёстко сказал Мечислав, – вам это с рук не сойдёт.

– Да, ваши близкие немного поволнуются, ведь вы не ночевали дома, но уже поздним вечером вы вернётесь к ним. Поймите, то, что происходит, просто должно случиться. Вы мне очень помогаете, и я даже намерен вас вознаградить.

Пануриш сложил руки на груди и ласково смотрел на Вику и Мечика.

– Отпустите нас, – сказала Вика, подняв голову.

– Обязательно, милая. Не бойся. Ну, не буду вам мешать, приятного аппетита.

Пануриш развернулся и вышел, за ним последовала и его свита, последний из прислужников закрыл дверь и провернул ключ в замке.

– Мне хочется ему верить, – сказала Вика неуверенно.

– И мне, – ответил Мечислав помолчав, – хочется, – добавил он скептическим тоном.

Пленники не имели часов и были лишены возможности видеть дневной свет, поэтому могли только догадываться, сколько прошло времени. Наконец в замке провернулся ключ и в комнату вошли несколько человек с саблями, следом появился сам Пануриш.

– Вот время и пришло, – проговорил он, – придётся вас связать и заклеить вам рот, чтобы вы не брыкались и не кричали, пока мы будет вас перевозить в усадьбы.

Сопротивляться было бесполезно, жертвам связали руки и заклеили рты, а потом вывели их из подвала. У дома стояли два внедорожника. Пленников быстро потащили к ним, чтобы как можно быстрее рассадить их по машинам, пока какой-нибудь случайный прохожий не заметил, что происходит. Но тут кто-то из его людей подбежал к Пануришу и сообщил, что один из внедорожников не заводится.

– Что? – полным ярости голосом спросил Пануриш. – Не заводится? Хорошо же, я потом разберусь с тем, кто в этом виноват. Давайте этого назад в подвал, я пока поеду с девкой в часовню, потом машина вернётся, и вы отвезёте его в Станиславово.

Мечика потащили назад. Всё произошло настолько быстро, что он даже не успел попытаться вырваться от своих провожатых, хотя, изначально, планировал это. Его провели вниз по лестнице и втолкнули в подвал, но у историка уже был план. Как только дверь закрылась, Мечислав бросился к тому месту, где вчера заметил гвоздь. Присев на корточки и прислонившись спиной к стене, он стал тереть веревку, сжимавшую его руки, об острую шляпку гвоздя и спустя некоторое время смог так повредить и ослабить путы, что ему хватило сил высвободить руки, после этого он свёл их за спиной и продолжил сидеть, ничем не выдавая то, что уже не был связан. Через несколько минут дверь снова открылась и вошедший стражник потащил Мечика наверх, но как только они вышли к наружной двери, историк неожиданно изо всех сил ударил ведущего его человека в челюсть. Не смотря на точный и неожиданный удар, прислужник Пануриша лишь слегка покачнулся, но устоял на ногах, однако Мечику хватило этого времени, чтобы вытащить у слуги из-за пояса саблю и приставить её остриё к груди своего провожатого. Стражник замер на месте, лишь угрожающе глядя на молодого человека, но через секунду громко закричал, призывая остальных. Историк не стал дожидаться, пока к его противнику подоспеет помощь, а опрометью побежал дальше и выскочил на улицу. Слуги Пануриша были слишком далеко и не успели перехватить Мечислава, но они тут же бросились за ним. Однако молодой человек очень быстро достиг главной площади города, где, несмотря на вечернее время, всё ещё находилось много людей. Преследователи были вынуждены замедлить бег, так как не могли накинуться на беглеца при таком скоплении народа. Они продолжали идти за ускользнувшим пленником, вперив в него яростные взгляды. Мечик стащил с себя кофту и завернул в неё саблю, чтобы не привлекать внимание прохожих таким необычным предметом, впрочем, на одетого не по погоде гродненца всё равно оборачивались горожане. Историк подбежал к такси, которое стояло на площади, и быстро запрыгнул в салон.


Рекомендуем почитать
Проклятие Дома Ланарков

1920-е годы, Англия. Знаменитый лондонский писатель с женой-американкой, следуя на отдых, волею случая оказываются в типично английской глубинке. Их появление совпадает с загадочным и зловещим происшествием. Маленький уютный городок взбудоражен гибелью при весьма туманных обстоятельствах старшей дочери самого богатого и влиятельного человека в графстве, хозяина поместья Ланарк-Грэй-Холл. Слухи приписывают «авторство» преступления ужасному чудовищу из старинной легенды. Но вместо того, чтобы поскорее бежать подальше от опасных мест, приезжие «туристы» решают остаться.


Невеста смерти

Судьба молодой чешки Маркеты была предопределена с самого ее рождения. Дочь цирюльника, а также владельца бани, она должна была, как и ее мать, стать банщицей – помогать посетителям мыться и позволять им всевозможные вольности. Но однажды ее судьба круто изменилась…В городок, где жила Маркета, привезли на лечение внебрачного сына императора Рудольфа II, дона Юлия, подверженного страшным приступам безумия. Ему требовались лечебные кровопускания, которые и должен был производить местный цирюльник – отец Маркеты.


Евангелие от Иуды

Неподалеку от Иерусалима во время археологических раскопок обнаружен бесценный свиток — «Евангелие от Иуды». Расшифровка текста поручена католическому священнику Лео Ньюману. Лео переживает кризис веры в Бога. Он понимает: если свиток будет признан аутентичным, это пошатнет основы христианства и скажется на судьбах миллионов верующих… Священник задается вопросом: что важнее — спокойствие незнания или Истина?Действие романа то забегает вперед, повествуя о жизни Лео после своеобразного воскрешения, то возвращается в фашистский Рим 1943 года.


Тайная книга Данте

Впервые на русском языке «Тайная книга Данте», роман Франческо Фьоретти, представителя нового поколения в итальянской литературе, одного из наследников Умберто Эко.Действительно ли Данте скончался от смертельной болезни, как полагали все в Равенне? Или же кто-то имел основания желать его смерти, желать, чтобы вместе с ним исчезла и тайна, принадлежавшая не ему? Мучимые сомнениями, дочь поэта Антония, бывший тамплиер по имени Бернар и врач Джованни, приехавший из Лукки, чтобы повидаться с поэтом, начинают двойное расследование.


Тайна масонской ложи

Их ненавидели и боготворили, предавали анафеме, убивали и жертвовали ради них жизнью. Самое загадочное общество в истории человечества по-прежнему управляет умами миллионов людей. Роман повествует о жестоком противоборстве двух могущественных сил, стремящихся к власти — именитых вельмож испанского двора и масонов. Вы проникнете в тайны двойной жизни придворных, узнаете о жестоких заговорах и убийствах. Удивительная история девочки, родителей которой обвинили в причастности к масонству, и расследование клубка кровавых убийств в Мадриде не оставят вас равнодушными.


Браслет пророка

Гонсало Гинер, на данный момент – один из самых популярных писателей Испании, родился в Мадриде в 1962 году. Он долгое время работал в администрации крупных компаний, параллельно занимаясь еще одним любимым делом – изучением истории. К счастью, он решил поделиться своими знаниями и открытиями и написал роман – «Браслет пророка». Книга имела сенсационный успех. Гонсало Гинер захватывает внимание читателя детальными описаниями исторических реалий и обещанием открыть могущественную и опасную тайну. Этот роман – прямое столкновение с тайной.Прекрасный древний браслет способен вызвать Апокалипсис.