Трагедии - [14]

Шрифт
Интервал

А племя, что на этих нивах кормится,

Пеласгами зовется, в честь меня, вождя.12

Весь, до захода солнца, край, где Стримона

Бежит поток священный, — безраздельно мой.

В мои владенья входит и Перребия,

И земли, что за Пиндом у Пеонии,

И гор Додонских кручи. Море влажное —

Моя граница. Все кругом подвластно мне.13

260 А этой вот равнине имя "Апия"

Дано на память об ее спасителе.

Жрец и гадатель Апис, Аполлона сын,

Явившись из Навпакта, землю здешнюю

Освободил от душегуба-чудища,

Клубка драконов, лютой злобы полного,

Исчадья оскорбленных и замаранных

Кровопролитьем древним нутряных глубин.

За то, что мудро средствами целебными

Проклятье это Апис победить сумел,

270 Его в молитвах благодарных чествуют.

Теперь, когда ты обо мне услышала,

Род назови свой, повесть расскажи свою.

Но помни, многословье не в чести у нас.


Предводительница хора


Ответ мой прост и краток. Мы аргивянки,

Коровы семя, сыном осчастливленной.

Что это правда, вся моя докажет речь.


Царь


Не может быть, о гостьи, мне не верится,

Что в самом деле родом вы из Аргоса.

На уроженок Ливии походите

280 Вы больше, чем на женщин из окрестных мест.

Такое племя мог бы породить и Нил,

И кипрские, пожалуй, отпечатались

Черты на лицах женских — от отцов они.

Еще индийских вы напоминаете

Кочевниц — у границы с Эфиопией

Те на верблюдах ездят, я слыхал, верхом.

Будь вы при луках, я б еще с безмужними,

Охочими до мяса амазонками

Сравнил вас. Расскажите нам подробнее,

290 Как именно к аргосцам ваш восходит род.


Предводительница хора


Была, гласит преданье, Ио некогда

Смотрительницей храма Геры в Аргосе.


Царь


Была. Об этом говорят настойчиво.


Предводительница хора


И с нею, смертной, говорят, сошелся Зевс.


Царь


..........


Предводительница хора


И Гера о союзе их прослышала.


Царь


И чем же ссора двух богов окончилась?


Предводительница хора


В корову Гера превратила женщину.


Царь


300 И бог любил корову пышнорогую?


Предводительница хора


Да, — таково преданье, — вид быка приняв.


Царь


А что супруга Зевсова могучая?


Предводительница хора


Она к ней стража зоркого приставила.


Царь


Но кто был этим пастухом всевидящим?


Предводительница хора


Им Аргус был. Гермесом сын земли убит.


Царь


Еще какое бедной причинила зло?


Предводительница хора


Слепня послала, чтоб корову жалом гнал.


Царь


Здесь, на Инахе, говорят об оводе.


Предводительница хора


И он погнал корову в страны дальние.


Царь


310 Все с тем, что знаю, совпадает в точности.


Предводительница хора


Бежала до Каноба14 и до Мемфиса.


Царь


..........


Предводительница хора


Рукой ее коснувшись, зачал сына Зевс.


Царь


Кто ж этот славный Зевса и коровы сын?


Предводительница хора


Эпаф, чье имя — намять о спасении.


Царь


..........


Предводительница хора


Великой славой взысканная Ливия.


Царь


А кто за нею в том роду последовал?


Предводительница хора


Бел двусыновний, моего отца отец.


Царь


Открой мне имя мудрого родителя.


Предводительница хора


320 Данай. А дядя пятьдесят сынов родил.


Царь


И дяди имя тоже ты поведай мне.


Предводительница хора


Египет. Видишь, из какого древнего

Мы рода? Помоги ж нам как аргивянкам!


Царь


Да, кажется, и правда, не чужая вам

Земля моя. Но почему покинули

Вы отчий дом, какой вас привело судьбой?


Предводительница хора


О царь пеласгов, бед на свете множество,

И у любого горя свой, особый лик.

Кто думал, что при бегстве неожиданном

330 От ненавистной свадьбы доведется нам

Пристать к Аргосской, искони родной земле?


Царь


С какой мольбою, ветки эти свежие

Украсив белой шерстью, ты пришла к богам?


Предводительница хора


Египта детям не хочу служанкой быть.


Царь


Вражда тому причиной иль нечестья страх?


Предводительница хора


Кто из имущих продается с радостью?


Царь


Союз подобный — это путь к могуществу.


Предводительница хора


Прогнать несчастных — это легче легкого.


Царь


Как доказать вам, что богов я свято чту?


Предводительница хора


340 Не выдавай нас сыновьям Египтовым.


Царь


Задача не из легких — вновь начать воину.


Предводительница хора


Сама богиня Правды нам союзница.


Царь


В ладу ли с нею дело было начато?


Предводительница хора


Побойся хоть твердыни городских богов!


Царь


Дрожу я, глядя на престол увенчанный.


Предводительница хора


Но Зевса всех молящих тоже страшен гнев.


КОММОС

Хор

Строфа 1

О Палехтона сын, пеласгов царь,

Выслушай ты меня с открытой душой!

Видишь, защиты прошу, беглая странница.

350 Так на крутой скале, волка зубов страшась,

Телка мычит. Она

Помощи ждет, ждет, что пастух

Жалобный зов услышит.


Царь


Мне из-под сени веток свежесорванных

Кивают, вижу, боги — им и править суд.

Ах, только б тяжба чужеземок городу

Бедою не грозила, не сулила бы

Вражды нежданной. Нам не до войны сейчас.


Хор

Антистрофа 1

Не приведи, Фемида, Зевса дочь,

360 Странниц оплот, беду на город навлечь!

Хоть родились мы поздней, верь нам, почтенный муж:

Будешь к гонимым добр — счастье к тебе придет.

Жертва из чистых рук,

..........

Помни, богам угодна.


Царь


Не к моему вы очагу домашнему

Припали. Если вся страна в опасности,

Пусть весь народ решает, как избегнуть бед.

И обещать вам ничего не вправе я,

Не посвятивши в дело горожан своих.


Хор

Строфа 2

370 Сам ты — народ, город и ты — одно.

Ты — независимый царь.

Ты — алтаря, очага страны, властелин.

Воля твоя, слово твое — закон.

Единодержец мощнопрестольный, всем

Сам ты вершишь. Так проклятья бойся!


Еще от автора Эсхил
Агамемнон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прометей прикованный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Семеро против Фив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Персы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прикованный Прометей

«Прикованный Прометей» – творение древнегреческого драматурга Эсхила (V в. до н. э.), которого справедливо называют «отцом трагедии». В основу сюжета произведения положен греческий миф о титане Прометее, вступившем в единоборство с Зевсом и похитившем для людей огонь.


Плакальщицы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна

В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.


Об идолопоклонстве

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Элегии и малые поэмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Авторы жизнеописаний Августов

Эта книга охватывает полтора века истории Римской империи – со 117 по 284 г. н. э.: «золотой век» империи, время правления династии Антонинов (117–180 гг. – Адриан, Антонин Пий, Марк Аврелий); правление династии Северов: Септимий, Каракалл, Гелиогабал, Александр (193–235 гг.); и так называемый «кризис III века» (от Максимина до Нумериана, 235–284 гг.). Останавливается повествование на пороге новой эпохи временного укрепления империи – когда императорам Диоклетиану (284–305 гг.) и Константу (306–337 гг.) удалось восстановить относительное единство державы еще на столетие.Из нескольких посвятительных обращений следует, будто бы именно эти императоры поручили написать биографии своих предшественников шести историкам: Элию Спартиану, Юлию Капитолину, Вулкацию Галликану, Элию Лампридию, Требеллию Поллиону и Флавию Вописку.


Сваха или сводня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранные диалоги

В этой книге Платон, один из крупнейших философов-идеалистов, представлен прежде всего как художник, мастер греческой прозы. Каждый из его диалогов — это не только философский спор, столкновение умов и мнений, но и драматическая сцена, конфликт живых людей, наделенных своим характером и мировоззрением. Благодаря яркости изображения человеческих характеров, драматической напряженности, богатству, фантазии, диалоги Платона занимают почетное место не только в истории философии, но и в художественном наследии античного мира.


Сочинения

В однотомник выдающегося древнегреческого мыслителя Плутарха (46-120 гг. н. э.) вошли его трактаты, освещающие морально-этические вопросы — «Наставления о государственных делах», «О подавлении гнева», «О сребролюбии», «О любопытстве» и другие, а также некоторые из «Сравнительных жизнеописаний»: «Агесилай и Помпей», «Александр и Цезарь», «Демосфен и Цицерон».


Избранные сочинения

Марк Туллий Цицерон (106—43 гг. до н. э.) был выдающимся политическим деятелем, философом и теоретиком ораторского искусства, но прежде всего он был оратором, чьи знаменитые речи являются вершиной римской художественной прозы. Кроме речей, в настоящий том «Библиотеки античной литературы» входят три трактата Цицерона, облеченные в форму непринужденных диалогов и по мастерству не уступающие его речам.


Трагедии

В книгу вошли все дошедшие до нас трагедии великого древнегреческого драматурга Софокла (ок. 496-406 гг. до н. э.): "Царь Эдип", "Эдип в Колоне", "Антигона", "Трахинянки", "Аякс", "Филоктет", "Электра".