Транзит Сайгон-Алматы - [40]
Когда на зелёном «бьюике» прибыл командир, я уже знал, что нельзя было терять ни секунды.
— Месье, месье, произошло недоразумение, — отчаянно закричал я, как только офицер оказался в поле слышимости. Нижняя челюсть сенегальца отвисла от удивления, и он ещё больше вытаращил свои красные глаза. Ему и в голову не приходило, что я могу говорить по-французски.
Офицер остановился, вопросительно переводя взгляд с меня на сенегальца.
— Ваши солдаты арестовали меня и хотят убить за то, что я здесь гулял.
— Это красный лазутчик, мой капитан, — придя в себя, сенегалец вскочил и вытянулся в струнку перед своим командиром, выплёвывая залетевших в рот мух. — Он чертил карту аэродрома и съел её, когда мы его застукали.
— Неправда! Неправда! — затараторил я. Из моих глаз заструились слёзы обиды на необъяснимую жестокость солдата. — Я писал стихи. Хотите я расскажу их вам?
— Как ты здесь очутился, сынок? — смягчившись, спросил офицер.
— Я просто катался по окрестностям на велосипеде, мой капитан. И потом я очень люблю самолёты. Я мечтаю стать лётчиком! Я уже состою в «скутах», — ответил я, гордо продемонстрировав ему лотарингский крест на рукаве своей форменной тужурки.
— Как тебя зовут, и где ты живёшь?
— Мишель, месье, я живу на рю Массиж, 77, мой отчим владеет заведением «У Нама». А учусь я в школе Святой Женевьевы.
— Отвези его домой, Клод, — коротко бросил капитан своему шофёру. Когда я шустро забрался на переднее сиденье, он подошёл к дверце и сказал мне через опущенное стекло: — Это не место для велосипедных прогулок, Мишель. Никогда больше здесь не появляйся, пока не закончится война.
Когда мы выезжали на шоссе, я увидел, что сенегалец, перекинув автомат через плечо, ведёт в сторону палаточного городка мой велосипед. Вид у него был очень довольный.
В городе, не заходя домой, я запрыгнул на трамвай и отправился в сторону явочной квартиры. Там меня уже дожидались Тхо и Чай. Поначалу казалось, что живые подробности моего рассказа их вовсе не впечатлили и не заинтересовали.
— Так ты не добыл карту? — разочарованно протянул Чай.
— Почему не добыл? Дайте мне лист бумаги, и я восстановлю вам её во всех подробностях по памяти.
Получив чистый лист бумаги и авторучку, я быстро разлиновал его и начал объяснять условные значки, которые сам же и расставлял:
— На этом участке лётного поля сконцентрированы японские «накадзимы» и «аичи». Они уже перекрашены и на фюзеляжи нанесены французские гербы. Шесть единиц. Две «накадзимы» и четыре «аичи»». В северной части аэродрома — три разведывательных самолёта Dauntless, пять бомбардировщиков «Б-26. Мародёр», девять «хеллкэтов» и семь «спитфайров», четыре «дакоты». По центру два тяжёлых транспортника «юнкер-52». Наконец по правому борту от них, вот здесь, построено двенадцать новых ангаров арочной формы. В них запаркована дюжина гидросамолётов нового типа. Больше всего они похожи на «Б-24», но в то же время отличаются от него, выглядят более усовершенствованными. Примерно вот так.
Я набросал эскиз виденного мной нового самолёта и продолжил.
— Фюзеляж этого бомбардировщика примерно вот настолько длиннее, чем у «Б-24». Вместимость экипажа примерно десять человек. Он оснащён шестью пулемётными турелями, четырьмя бортовыми, одной носовой и одной хвостовой. Что ещё? Да, самолёты уже обслуживает бригада флотилии «8Ф».
Оба слушали меня, слегка оторопев. Наконец, Тхо попросил меня изложить на бумаге полное описание новых бомбардировщиков, с деталями их расположения, и пообещал, что уже на следующей неделе Чай отведёт меня в джунгли, на партизанскую базу.
— Ты любишь технику, да, братишка? — спросил Тхо.
— Очень!
— Твоя информация очень ценна, и когда её мельчайшим шрифтом перепишут наши каллиграфы, она в нескольких копиях будет отправлена на Север, прямо в ставку товарища Зиапа. Что скажешь, Чай, нужны нам такие пацаны, как этот?
Чай важно кивнул и, в свою очередь сказал мне:
— Будь готов к следующему вторнику, встретимся в клубе «Осенние колокола» в Шолоне.
— Дядя Чай, а можно взять с собой моего друга, Рене? Он тоже давно мечтает стать партизаном.
— Хорошо, если ты за него ручаешься. Но только одного! Двоих я переправлю.
Когда я вернулся домой и увидел играющую с куклами и игрушечным дворцом Софи, до меня внезапно начало доходить, что всего через несколько дней этот уютный, домашний мирок, в котором я вырос, как у Христа за пазухой, будет потерян мною безвозвратно и навсегда. Ну и пусть! Но мне стало слегка не по себе, на душе безотчётно заскребла смутная тоска. Из своей спальной с глухо бормотавшим транзистором вышел, пошатываясь и почёсываясь дядя Нам. Кажется, он опять накурился опиума. Увидев меня, он пресно прохрипел севшим голосом: «Скоро вашим партизанам крышка!», прошёл сквозь раздвигающиеся стеклянные двери на террасу в патио и растянулся там, на шезлонге, в багровых лучах заходящего солнца.
Я пробрался в его комнату и, пристроившись на ковре, подкрутил громкость, чтобы было слышнее. Как водится, это были фронтовые сводки. Товарищ Зиап упорно бросал революционные войска на Ханой и Хайфон, пытаясь прорвать треугольник французской обороны. Сначала двум дивизиям Зиапа, спустившимся с гор, вроде бы удалось разрезать французский клин и занять гряду высот к северу от Ханоя, но потом тяжёлые бомбардировки с воздуха рассеяли партизан, отступавших в джунгли. Недавно присланный из Парижа, генерал де Латтр распорядился применить напалмовые бомбы, предоставленные США. Дышавшие непримиримой угрозой джунгли, окутанные враждебным, ядовитым полумраком, трепетавшим среди листвы, внезапно вспыхнули, обнажив корчившиеся в агониях тела сожжённых повстанцев. По просёлочным дорогам с отчаянными криками «Горячо! Горячо!» впервые побежали стайки плачущих навзрыд голых детей.
Новый роман от финалиста Нацбеста-2016, автора книги «Теряя наши улицы». В одном из микрорайонов Алма-Аты обнаружен труп молодого мужчины. Полиция выясняет, что убитый въехал в страну по поддельному паспорту, предположительно является гражданином США, в связи с чем к расследованию подключается Джек Морган, агент ФБР. Параллельно этим делом занимается давний знакомый Моргана, местный репортёр криминальной хроники Артур Габидуллин. Морган опознаёт убитого, которого он сам незадолго до этого «вёл» в Мексике.
Документальный роман Эльдара Саттарова посвящен трагическим страницам истории Вьетнама XX века. Впрочем, насколько трагическим, настолько же и героическим. Еще прежде чем перенести все ужасы американского нашествия, мужественный народ этой прекрасной страны отстоял свою свободу и независимость в многолетней и крайне жестокой борьбе с другими империалистами – фашистской Японией и голлистской Францией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Повесть Е. Титаренко «Изобрети нежность» – психологический детектив, в котором интрига служит выявлению душевной стойкости главного героя – тринадцатилетнего Павлика. Основная мысль повести состоит в том, что человек начинается с нежности, с заботы о другой человеке, с осознания долга перед обществом. Автор умело строит занимательный сюжет, но фабульная интрига нигде не превращается в самоцель, все сюжетные сплетения подчинены идейно-художественным задачам.
Супружеская чета, Пол и Белинда Хасси из Англии, едет в советский Ленинград, чтобы подзаработать на контрабанде. Российские спецслужбы и таинственная организация «Англо-русс» пытаются использовать Пола в своих целях, а несчастную Белинду накачивают наркотиками…