Требуется идеальный мужчина - [7]
— Это не мои.
— Твоя двадцатка встретилась с десяткой в моем бумажнике. И вот плод их встречи.
— Прости мой скептицизм. Какое же представление в этом городе можно посмотреть по билету за пятнадцать долларов?
— Мой приятель занят в спектакле. Это о чем-то говорит?
Келли вздохнула, из-за него. Ее сомнения по поводу мужчин были основной причиной, почему она оказалась здесь. Как она сможет это объяснить?
— Стив, какой ты милый, — это она сказала вслух, в то время как в голове у нее бились такие слова, как «великолепный», «ослепительный», «восхитительный». — Но я тебе говорила, что поклялась не иметь дело с мужчинами до скончания века. Если мы пойдем вместе, ты рискуешь выслушать всю историю моей жизни, а я не хочу терзать этим не подготовленного профессионально человека.
Келли заставила Стива рассмеяться. Только она могла исправить его настроение. Неужели он даст ей уйти?
— Тогда пригласи в театр свою подружку. Это же твоя двадцатка. — Стив отдал ей билеты, прислонился спиной к стене, заложил ногу за ногу.
И как это у него получается такой вполне приличный жест сделать таким… интимным?
— Спасибо. — Она положила билеты в сумочку.
— Второй вопрос.
— Ну?
— Можно я буду твоей подружкой?
Келли вздохнула. Сколько ей еще придется вздыхать…
— Я не предполагала, что ты такой настойчивый.
— А ты меня совсем не знаешь.
Действительно, она не знала.
— Видишь ли, есть еще одна более сумасшедшая вещь, чем знакомиться с женщинами в баре, — это знакомиться с ними в кабинете психиатра.
— Считай, что ты меня предупредила. Я ставлю тебя в известность: шоу будет очень короткое, и обещаю, что мы уйдем до конца представления.
— Теперь ты будешь терзать меня этим шоу?
Он потрепал ее за подбородок.
— Держу пари, тебя никто не называл застенчивой. — С этими словами он проводил ее до дверей в кабинет доктора. Его рука лежала на ее талии.
Она чуть замедлила шаг, давление поднималось.
Келли повернула голову. Ей все время хотелось смотреть ему в глаза. Набрав воздуха, чтобы сказать: «Спасибо, но нет», — она уловила запах его лосьона после бритья. Ненавязчивый, тонкий. Сочетание мужественности и нежности.
«Неужели все дело в лосьоне?»
— Прости, Стив, я действительно не могу.
— Если мы встретимся там, я позволю тебе заплатить за такси.
— Нет, то есть, да. Я заплачу…
— Буду ждать тебя у театра. Он называется «Орфей». Это на пересечении Второй и Восьмой улиц.
И Стив зашагал по коридору. Она могла представить, что он преодолеет любую преграду. Взять хотя бы, как он обошелся с ней.
— Это вы Келли Болдвин? — через открытую дверь спросила солидная, элегантная женщина. — Проходите, пожалуйста.
Улыбка сошла с лица Стива, когда ассистентка проводила его в свободный кабинет. Там его ожидали стол, карандаш и вопросник. За решения Доджа Креддока расплачиваться приходилось ему.
Почему для женщины так сложно сделать выбор? Может, потому, что она носит туфли на высоких каблуках, у нее красивые ноги и острое чувство юмора? А может, потому, что она отказывается флиртовать со мной, или потому, что носится со своими переживаниями?
А может, потому, что он держит себя так вызывающе? Возможно.
Стив карандашом расчертил лист бумаги и стал заполнять кружки, что-то подчеркивать. Интересно, добавят ему дополнительные баллы за аккуратность? Неужели эти случайные знаки означают его жажду власти? А заштрихованные серые поля — не до конца изжитую леность? А может, взрывной характер? Или нерешительность? Интересно, что означает то, что он тщательно обводит фигурки? Чувственность? Или вдумчивость?
Воспоминания о брюнетке в темных очках все время присутствовали в его сознании. Это было совершенно естественно. А как доктор будет расшифровывать кружочки, нарисованные им? Может, как угасающие воспоминания о его последней возлюбленной?
Стив сделал небольшой перерыв. Встал, обследовал комнату в поисках точилки для карандашей.
Тонни возненавидела бы это повышение. После того как она ушла, он заполнил все пустые вечера работой. Его продвижение по службе стало результатом борьбы с одиночеством. В свою очередь, новое назначение принесет еще больше работы. Столько работы, что ему некогда будет думать о взаимоотношениях, ни о старых, ни о новых.
Он закончил тест, оказавшийся совсем не трудным. После каждого задания Стив мысленно возвращался к логично мыслящей фатальной женщине, поклявшейся никогда не иметь отношений с мужчинами. Если одиночество — его судьба, то он с головой уйдет в работу.
От резкой боли у него потемнело в глазах. Знакомое чувство переутомления. Он потряс головой, словно так хотел избавиться от усталости. Каким образом заурядный психологический тест заставил его задуматься о своей жизни?
Келли заложила за ухо прядь волос. Сняв темные очки, она встряхнула головой. Кусочек ткани оказался зажатым у нее в кулаке. Она понятия не имела, как он там оказался. «Мне действительно здесь нечего делать!»
Голос доктора был спокойным, располагающим к беседе.
— Вы заранее записались на прием. Видно, для этого у вас была основательная причина.
— Я знаю эти причины по именам. Их зовут Бред, Джон и Марлин. Особенно Марлин.
Доктор Куртис мягко улыбнулась.
Архитектор Бриджет Бернард с первого взгляда влюбилась в необычный дом, построенный на берегу озера, и поселилась в нем, строя планы его реконструкции. Свет в ее окне среди ночи, словно путеводная звезда, помогает найти дорогу к дому секретному агенту ФБР Бену Ренфилду, попавшему в отчаянное положение. Не раздумывая, Бриджет распахивает дверь и впускает его в дом, не догадываясь, что с этого момента Бен прочно занял место в ее жизни.
Необыкновенно сильное чувство любви охватывает героев романа «Мужчина достойный любви» — Рэйли и Мелиссу. Но душевные сомнения, непростое прошлое и зависимое положение в настоящем могут помешать счастью Рейли и Мелиссы. Справятся ли они? Смогут ли найти дорогу из лабиринта чувств? Об этом и рассказывает новая книга серии «Женский роман».
Борьба и любовь двух абсолютно разных по темпераменту характеров возводят между ними, казалось бы, непреодолимую стену.
Мчится по бескрайним просторам Америки автомобиль новой марки, поведение которого в дорожных условиях поручено проверить журналистке Эви Мерсер. С каждой милей возрастает в уютном салоне машины напряжение между Эви и Коулом, механиком, сопровождающим ее в поездке.Станет ли для них это путешествие бегством от одиночества к счастью?
Героиня романа Конни Хэннесси приезжает в крохотную островную страну, чтобы вызволить из плена своего отца. Здесь она встречает обаятельного дипломата Ника Этуэлла, который с риском для жизни исполняет ее заветное желание. Однако Нику вовсе не обязательно завоевывать ее любовь, потому что Конни отвечает ему взаимностью.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.
Самоотверженная попытка главной героини романа Кортни Мид спасти сокола, выращенного в заповеднике, приводит к несчастью — владелец ранчо Джерет Кэлхоун случайным выстрелом ранен в ногу. Неожиданно вспыхнувшая страсть изменяет судьбы героев. Они оба испытали в жизни разочарование, им трудно вновь поверить в истинную любовь. По пути к своему счастью Кортни и Джерет преодолевают множество препятствий, и трагических, и забавных.
В романе показана жизнь простых жителей Техаса, их нелегкий труд и удивительная преданность родной земле. Главная героиня, журналистка Трейси Тейт, получает задание рассказать жителям Детройта о техасских ковбоях. Как проходила ее командировка и чем она закончилась, рассказывает эта книга.
…Эшли Хант не собиралась сидеть, сложа руки, получив известие о выселении из собственного дома. Кроме того, она совсем не желала, чтобы в ее размеренную жизнь вторгался посторонний мужчина. Но, оказавшись в объятиях Райдера Кантрела, она не стала сопротивляться – ей захотелось поближе узнать его душу, полную тайн прошлого.