Трагедии Финского залива - [108]

Шрифт
Интервал

Шедший в кильватерной колонне на третьем месте тральщик «Волнорез» в 5:03 примерно в 11 милях южнее маяка Седершер ударился форштевнем, затем средней частью корпуса и, наконец, лопастью винта о какой-то металлический предмет. На корабле, державшемся в это время на расстоянии 0,5 кб от «Азимута», полагали, что произошло столкновение с находившейся в подводном положении подводной лодкой противника; возможно также, что это была безопасная на поверхности плавающая мина. В 5:45 с «Волнореза» увидели сильный взрыв по носу, однако не пошли на помощь гидрографическому судну и стали на якорь. Когда совсем рассвело, «Волнорез» снялся с якоря и, продолжая путь на восток, около 12 часов, милях в пятнадцати западнее Родшера сблизился с обнаруженным за кормой транспортом «Вахур», с которым и пришел к 17 часам на рейд Сууркюля.

Сторожевой корабль «Вирсайтис» около 11 часов соединился в районе Родшера с тральщиками «Орджоникидзе» и «Дзержинский», за два часа до этого обнаружившими друг друга в 12 милях западнее Родшера. На запрос командира группы, имеются ли спасенные с «Азимута», с «Дзержинского» ответили, что шли самостоятельно, никого не встречали, а с «Орджоникидзе» доложили о гибели «Менжинского» — о чем командир группы до тех пор не знал.

Имелось намерение по возвращении кораблей первой группы в тот же день, 22 ноября, снова послать их в Ханко. Но они только в 13 часов начали один за другим подходить к Гогланду, требовалось время на разгрузку и на устранение мелких неисправностей, а тральщики «Волнорез» и «Дзержинский» пришлось отправить в Кронштадт в ремонт.

Получив донесение о том, что командир 3-го дивизиона не выполнил поставленной ему тральной задачи, начальник штаба КБФ 20 ноября еще раз приказал произвести эту разведку, совместив ее с проводкой за тралами транспорта «Минна». Скорость хода этого транспорта, по данным пароходства, не превышала 8,5 узлов, но по имевшимся у начальника штаба КБФ сведениям она на самом деле достигала 13 узлов; поэтому для проводки транспорта за параван-тралами выделили недавно вышедшие из ремонта Т-217 и Т-218.

В 17 часов 21 ноября оба тральщика, транспорт «Минна» и два катера МО вышли с рейда Сууркюля в Ханко. Сначала транспорт довольно хорошо держался за тралом, но около 20 часов из-за плохой видимости отстал и вместе с катерами МО вернулся на рейд Сууркюля. Потеряв из виду судно, старший группы — командир Т-217, очевидно, из-за нечеткости поставленной ему задачи решил продолжать путь в Ханко; посланная в его адрес шифрограмма с приказанием вернуться к Гогланду не дошла.

Рассудив, что вследствие усиления волнения и плохой видимости факт подсечения мин все равно останется незамеченным, а значит минная разведка даст неопределенные результаты, командир Т-217 приказал убрать тралы. Чтобы в темноте не столкнуться, корабли пошли раздельно на расстоянии четырех миль один от другого. Между 1:00 и 1:30 (22 ноября) в нескольких милях юго-восточнее маяка Порккала они в темноте разошлись на контркурсе с шедшими, вероятно, несколько южнее кораблями первой группы. Не был обнаружен также и отставший от кораблей первой группы транспорт «Вахур». На рассвете оба тральщика встретил военный лоцман и провел в Ханко.

С приходом еще двух базовых тральщиков стало возможным возвращение к Гогланду минного заградителя «Урал», находившегося в Ханко уже восемь суток. Решили проводку заградителя за тралами осуществлять в строю кильватера. Сужение тральной полосы до одного кабельтова не смущало командира заградителя, так как он намеревался держаться на расстоянии не более 3 кб от концевого тральщика.

Приняв из состава гарнизона Ханко 3330 человек на заградитель «Урал» и в среднем по 300 человек на каждый базовый тральщик, отряд под командованием командира отряда заградителей капитана 1-го ранга Н.И. Мещерского около 17 часов 22 ноября вышел из ВМБ Ханко к Гогланду. Головной Т-218 почему-то шел без трала, за ним в строю кильватера следовали Т-215, Т-205 и Т-217. В голове Т-218 шел катер МО № 306, четыре малых охотника держались в охранении справа и слева от заградителя, и еще одному катеру МО приказали идти в кильватер заградителю.

Плохая видимость благоприятствовала скрытности перехода. Дул слабый северо-восточный ветер, море было спокойное. При таких условиях «Урал» легко держался в пределах узкой тральной полосы даже в тех случаях, когда тральщики выходили из строя для замены поврежденных тралов. Впервые при пересечении минного заграждения И-58, где минные интервалы достигали 650 м, затралили мину, которая с некоторой затяжкой взорвалась в трале Т-205. В 22 часа трал Т-217 повредил взрыв другой мины, после чего проводка заградителя в течение часа продолжалась за тралом одного только Т-215.

Около 0:20 23 ноября отряд разошелся на контркурсе с шедшей в Ханко второй группой тихоходных кораблей под командованием капитан-лейтенанта Г.С. Дуся. В ее состав входили все тот же транспорт «Минна», сторожевой корабль «Коралл», тральщик «Ударник» и два катера МО. Эта группа кораблей, прибывшая в Ханко утром 23 ноября, совершила переход от Гогланда без происшествий. В районе банки Калбодагрунд транспорт «Минна» проводился за змейковым тралом тральщика «Ударник».


Еще от автора Андрей Витальевич Платонов
Боевые корабли Германии, 1939–1945

Данная работа, выполненная в форме справочника,является единственной в своем роде и не имеет аналогов в России. В ней впервые в нашей стране обобщены основные сведения о боевых кораблях основных классов специальной постройки, привлекавшихся для решения боевых задач на море в интересах ВМС Германии. Для крупных надводных кораблей и подводных лодок наряду с основными тактико-техническими элементами приведены основные моменты их боевой деятельности в годы войны. При этом особое внимание уделено ведению боевых действий против ВМФ СССР и в оперативных зонах советских Северного, Балтийского и Черноморского флотов.


Борьба за господство на Черном море

Господство на море — один из краеугольных камней сути существования военно-морской силы. Это собственно то, ради чего вообще государство создает и содержит свой военный флот. И здесь не важно, понимается ли под «морем» все океаны Земли или конкретное море или часть этого моря. Главное — в нужной акватории Мирового океана в нужное время страна должна иметь полную свободу действия для решения там своих насущных проблем, как политических, так и экономических или военных, хотя, как правило, все они взаимосвязаны.В преддверии Великой Отечественной войны только Черноморский из всех советских флотов имел задачу «обеспечить своё господство на театре».


Линейные силы подводного флота

Прослеживая попытки создания в разных странах подводных крейсеров, мониторов, авианосцев, автор — капитан 1 ранга А.В. Платонов — приходит к неожиданному выводу: в годы холодной войны в СССР были созданы настоящие линейные силы подводного флота.


Несостоявшиеся «Авианосные» державы

Настоящая книга открывает серию изданий, объединенных в "Аналитическое приложение к справочнику "Боевые корабли мира . Сама структура справочного издания подразумевает краткое изложение материала, при этом большая часть интересной и зачастую уникальной информации остается за его рамками. Настоящее приложение призвано информационно дополнить и расширить данную тему. В "Портфеле заказов первой очереди редакции "Галея Принт" находятся подготовленные к изданию выпуски аналитического приложения, посвященные сверхмалым подводным лодкам, крейсерам ПВО, эволюции морского боя, созданию военных флотов основных морских держав в предверии Второй мировой войны и т.


Рекомендуем почитать
В боях за Ельню. Первые шаги к победе

В этой книге нет вымышленных героев, нет выдуманных ситуаций. Это документальный репортаж из 1941 г., подробный рассказ о знаменитой Ельнинской оборонительно-наступательной операции. Используя архивные материалы, публикации периодической печати, исторические исследования и воспоминания участников, автор день за днем и час за часом прослеживает, как готовилась и проводилась трудная военная операция.


Российские военные базы за рубежом, XVIII–XXI вв.

В неспокойном XXI веке ни одна великая держава не может существовать без могучего океанского флота. В свою очередь флот не может быть реальной силой, не имея мест базирования для заправки топливом, продовольствием, боекомплектом, а также для ремонта кораблей и отдыха экипажей.К сожалению, отечественный читатель почти ничего не знает о заграничных военно-морских базах России и СССР. Автор рассказывает о создании таких баз, их функционировании и дальнейшей судьбе. Читатель впервые узнает о ряде засекреченных боевых операций нашего флота, морской пехоты и ВВС.Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.


Трубачи трубят тревогу

Книга писателя И. В. Дубинского посвящена героической борьбе червонного казачества против белогвардейщины и иностранных интервентов в годы гражданской войны на Украине. Написана она непосредственным участником этих событий. В книге правдиво и ярко рассказано об успехах и неудачах отдельных кавалерийских частей, о выдающихся командирах, политработниках и рядовых бойцах. Автору удалось выпукло показать отважных вожаков советской конницы В. М. Примакова, Г. И. Котовского, М. А. Демичева, П. П. Григорьева, Д. А. Шмидта, а также проследить за судьбами своих многочисленных героев, раскрыть их характеры.


Я дрался с самураями. От Халхин-Гола до Порт-Артура

В этой книге, посвященной 60-летию Победы над Японией, собраны воспоминания тех, кто бил «самураев» на Халхин-Голе, в Китае и в Манчжурии, кто в августе 45-го с боями прошел «через Гоби и Хинган» и вновь поднял русский флаг над Южным Сахалином, Курилами и Порт-Артуром:«Летом 1945 года, дойдя до Порт-Артура, мы поклонились праху погибших там в начале века русских солдат и сказали: мы вернулись, мы рассчитались за вас».«В Сталинском приказе день Победы над Японией был объявлен праздничным. Сейчас эту дату пытаются вычеркнуть из народной памяти.


Операции английского флота в мировую войну

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самурай. Легендарный летчик Императорского военно-морского флота Японии. 1938–1945

Продолжатель древнего, но обедневшего самурайского рода Сабуро Сакаи во Вторую мировую стал лучшим летчиком Японии. Он участвовал более чем в двухстах воздушных боях и был единственным японским асом, который ни разу не потерял в бою своего ведомого. О летном мастерстве Сакаи ходили легенды. После тяжелейшего ранения, полученного в 1943-м, летчик снова вернулся в бой и прошел всю войну вплоть до капитуляции Японии.