Трагедия капитана Лигова - [213]
Всякий раз, как только на горизонте замечался фонтан китов, за ним прибегал матрос, посланный Клементьевым, и стучал в запертую каюту. Ингвалл вздрагивал, лицо его заливала смертельная бледность. Холодея, он со страхом смотрел на дверь. С большим трудом Ингвалл овладевал собой и отвечал:
— Иду!
Но оставался в каюте. И только когда ему говорили, что киты уже вблизи судна, Ингвалл выходил на палубу. Вид у него был жалкий. Ввалившиеся глаза лихорадочно блестели. На оклик он, вздрагивая, поворачивал голову. Все это многие заметили, но не придали значения: «с глубокого похмелья».
День стоял сумрачный. Небо затягивали тучи. Клементьев с неодобрением следил за гарпунером: «Пьяница, может не попасть в кита!» И если бы это и произошло, то капитан нисколько не был бы удивлен, как не был бы удивлен и Абезгауз, который наслаждался состоянием Ингвалла. Петер был уверен, что все произойдет, как он наметил…
Страх и подозрения в одиночестве владеют человеком намного сильнее, чем на людях. Так было и с Ингваллом. Команда Клементьева, голоса матросов, шутки Андреева и спокойный бас боцмана действовали успокаивающе. Ингвалл готовил пушку, говоря себе: «Буду стрелять, но промахнусь, промахнусь». Однако этого он не мог сделать. Когда кит оказывался перед ним, гарпунер все забывал. Он видел перед собой только цель, видел кита, которого надо поразить. Азарт охотника, многолетняя привычка брали верх. Они как бы подменяли Ингвалла — не было трясущегося и плачущего от страха человека, был мужественный, сильный охотник. Для него больше ничего не существовало — ни Лиги, ни ее законов…
Бок, в который Ингвалл должен всадить гарпун, хорошо было видно. Ингвалл прицелился. Он вел мушку за животным. В разрыве туч показалось солнце, и точно кто-то метнул бесчисленные серебристые блестки на волны, на их гребни, на спину кита, по которой, как жемчужины, скатывались брызги…
В это горящее холодным голубым светом тело и выстрелил Ингвалл. Гарпун вошел в кита, раздался оглушительный взрыв гранаты. Ветер еще не разнес дыма от выстрела, как сильный кит исчез в глубине, оставив после себя водоворот.
— Трави линь! — кричал Ингвалл бодро.
Он стоял за пушкой, широко расставив ноги в высоких сапогах, точно припаян к палубе. Бортовой ветер развевал бороду, светлые глаза от блеска моря стали голубоватыми. От всей могучей фигуры гарпунера веяло силой.
Двадцатиметровый кит рвался на лине, то глубоко уходил в воду, то всплывал и тащил за собой судно с такой скоростью, что белые усы бурунов у форштевня поднимались до палубы. Иногда судно зарывалось носом в воду, и она доходила гарпунеру до колен. Но голос Ингвалла покрывал и шум воды, и свист ветра. Клементьев едва успевал выполнять команды гарпунера. «Геннадий Невельской» шел на буксире за блювалом. Винт китобойца не работал. Раненое животное легко, как шлюпку, тащило за собой судно. Матросы, Ходов, капитан следили за поединком Ингвалла с китом, и каждый в душе молил бога помочь гарпунеру совладать с голубым чудовищем. Только Абезгауз, вцепившись в поручни мостика, проклинал Ингвалла, грозил ему страшными бедами, мечтал о том, чтобы лопнул линь…
А «Геннадий Невельской» несся и несся по морю за китом. Шел шестой час, силы раненого животного как будто не иссякали, но Ингвалл уже знал, что блювал от него не уйдет. И, как всегда при удачной охоте, он был словно в опьянении. Ему хотелось петь, заглушить своим голосом рев воды у форштевня. Ингвалл чувствовал себя сильным и от радости затянул песню старых китобоев:
В Индийском океане кашалота Однажды старый Хом убил. Ни гарпунера, ни гребцов, ни бота… Никто в родную гавань не приплыл…
А дальше в этой песне, быть может, сложенной еще во времена, когда за китами ходили на суденышках не больше теперешнего вельбота, рассказывалось о том, как гарпунер и семь его товарищей были унесены штормом и один за другим погибли от голода и жажды. Заканчивалась песня вызовом океану:
…Вернувшись утром с хорошей добычей в Чин-Сонг, Клементьев собирался сразу же рассказать Белову об успехе гарпунера, но тот предупредил его. Константин Николаевич поднялся на китобоец встревоженным. Это сразу же заметил Клементьев:
— Чем обеспокоен, Константин Николаевич?
— Гость к нам пожаловал, из Императорской российской миссии в Сеуле!
— Ну и хорошо! — воскликнул Георгий Георгиевич, удивленный тревогой Белова. — У меня есть к нему рекомендательное письмо от Корфа. Неловко получилось, что мы не вручили его раньше.
Белов смотрел на оживленное лицо своего молодого друга. Из-под широких черных бровей жизнерадостно смотрели карие глаза. «Неужели и тебе грозит участь Олега Николаевича?» — подумал он и проговорил:
— Не ошибусь, сказав, что господин Вебер прибыл к нам отнюдь не как друг и покровитель. Был холоден, в голосе враждебность. Зачем прибыл — не соизволил сказать.
Теперь уже Клементьев изучал лицо старого моряка, как-то особенно отчетливо увидел морщины, мешки под глазами, седые виски. «Подозрителен стал. Прошлое не отпускает», — и спросил:
"Фонтаны на горизонте" (1958) – заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется «Обманутые надежды» (1955), вторая – "Шторм не утихает" (1957). Первые два романа также изданы вместе под названием "Трагедия капитана Лигова". "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов. В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.
Роман «Утренний бриз» — заключительная книга трилогии о Первом Ревкоме Чукотки и борьбе за установление Советской власти на Крайнем Северо-Востоке.
Трилогия А. А. Вахова (1918–1965) «Ураган идет с юга», первую часть которой составляет данная книга, рассказывает об установления Советской власти на Северо-Востоке страны. В центре повествования — коммунисты, члены Первого Ревкома Чукотки.
Роман «Пурга в ночи» — вторая книга трилогии А. Вахова о Первом Ревкоме Чукотки. В центре романа образы героев-коммунистов — председателя Ревкома М. С. Мандрикова, комиссара А. М. Берзина и других членов Ревкома. Многие из них гибнут от рук местных коммерсантов и белогвардейских офицеров, но начатое ревкомовцами принесло свободу северному краю.
Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».
Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.
В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.
Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!