Третье лето Союза «Волшебные штаны» - [8]

Шрифт
Интервал

Тут пыльно и душно, и ей это не нравится. Здесь всегда было пыльно и душно, и раньше ей это очень даже нравилось. Тибби подошла к окну и попыталась открыть его. Попыталась, потому что никогда не делала этого раньше. От старых ставней отвалился кусок краски. Ой!

Подул ветер, и Тибби с облегчением вздохнула. Как же здорово дышать свежим воздухом, хотя бумаги слетели со стола и кружатся по всей комнате!

Тибби услышала внизу мамин голос и подумала, стоит ли ей говорить насчет Брайана. С одной стороны, очень хотелось: Элис с ума сошла бы от счастья. Мама обожала Брайана и всегда мечтала о том, что бы дочь делилась с ней своими девчачьими тайна ми. Тибби почти никогда этого не делала.

Уже выходя из комнаты, Тибби впервые отчетливо услышала, как шелестит листвой яблоня под ее окном, и улыбнулась ей.

Мама с безумным видом носилась по дому, что происходило каждое утро. Интересно, Тиббины новости приведут ее в чувство? Тибби раскрыла рот:

— Знаешь, а мы с Брайаном… в общем, Брайан и я…

Элис не слушала.

— Тибби, посиди с Катриной. — Тибби еще не успела отказаться, а Элис уже готова была взорваться от ярости.

Слова признания, казалось, растворились в воздухе.

Мама не смотрела Тибби в глаза, зная, что не права, но от сознания своей вины злилась еще больше.

— Лоретта повела сестру к доктору и не вернется до обеда. — Элис швырнула Ники пакет сока. — По крайней мере, так она говорит.

— А зачем ее сестре к врачу? — спросил Ники.

— Малыш, ну зачем люди ходят к врачу? Наверное, она чем-то заболела, откуда же мне знать? — Элис махнула рукой, словно желая показать, что не очень-то во все это верит и не хочет вдаваться в подробности. — Мне надо отвезти Пики в лагерь, а потом ехать на работу.

— Я не останусь, — сказала Тибби. У нее пропало желание рассказывать маме не только о Брайане, но и о чем бы то ни было до конца жизни.

— Что? — Элис выпрямилась.

— Я, вообще-то, няней не нанималась. Думаешь, у меня мало дел?

— Ты живешь в этом доме и должна участвовать в жизни семьи, как и все остальные.

Тибби закатила глаза: подобные разговоры происходили у Роллинсов каждый день.

Катрина насыпала хлопья на стол около своей тарелки и полила их молоком.

Тибби всегда было немного стыдно отказываться сидеть с Катриной в присутствии самой Катрины, но она старалась подавить эту неловкость.

— Скорей бы в университет! — бросила Тибби будто бы в воздух, но на самом деле адресовала эту реплику маме, специально чтобы ее расстроить.

Через полчаса Тибби сидела в шезлонге и читала рекламные проспекты Нью-Йоркского института кинематографии, а Катрина носилась по двору. Из-за ссоры с мамой ощущение волшебства растаяло. Она спустилась с небес на землю и принялась разглядывать всяких жучков-червячков, избегая смотреть на прекрасное небо.

В конце концов Катрине надоело играть одной, и она подбежала к Тибби.

— Давай залезем на дерево и наберем яблок, — затаив дыхание, попросила Катрина: в последнее время это было ее самым большим желанием.

— Нет, Катрина, зачем они тебе? Они плохие и незрелые. А даже если зрелые, то все равно невкусные. — Тибби знала, что совершает типичную ошибку всех взрослых: отказывает ребенку, не желая вникать в побудительные причины его просьбы.

— А ты когда-нибудь пробовала? — поинтересовалась малышка.

Тибби не пробовала и хотела поскорее отделаться от сестры.

— Говорю же тебе, их нельзя есть. Если бы было можно, мы бы не покупали яблоки в магазине, верно?

На Катрину не произвел никакого впечатления один из важнейших законов формальной логики — закон достаточного основания.

— Я хочу яблоко с дерева, — упрямо сказала она.

И вот Тибби наблюдала, как Катрина карабкается на яблоню. Девчушка не доставала даже до самой низкой ветки, но была исполнена решимости. Катрина отходила от дерева метров на сто, а потом бежала к нему и подпрыгивала, пытаясь взобраться на ствол или ухватить какую-нибудь ветку. Ее желание было столь неукротимым, что Тибби даже по завидовала.

Катрина отошла, готовясь предпринять очередную попытку. Она разбежалась, нахмурив личико и согнув руки в локтях, как заправский спринтер. Честно говоря, это выглядело так мило, что Тибби улыбнулась и решила сходить за камерой, но злость взяла верх. Тибби не хотела сидеть с Катриной и поэтому злилась на маму. Злилась на себя: если бы ей была интересна сестренка, можно было бы, к обоюдному удовольствию, поиграть с нею.

Итак, Тибби продолжала смотреть. Катрина была неутомима. Зачем, черт побери, ей нужны эти яблоки? Тибби не понимала, откуда у малышей такая сила воли. И вдруг вспомнила, что в детстве мечтала — со всем как Катрина — подпрыгнуть высоко-высоко, и бежала, и прыгала, и снова прыгала, и думала, что если подпрыгнет чуточку повыше, то сможет полететь.

Очутившись в лагере, Бриджит первым делом отправилась искать Диану. Она была единственной из всех, кого Би вспоминала с радостью. Они часто созванивались и писали друг другу, но не виделись уже два года: с тех пор, как покинули Байю.

В конце концов Бриджит нашла подругу и обняла ее так крепко, что даже приподняла над землей.

— Господи! — Диана изучала лицо Би. — Какая ты… Ты что, выросла?


Еще от автора Энн Брешерс
Здесь и сейчас

Соблюдай правила. Помни о том, что случилось. Не влюбляйся.Пренна Джеймс попала в Нью-Йорк пять лет назад. Но она не иммигрантка из другой страны. Она иммигрантка из будущего. Будущего, в котором население планеты практически уничтожено чудовищной болезнью.Как и другие беглецы из будущего, семнадцатилетняя Пренна должна строго соблюдать следующие правила: никому не рассказывать, откуда они прибыли в Нью-Йорк, не вмешиваться в ход истории, не вступать в интимный контакт вне своей коммуны. И девушка старается вести себя так, как учат старшие, надеясь, что в далеком будущем это поможет спасти людей от смертоносной болезни.


Второе лето Союза «Волшебные штаны»

Главные героини повести — 16-летние подруги Эффи, Лена, Бриджит и Тибби, уже знакомые читателям по книге «Союз „Волшебные штаны“». Весь год Штаны пролежали в шкафу, сохраняя свое волшебство, а подруги с нетерпением ждали следующего лета. Ведь самые важные события всегда происходят летом.


Союз «Волшебные штаны»

Главные героини повести — 16-летние подруги Эффи, Лена, Бриджит и Тибби. Истории, происходящие с девушками, — грустные и веселые, обыденные и странные, — настолько реальны, что читатель сразу становится их участником.А при чем здесь Волшебные Штаны? В этой книге они — символ дружбы, доверия, справедливости, и, главное, ЛЮБВИ.


Последнее лето - твое и мое

Остров, где родились Алиса и ее сестра Райли, живет по своим правилам. Здесь летом все ходят босиком, не боясь заноз, редко запирают двери домов и без оглядки доверяют друг другу. Жизнь расписана не по часам, а по приливам, отливам и графику парома — одной из немногих нитей, которые связывают тихий остров с Новым Светом. Вырваться из этого мира нетрудно — гораздо сложнее в него вернуться. Рано или поздно каждому островитянину приходится выбирать — отправиться в большое плавание или навсегда остаться на родных песчаных берегах.


Имя мое — память

Дэниел помнит все свои предыдущие жизни, помнит людей, которые его окружали, и события, в которых ему пришлось участвовать. Но в каждой из жизней, кем бы он ни родился и на каком континенте ни жил, он остается верен своей любви — они с Софией, как бы ее ни звали в очередной жизни, всегда вместе. Ни многочисленные разлуки, ни страшные потрясения, ни даже смерти не смогли заставить Дэниела забыть о ней.Но именно когда София наконец готова узнать тайну их общего прошлого, вмешивается таинственная сила, которая уже не раз мешала им быть вместе…


Рекомендуем почитать
Аулия

В далеком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у нее дар – предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба. Любовь, поселившаяся в сердце Аулии, подарила ей мечту. В поисках ее Аулия отправляется в странствие, где ей грозят хищники, неволя и гибель.


Пионер, 1954 № 02

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Между этажами

Мне нельзя без присмотра переходить грани реальности. И тем более я не должна тащить за собой в Между копа. Но всякое случается, понимаете? Привет. Я — Пэт. Точнее не совсем Пэт. Я — питомец. Ничего сложного: просто готовлю и стираю для жителей За пределами, которые захватили мой дом. Легкотня. Но вот недавно один из моих владельцев пропал. Он фейри, поэтому, вроде бы, переживать не о чем. Но если по улицам бродит что-то, способное похитить фейри, встречаться с этим я точно не хочу. Хорошо, что у меня есть ещё два владельца и друг-коп… Переведено специально для группы ˜”*°†Мир фэнтези†°*”˜ http://vk.com/club43447162.


Роман на вырост

Мама шестнадцатилетней Елизаветы наконец-то хочет устроить свою жизнь. И мужчина ей попался красивый, добрый, мужественный. Но все оказывается не так-то просто… Журнальный вариант.


Ключ

Семнадцатилетняя Рема живет в жестоком королевстве, где запрещены путешествия между регионами, люди голодают, а не такой взгляд на человека может привести к смерти. Девятнадцатилетний Дармик — сын короля и командир армии. Он днями выполняет поручения отца, катается по острову и пытается сдерживать пыл народа. Когда случайная встреча сводит Рему и Дармика, между ними возникает связь, но отношения между ними строго запрещены. Брат Дармика, кронпринц, замечает интерес Дармика к Реме и хитрым политическим ходом шантажирует ее.


Сережа Нестроев

Георгий Иванович Чулков (1879–1939) — русский поэт, прозаик, литературный критик. Роман «Сережа Нестроев», 1914 г.«Сережу чрезмерно занимали всякого рода трудные темы — «проклятые вопросы»…»Электронная версия книги подготовлена журналом Фонарь. Источник текста: «Русская мысль» № 5–8, 1915 г.